Tightrope 2020-Papa Roachmp3下载无损flac下载
Tightrope 2020-Papa Roach在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Dave Buckner/Jacoby Shaddix/Jerry Horton/Tobin Esperance
[00:01.000] 制作人 : Papa Roach
[00:14.898]My words are weapons
我的言语是武器 [00:17.821]In which I murder you with
我用它们将你摧毁 [00:20.747]Please don't be scared
请别害怕 [00:22.869]Please do not turn your head
请别转过头去 [00:26.851]We are the future
我们是未来 [00:28.978]The 21st century dyslexic
21世纪的阅读障碍者 [00:31.900]Glue sniffing cyber s***s
吸胶水的网络荡妇 [00:34.823]With homicidal minds and handguns
手持凶器心怀杀意 [00:37.745]We are insane
我们已疯狂 [00:40.935]Nothing will change
一切都不会改变 [00:44.391]We are insane
我们已疯狂 [00:47.037]Nothing will change
一切都不会改变 [00:51.292]There is a thin line between
善恶之间 [00:53.947]What is good and what is evil and
仅有一线之隔 [00:57.404]I will tiptoe down that line
我将踮脚走过钢索 [00:59.793]But I will feel unstable
但难免步履蹒跚 [01:03.783]My life is a circus
我的人生是马戏团 [01:05.895]And I am tripping down that tightrope
我正在钢索上踉跄 [01:09.094]Well, there is nothing to save me now
如今已无药可救 [01:12.284]So I will not look down
所以我绝不低头 [01:16.263]And again, and again, and again
周而复始 循环往复 [01:20.775]And it happens again
悲剧再次上演 [01:22.898]And again, and again
周而复始 循环往复 [01:28.221]There's no beginning
没有起点 [01:32.199]There is no end
没有终点 [01:35.922]There is only change
唯有变迁永恒 [01:40.700]Progression backwards
逆向的进化 [01:43.623]Is this where we are heading?
这就是我们的方向? [01:47.068]Take back your soul
夺回你的灵魂 [01:48.402]Forget your emptiness
忘却内心空虚 [01:52.383]There is a thin line between
善恶之间 [01:55.036]What is good and what is evil and
仅有一线之隔 [01:59.019]I will tiptoe down that line
我将踮脚走过钢索 [02:01.148]But I will feel unstable
但难免步履蹒跚 [02:04.338]My life is a circus
我的人生是马戏团 [02:07.004]And I am tripping down that tightrope
我正在钢索上踉跄 [02:10.183]Well, there is nothing to save me now
如今已无药可救 [02:13.369]So I will not look down
所以我绝不低头 [02:18.418]Falling to the ground
坠向地面 [02:22.140]Down to the ground
不断下坠 [02:24.785]All the way down
直至深渊 [02:29.042]I speak of madness
我诉说疯狂 [02:30.898]My heart and soul
以我灵魂起誓 [02:32.230]I cry for people who ain't got control
为失控者哭泣 [02:35.420]Let's take our sanity
让我们保持理智 [02:36.753]Let's take compassion
心怀慈悲 [02:38.609]And be responsible for every action
为每个行为负责 [02:41.532]Hell no, no how, no way, no way
绝不 永不 休想 没门 [02:49.500]No way, no how, no way, no how
没门 永不 休想 没门 [02:53.479]There is a thin line between
善恶之间 [02:56.135]What is good and what is evil and
仅有一线之隔 [02:59.325]I will tiptoe down that line
我将踮脚走过钢索 [03:02.510]But I will feel unstable
但难免步履蹒跚 [03:05.703]My life is a circus
我的人生是马戏团 [03:08.103]And I am tripping down that tightrope
我正在钢索上踉跄 [03:11.292]Well, there is nothing to save me now
如今已无药可救 [03:14.215]I'm falling to the ground
我正坠向地面 [03:20.062]Falling to the ground
不断下坠 [03:23.249]All the way down
直至深渊 [03:26.166]Hidden in the dirt
深埋尘土之中 [03:54.424] 音频助理 : Brendan Collins/Michael Nolasco [03:55.138] 鼓 : Tony Palermo [03:55.852] 混音师 : Colin Brittain [03:56.566] 贝斯 : Tobin Esperance [03:57.280] 音频工程师 : Kevin McCombs [03:57.994] 吉他 : Jerry Horton [03:58.708] 人声 : Jacoby Shaddix
我的言语是武器 [00:17.821]In which I murder you with
我用它们将你摧毁 [00:20.747]Please don't be scared
请别害怕 [00:22.869]Please do not turn your head
请别转过头去 [00:26.851]We are the future
我们是未来 [00:28.978]The 21st century dyslexic
21世纪的阅读障碍者 [00:31.900]Glue sniffing cyber s***s
吸胶水的网络荡妇 [00:34.823]With homicidal minds and handguns
手持凶器心怀杀意 [00:37.745]We are insane
我们已疯狂 [00:40.935]Nothing will change
一切都不会改变 [00:44.391]We are insane
我们已疯狂 [00:47.037]Nothing will change
一切都不会改变 [00:51.292]There is a thin line between
善恶之间 [00:53.947]What is good and what is evil and
仅有一线之隔 [00:57.404]I will tiptoe down that line
我将踮脚走过钢索 [00:59.793]But I will feel unstable
但难免步履蹒跚 [01:03.783]My life is a circus
我的人生是马戏团 [01:05.895]And I am tripping down that tightrope
我正在钢索上踉跄 [01:09.094]Well, there is nothing to save me now
如今已无药可救 [01:12.284]So I will not look down
所以我绝不低头 [01:16.263]And again, and again, and again
周而复始 循环往复 [01:20.775]And it happens again
悲剧再次上演 [01:22.898]And again, and again
周而复始 循环往复 [01:28.221]There's no beginning
没有起点 [01:32.199]There is no end
没有终点 [01:35.922]There is only change
唯有变迁永恒 [01:40.700]Progression backwards
逆向的进化 [01:43.623]Is this where we are heading?
这就是我们的方向? [01:47.068]Take back your soul
夺回你的灵魂 [01:48.402]Forget your emptiness
忘却内心空虚 [01:52.383]There is a thin line between
善恶之间 [01:55.036]What is good and what is evil and
仅有一线之隔 [01:59.019]I will tiptoe down that line
我将踮脚走过钢索 [02:01.148]But I will feel unstable
但难免步履蹒跚 [02:04.338]My life is a circus
我的人生是马戏团 [02:07.004]And I am tripping down that tightrope
我正在钢索上踉跄 [02:10.183]Well, there is nothing to save me now
如今已无药可救 [02:13.369]So I will not look down
所以我绝不低头 [02:18.418]Falling to the ground
坠向地面 [02:22.140]Down to the ground
不断下坠 [02:24.785]All the way down
直至深渊 [02:29.042]I speak of madness
我诉说疯狂 [02:30.898]My heart and soul
以我灵魂起誓 [02:32.230]I cry for people who ain't got control
为失控者哭泣 [02:35.420]Let's take our sanity
让我们保持理智 [02:36.753]Let's take compassion
心怀慈悲 [02:38.609]And be responsible for every action
为每个行为负责 [02:41.532]Hell no, no how, no way, no way
绝不 永不 休想 没门 [02:49.500]No way, no how, no way, no how
没门 永不 休想 没门 [02:53.479]There is a thin line between
善恶之间 [02:56.135]What is good and what is evil and
仅有一线之隔 [02:59.325]I will tiptoe down that line
我将踮脚走过钢索 [03:02.510]But I will feel unstable
但难免步履蹒跚 [03:05.703]My life is a circus
我的人生是马戏团 [03:08.103]And I am tripping down that tightrope
我正在钢索上踉跄 [03:11.292]Well, there is nothing to save me now
如今已无药可救 [03:14.215]I'm falling to the ground
我正坠向地面 [03:20.062]Falling to the ground
不断下坠 [03:23.249]All the way down
直至深渊 [03:26.166]Hidden in the dirt
深埋尘土之中 [03:54.424] 音频助理 : Brendan Collins/Michael Nolasco [03:55.138] 鼓 : Tony Palermo [03:55.852] 混音师 : Colin Brittain [03:56.566] 贝斯 : Tobin Esperance [03:57.280] 音频工程师 : Kevin McCombs [03:57.994] 吉他 : Jerry Horton [03:58.708] 人声 : Jacoby Shaddix