Justified-Danna Paolamp3下载无损flac下载
Justified-Danna Paola在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Danna Paola/Stefano Vieni/Ximena Muñoz/Kathryn Guerra
[00:01.000] 作曲 : Danna Paola/Stefano Vieni/Ximena Muñoz/Kathryn Guerra
[00:05.114] Mmm-mmm
[00:08.093] Ey
[00:09.567] Es tan simple
这多简单 [00:12.136] I'm not exactly locked inside myself
我并没有被自己束缚 [00:17.082] Ya te conozco bien (Ja)
我已足够了解你 [00:19.564] And how you're faking? (Ey)
你还怎么伪装 [00:22.152] Tiras a matar de frente (Eh)
你的表情暴露了一切 [00:24.689] Y luego huyes tan cobarde, so demente (Okey)
你赶快胆怯的逃跑 如此疯癫 [00:29.721] And you're not justified, justified
你毫无道理 莫名其妙 [00:32.843] Nah-ah-ah, nah-ah-ah-ah [00:35.411] Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah [00:39.070] We're never gonna make it
我们不会有好结果 [00:41.935] You keep using me to blame and that I can't ignore
我再也不能无视你对我的无端指责 [00:47.187] 'Cause you're not justified, nah-ah-ah
因为你毫无道理 [00:49.730] Siempre se te hizo fácil
对你来说或许很容易 [00:52.175] Hoy para mí no hay vuelta atrás, ya no eres una opción
但今天对我来说没有回头路 你将不在我的选项里 [00:57.226] And you're not justified, nah-ah-ah-ah
你就是个疯子 [01:09.669] I won't miss this
我不会错过 [01:12.168] There's no reason no to feel so damn depressed
我没理由感到沮丧 [01:17.281] Herir te sale bien
伤害你如此之深 [01:19.038] Pues, no te miento
好吧 我没有骗你 [01:22.159] Caí en la trampa de tu juego
我掉入了你设下的陷阱 [01:24.661] It feels so good without you here, no complication
没有你我感觉很好 我再无后顾之忧 [01:29.830] And you're not justified, justified
你毫无道理 莫名其妙 [01:32.804] Nah-ah-ah, nah-ah-ah-ah [01:35.366] Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah [01:39.153] We're never gonna make it
我们不会有好结果 [01:41.909] You keep using me to blame and that I can't ignore
我再也不能无视你对我的无端指责 [01:47.150] 'Cause you're not justified, nah-ah-ah
因为你毫无道理 [01:49.673] Siempre se te hizo fácil
对你来说或许很容易 [01:52.055] Hoy para mí no hay vuelta atrás, ya no eres una opción
但今天对我来说没有回头路 你将不在我的选项里 [01:57.165] And you're not justified, nah-ah-ah-ah
你就是个疯子 [02:01.125] Y te burlaste de mí
你取笑我 [02:04.467] Me robaste tiempo, por fin entiendo que ahora soy free
耽误我的时间 我此刻才明白我是自由的 [02:11.181] Why don't you give it up and leave?
你怎么还要坚持 死不离开 [02:14.040] No lo hubiéramos logrado
我们不会有好结果 [02:16.970] Confundiste tu inseguridad con este amor
你混淆了真爱与嫉妒之心 [02:22.107] 'Cause you're not justified, nah-ah-ah
因为你就是个疯子 [02:24.741] Siempre se te hizo fácil
对你来说或许很容易 [02:27.147] Hoy para mí no hay vuelta atrás, ya no eres una opción
但今天对我来说没有回头路 你将不在我的选项里 [02:32.201] And you're not justified, nah-ah-ah-ah
你就是个疯子 [02:34.738] We're never gonna make it
我们不会有好结果 [02:37.199] You keep using me to blame and that I can't ignore
我再也不能无视你对我的无端指责 [02:42.207] You're not justified, justified
因为你毫无道理 [02:47.220] Hoy para mí no hay vuelta atrás, ya no eres una opción
但今天对我来说没有回头路 你将不在我的选项里 [02:52.145] And I'm justified
我才是清醒的那个人
这多简单 [00:12.136] I'm not exactly locked inside myself
我并没有被自己束缚 [00:17.082] Ya te conozco bien (Ja)
我已足够了解你 [00:19.564] And how you're faking? (Ey)
你还怎么伪装 [00:22.152] Tiras a matar de frente (Eh)
你的表情暴露了一切 [00:24.689] Y luego huyes tan cobarde, so demente (Okey)
你赶快胆怯的逃跑 如此疯癫 [00:29.721] And you're not justified, justified
你毫无道理 莫名其妙 [00:32.843] Nah-ah-ah, nah-ah-ah-ah [00:35.411] Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah [00:39.070] We're never gonna make it
我们不会有好结果 [00:41.935] You keep using me to blame and that I can't ignore
我再也不能无视你对我的无端指责 [00:47.187] 'Cause you're not justified, nah-ah-ah
因为你毫无道理 [00:49.730] Siempre se te hizo fácil
对你来说或许很容易 [00:52.175] Hoy para mí no hay vuelta atrás, ya no eres una opción
但今天对我来说没有回头路 你将不在我的选项里 [00:57.226] And you're not justified, nah-ah-ah-ah
你就是个疯子 [01:09.669] I won't miss this
我不会错过 [01:12.168] There's no reason no to feel so damn depressed
我没理由感到沮丧 [01:17.281] Herir te sale bien
伤害你如此之深 [01:19.038] Pues, no te miento
好吧 我没有骗你 [01:22.159] Caí en la trampa de tu juego
我掉入了你设下的陷阱 [01:24.661] It feels so good without you here, no complication
没有你我感觉很好 我再无后顾之忧 [01:29.830] And you're not justified, justified
你毫无道理 莫名其妙 [01:32.804] Nah-ah-ah, nah-ah-ah-ah [01:35.366] Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah [01:39.153] We're never gonna make it
我们不会有好结果 [01:41.909] You keep using me to blame and that I can't ignore
我再也不能无视你对我的无端指责 [01:47.150] 'Cause you're not justified, nah-ah-ah
因为你毫无道理 [01:49.673] Siempre se te hizo fácil
对你来说或许很容易 [01:52.055] Hoy para mí no hay vuelta atrás, ya no eres una opción
但今天对我来说没有回头路 你将不在我的选项里 [01:57.165] And you're not justified, nah-ah-ah-ah
你就是个疯子 [02:01.125] Y te burlaste de mí
你取笑我 [02:04.467] Me robaste tiempo, por fin entiendo que ahora soy free
耽误我的时间 我此刻才明白我是自由的 [02:11.181] Why don't you give it up and leave?
你怎么还要坚持 死不离开 [02:14.040] No lo hubiéramos logrado
我们不会有好结果 [02:16.970] Confundiste tu inseguridad con este amor
你混淆了真爱与嫉妒之心 [02:22.107] 'Cause you're not justified, nah-ah-ah
因为你就是个疯子 [02:24.741] Siempre se te hizo fácil
对你来说或许很容易 [02:27.147] Hoy para mí no hay vuelta atrás, ya no eres una opción
但今天对我来说没有回头路 你将不在我的选项里 [02:32.201] And you're not justified, nah-ah-ah-ah
你就是个疯子 [02:34.738] We're never gonna make it
我们不会有好结果 [02:37.199] You keep using me to blame and that I can't ignore
我再也不能无视你对我的无端指责 [02:42.207] You're not justified, justified
因为你毫无道理 [02:47.220] Hoy para mí no hay vuelta atrás, ya no eres una opción
但今天对我来说没有回头路 你将不在我的选项里 [02:52.145] And I'm justified
我才是清醒的那个人