Alma Mia-Pedro Guerramp3下载无损flac下载
Alma Mia-Pedro Guerra在线试听免费歌词下载
[00:11.28]Alma mía sola, siempre sola,
我孤独的灵魂啊,独起徘徊 [00:17.53]sin que nadie comprenda tu sufrimiento,
无人能理解你的伤悲 [00:23.35]tu horrible padecer;
你不幸的遭遇 [00:28.84]fingiendo una existencia siempre llena
而它们完好地隐藏在 [00:36.27]de dicha y de placer,
你伪装的 [00:40.20]de dicha y de placer...e......er
快乐优雅的外表下 [00:49.55]Si yo encontrara un alma como la mía
如果能觅得一知音 [00:57.56]cuántas cosas secretas le contaría,
我这灵魂要对它诉说多少秘密 [01:07.36]un alma que al mirarme sin decir nada
那灵魂应与我相视不语 [01:13.49]me lo dijese todo con su mirada.
一个眼神即明白心意 [01:22.14]Un alma que embriagase con suave aliento,
那灵魂该沉醉于轻柔的呼吸 [01:30.99]que al besarme sintiera lo que yo siento,
在亲吻我时感受我的心情 [01:39.62]y a veces me pregunto que pasaría
有时候我也自问 [01:44.94]si yo encontrara un alma como la mía.
若得一知音会发生什么? [01:55.98]Cuántas cosas secretas le contaría,
我这灵魂要对它诉说多少秘密 [02:04.95]un alma que al mirarme sin decir nada
那灵魂应与我相视不语 [02:11.20]me lo dijese todo con su mirada.
一个眼神即明白心意 [02:19.87]Un alma que embriagase con suave aliento,
那灵魂该沉醉于轻柔的呼吸 [02:28.35]que al besarme sintiera lo que yo siento,
在亲吻我时感受我的心情 [02:37.14]y a veces me pregunto que pasaría
有时候我也自问 [02:46.52]si yo encontrara un alma como la mía.
若得一知音会发生什么? [02:54.92]
我孤独的灵魂啊,独起徘徊 [00:17.53]sin que nadie comprenda tu sufrimiento,
无人能理解你的伤悲 [00:23.35]tu horrible padecer;
你不幸的遭遇 [00:28.84]fingiendo una existencia siempre llena
而它们完好地隐藏在 [00:36.27]de dicha y de placer,
你伪装的 [00:40.20]de dicha y de placer...e......er
快乐优雅的外表下 [00:49.55]Si yo encontrara un alma como la mía
如果能觅得一知音 [00:57.56]cuántas cosas secretas le contaría,
我这灵魂要对它诉说多少秘密 [01:07.36]un alma que al mirarme sin decir nada
那灵魂应与我相视不语 [01:13.49]me lo dijese todo con su mirada.
一个眼神即明白心意 [01:22.14]Un alma que embriagase con suave aliento,
那灵魂该沉醉于轻柔的呼吸 [01:30.99]que al besarme sintiera lo que yo siento,
在亲吻我时感受我的心情 [01:39.62]y a veces me pregunto que pasaría
有时候我也自问 [01:44.94]si yo encontrara un alma como la mía.
若得一知音会发生什么? [01:55.98]Cuántas cosas secretas le contaría,
我这灵魂要对它诉说多少秘密 [02:04.95]un alma que al mirarme sin decir nada
那灵魂应与我相视不语 [02:11.20]me lo dijese todo con su mirada.
一个眼神即明白心意 [02:19.87]Un alma que embriagase con suave aliento,
那灵魂该沉醉于轻柔的呼吸 [02:28.35]que al besarme sintiera lo que yo siento,
在亲吻我时感受我的心情 [02:37.14]y a veces me pregunto que pasaría
有时候我也自问 [02:46.52]si yo encontrara un alma como la mía.
若得一知音会发生什么? [02:54.92]