Como Dos Extraños-Pedro Guerramp3下载无损flac下载
Como Dos Extraños-Pedro Guerra在线试听免费歌词下载
[00:00.74]Me acobardó la soledad
孤独教我感到害怕 [00:05.22]y el miedo enorme de morir lejos de tí...
不能在你身旁死去的恐惧教我害怕 [00:09.04]¡Qué ganas tuve de llorar
我多么想流泪啊 [00:11.81]sintiendo junto a mí
感到在我身上 [00:14.18]la burla de la realidad!
生活究竟开了多少玩笑! [00:18.32]Y el corazón me suplicó
我的心向我恳求 [00:23.01]que te buscara
要我寻找你 [00:24.46]y que le diera tu querer...
要我将你的爱给予它…… [00:27.19]Me lo pedía el corazón
我的心如此恳求 [00:29.74]y entonces te busqué,
于是我开始寻找你 [00:32.21]creyéndote mi salvación...
相信你即是我的救赎…… [00:36.20]Y ahora que estoy frente a ti
而现在我已在你面前 [00:40.92]Parecemos, ya ves, dos extraños...
你看,我们却像两个陌生人…… [00:46.40]Lección que por fin aprendí:
我终于学会的一课: [00:50.39]¡Cómo cambian las cosas los años!
岁月是如何改变了人和事! [00:54.90]Angustia de saber muertas ya
我痛苦万分地明白 [00:59.51]la ilusión y la fe...
欢乐和信任已然消逝…… [01:03.53]Perdón si me ves lagrimear...
你若见到我流泪,请原谅 [01:08.68]¡Los recuerdos me han hecho mal!
是回忆将我折磨成这副模样! [01:13.20]Palideció la luz del sol,
阳光变得苍白黯淡 [01:18.73]al escucharte fríamente conversar...
当它听出你话中的冷漠 [01:23.51]Fue tan distinto nuestro amor
我们的爱曾那么唯一 [01:25.08]que duele comprobar
这多么教我心痛 [01:28.10]que todo, todo terminó.
确信一切、一切都已经结束…… [01:31.74]¡Qué gran error volverte a ver
再见到你是太大的错误 [01:36.06]para llevarme destrozado el corazón!
这竟只是为了让我心碎! [01:41.02]Son mil fantasmas, al volver
那是无数的回忆的幻影 [01:43.59]burlándose de mí,
它们全部嘲笑着我 [01:45.84]las horas de ese muerto ayer...
那已然死去的昨日的分分秒秒…… [01:50.08]Y ahora que estoy frente a ti
而现在我已在你面前 [01:54.33]Parecemos, ya ves, dos extraños...
你看,我们却像两个陌生人…… [01:58.36]Lección que por fin aprendí:
我终于学会的一课: [02:02.79]¡Cómo cambian las cosas los años!
岁月是如何改变了人和事! [02:07.11]Angustia de saber muertas ya
我痛苦万分地明白 [02:11.66]la ilusión y la fe...
欢乐和信任已然消逝…… [02:16.28]Perdón si me ves lagrimear...
你若见到我流泪,请原谅 [02:23.01]¡Los recuerdos me han hecho mal!
是回忆将我折磨成这副模样! [02:25.74]
孤独教我感到害怕 [00:05.22]y el miedo enorme de morir lejos de tí...
不能在你身旁死去的恐惧教我害怕 [00:09.04]¡Qué ganas tuve de llorar
我多么想流泪啊 [00:11.81]sintiendo junto a mí
感到在我身上 [00:14.18]la burla de la realidad!
生活究竟开了多少玩笑! [00:18.32]Y el corazón me suplicó
我的心向我恳求 [00:23.01]que te buscara
要我寻找你 [00:24.46]y que le diera tu querer...
要我将你的爱给予它…… [00:27.19]Me lo pedía el corazón
我的心如此恳求 [00:29.74]y entonces te busqué,
于是我开始寻找你 [00:32.21]creyéndote mi salvación...
相信你即是我的救赎…… [00:36.20]Y ahora que estoy frente a ti
而现在我已在你面前 [00:40.92]Parecemos, ya ves, dos extraños...
你看,我们却像两个陌生人…… [00:46.40]Lección que por fin aprendí:
我终于学会的一课: [00:50.39]¡Cómo cambian las cosas los años!
岁月是如何改变了人和事! [00:54.90]Angustia de saber muertas ya
我痛苦万分地明白 [00:59.51]la ilusión y la fe...
欢乐和信任已然消逝…… [01:03.53]Perdón si me ves lagrimear...
你若见到我流泪,请原谅 [01:08.68]¡Los recuerdos me han hecho mal!
是回忆将我折磨成这副模样! [01:13.20]Palideció la luz del sol,
阳光变得苍白黯淡 [01:18.73]al escucharte fríamente conversar...
当它听出你话中的冷漠 [01:23.51]Fue tan distinto nuestro amor
我们的爱曾那么唯一 [01:25.08]que duele comprobar
这多么教我心痛 [01:28.10]que todo, todo terminó.
确信一切、一切都已经结束…… [01:31.74]¡Qué gran error volverte a ver
再见到你是太大的错误 [01:36.06]para llevarme destrozado el corazón!
这竟只是为了让我心碎! [01:41.02]Son mil fantasmas, al volver
那是无数的回忆的幻影 [01:43.59]burlándose de mí,
它们全部嘲笑着我 [01:45.84]las horas de ese muerto ayer...
那已然死去的昨日的分分秒秒…… [01:50.08]Y ahora que estoy frente a ti
而现在我已在你面前 [01:54.33]Parecemos, ya ves, dos extraños...
你看,我们却像两个陌生人…… [01:58.36]Lección que por fin aprendí:
我终于学会的一课: [02:02.79]¡Cómo cambian las cosas los años!
岁月是如何改变了人和事! [02:07.11]Angustia de saber muertas ya
我痛苦万分地明白 [02:11.66]la ilusión y la fe...
欢乐和信任已然消逝…… [02:16.28]Perdón si me ves lagrimear...
你若见到我流泪,请原谅 [02:23.01]¡Los recuerdos me han hecho mal!
是回忆将我折磨成这副模样! [02:25.74]