Payphone-Maroon 5/Wiz Khalifamp3下载无损flac下载
Payphone-Maroon 5/Wiz Khalifa在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Adam Levine/Karl Johan Schuster/Benjamin Levin/Ammar Malik/Daniel Thomas Omelio/Cameron Thomaz
[00:00.097] 作曲 : Adam Levine/Karl Johan Schuster/Benjamin Levin/Ammar Malik/Daniel Thomas Omelio/Cameron Thomaz
[00:00.195] I'm at a payphone trying to call home
我在电话亭里尝试给你打电话 [00:04.337] All of my change I spent on you
为了给你打电话,我花光了所有的零钱 [00:07.995] Where have the times gone? Baby, it's all wrong
时光飞逝啊 宝贝,那都是错的 [00:12.585] Where are the plans we made for two?
我们制定的二人世界的计划去哪儿了? [00:17.158] Yeah, I, I know it's hard to remember
是的,我知道很难去记住 [00:20.547] The people we used to be...
我们曾经的样子 [00:22.777] It's even harder to picture,
但更难的是去想象 [00:24.930] That you're not here next to me.
你已经不在我身边 [00:27.231] You say it's too late to make it,
你说已经太晚无法挽回 [00:29.202] But is it too late to try?
但这太晚去尝试了吗? [00:31.396] And in our time that you wasted
在你浪费的我们的时光里 [00:33.625] All of our bridges burned down
我们的一切都已崩塌 [00:36.158] I've wasted my nights,
我已经浪费了我的夜晚 [00:38.540] You turned out the lights
你熄灭了灯火 [00:40.398] Now I'm paralyzed.
现在我已全身麻痹 [00:42.737] Still stuck in that time
仍滞留在那个时光 [00:45.025] When we called it love
那个我们称之为爱的时光 [00:46.951] But even the sun sets in paradise
但即使太阳落在天堂里 [00:51.900] I'm at a payphone trying to call home
我在电话亭里尝试给你打电话 [00:56.127] All of my change I spent on you
为了给你打电话,我花光了所有的零钱 [01:00.532] Where have the times gone? Baby, it's all wrong
时光飞逝啊 宝贝,那都是错的 [01:05.128] Where are the plans we made for two?
我们制定的二人世界的计划去哪儿了? [01:09.495] If "Happy Ever After" did exist,
如果“从此幸福快乐”真的存在 [01:13.242] I would still be holding you like this
我会仍像现在一样拥你入怀 [01:17.973] [Explicit:] All those fairy tales are full of shit
所有的童话都是骗人的 [01:22.061] [Explicit:] One more ****ing love song, I'll be sick.
再多听到一首那样的情歌,我会恶心 [01:26.898] Oh, you turned your back on tomorrow
哦,你背朝未来 [01:30.505] 'Cause you forgot yesterday.
因为你已忘了过去 [01:32.581] I gave you my love to borrow,
我给你我全部的爱 [01:34.704] But you just gave it away.
但你只是弃之不顾 [01:37.132] You can't expect me to be fine,
你不在乎我的死活 [01:39.368] I don't expect you to care
我也不期望你的关怀 [01:41.496] I know I've said it before
我知道我之前说过 [01:43.539] But all of our bridges burned down.
但我们的一切都已崩塌 [01:45.701] I've wasted my nights,
我已经浪费了我的夜晚 [01:48.336] You turned out the lights
你熄灭了灯火 [01:50.238] Now I'm paralyzed.
现在我已全身麻痹 [01:53.150] Still stuck in that time
仍滞留在那个时光 [01:54.730] When we called it love
那个我们称之为爱的时光 [01:56.719] But even the sun sets in paradise.
但即使太阳落在天堂里 [02:02.022] I'm at a payphone trying to call home
我在电话亭里尝试给你打电话 [02:05.844] All of my change I spent on you
为了给你打电话,我花光了所有的零钱 [02:09.852] Where have the times gone? Baby, it's all wrong
时光飞逝啊 宝贝,那都是错的 [02:14.596] Where are the plans we made for two?
我们制定的二人世界的计划去哪儿了? [02:19.018] If "Happy Ever After" did exist,
如果“从此幸福快乐”真的存在 [02:23.026] I would still be holding you like this
我会仍像现在一样拥你入怀 [02:27.438] [Explicit:] All those fairy tales are full of shit
所有的童话都是骗人的 [02:31.762] [Explicit:] One more ****ing love song, I'll be sick.
再多听到一首那样的情歌,我会恶心 [02:36.312] Now I'm at a payphone
我在电话亭前 [02:39.041] Man, **** that shit
我去 [02:40.592] I'll be out spending all this money
我会在外面花光这些钱 [02:41.646] While you're sitting round wondering
而你却坐在那里琢磨 [02:42.771] Why it wasn't you who came up from nothing,
为什么白手起家的那个人不是你 [02:44.574] Made it from the bottom
从一无所有做起 [02:45.655] Now when you see me I'm stunning,
你会发现现在的我气派不凡 [02:46.635] And all of my cars start with a push of a button
所有我的豪车只用一个按键即可启动 [02:48.794] Telling me the chances I blew up
告诉我我成名的几率有多大 [02:50.356] Or whatever you call it,
或者你随便说叫他什么 [02:51.286] Switch the number to my phone
换掉我的号码 [02:52.599] So you never could call it,
那样你再也不会拨打 [02:53.540] Don't need my name on my shirt,
不再需要我衬衫上的我的名字 [02:54.739] You can tell it I'm ballin.
你可以说我就是这么牛X [02:55.649] Swish, what a shame could have got picked
啧,你错过了那些真是耻辱 [02:57.673] Had a really good game but you missed your last shot
你完美得玩了整个游戏,却玩废了最后一击 [02:59.983] So you talk about who you see at the top
所以你说着你在顶层看到的人 [03:01.858] Or what you could have saw but sad to say it's over for.
你本来可以看到的 但很遗憾 一切都结束了 [03:04.060] Phantom pulled up valet open doors
幻觉全部消失 大门已打开 [03:06.448] Wiz like go away, got what you was looking for
你可以离开了,带着你曾想要的东西 [03:08.661] Now it's me who they want, so you can go and take
现在他们想要的是我 所以你可以走了 [03:10.962] That little piece of shit with you.
带着你那小小的一坨狗屎 [03:12.111] I'm at a payphone trying to call home
我在电话亭里尝试给你打电话 [03:15.744] All of my change I spent on you
为了给你打电话,我花光了所有的零钱 [03:19.990] Where have the times gone? Baby, it's all wrong
时光飞逝啊 宝贝,那都是错的 [03:24.634] Where are the plans we made for two?
我们制定的二人世界的计划去哪儿了? [03:28.829] If "Happy Ever After" did exist,
如果“从此幸福快乐”真的存在 [03:32.810] I would still be holding you like this
我会仍像现在一样拥你入怀 [03:37.656] [Explicit:] All those fairy tales are full of shit
所有的童话都是骗人的 [03:41.619] [Explicit:] One more ****ing love song, I'll be sick.
再多听到一首那样的情歌,我会恶心 [03:46.323] Now I'm at a payphone...
我在电话亭前
我在电话亭里尝试给你打电话 [00:04.337] All of my change I spent on you
为了给你打电话,我花光了所有的零钱 [00:07.995] Where have the times gone? Baby, it's all wrong
时光飞逝啊 宝贝,那都是错的 [00:12.585] Where are the plans we made for two?
我们制定的二人世界的计划去哪儿了? [00:17.158] Yeah, I, I know it's hard to remember
是的,我知道很难去记住 [00:20.547] The people we used to be...
我们曾经的样子 [00:22.777] It's even harder to picture,
但更难的是去想象 [00:24.930] That you're not here next to me.
你已经不在我身边 [00:27.231] You say it's too late to make it,
你说已经太晚无法挽回 [00:29.202] But is it too late to try?
但这太晚去尝试了吗? [00:31.396] And in our time that you wasted
在你浪费的我们的时光里 [00:33.625] All of our bridges burned down
我们的一切都已崩塌 [00:36.158] I've wasted my nights,
我已经浪费了我的夜晚 [00:38.540] You turned out the lights
你熄灭了灯火 [00:40.398] Now I'm paralyzed.
现在我已全身麻痹 [00:42.737] Still stuck in that time
仍滞留在那个时光 [00:45.025] When we called it love
那个我们称之为爱的时光 [00:46.951] But even the sun sets in paradise
但即使太阳落在天堂里 [00:51.900] I'm at a payphone trying to call home
我在电话亭里尝试给你打电话 [00:56.127] All of my change I spent on you
为了给你打电话,我花光了所有的零钱 [01:00.532] Where have the times gone? Baby, it's all wrong
时光飞逝啊 宝贝,那都是错的 [01:05.128] Where are the plans we made for two?
我们制定的二人世界的计划去哪儿了? [01:09.495] If "Happy Ever After" did exist,
如果“从此幸福快乐”真的存在 [01:13.242] I would still be holding you like this
我会仍像现在一样拥你入怀 [01:17.973] [Explicit:] All those fairy tales are full of shit
所有的童话都是骗人的 [01:22.061] [Explicit:] One more ****ing love song, I'll be sick.
再多听到一首那样的情歌,我会恶心 [01:26.898] Oh, you turned your back on tomorrow
哦,你背朝未来 [01:30.505] 'Cause you forgot yesterday.
因为你已忘了过去 [01:32.581] I gave you my love to borrow,
我给你我全部的爱 [01:34.704] But you just gave it away.
但你只是弃之不顾 [01:37.132] You can't expect me to be fine,
你不在乎我的死活 [01:39.368] I don't expect you to care
我也不期望你的关怀 [01:41.496] I know I've said it before
我知道我之前说过 [01:43.539] But all of our bridges burned down.
但我们的一切都已崩塌 [01:45.701] I've wasted my nights,
我已经浪费了我的夜晚 [01:48.336] You turned out the lights
你熄灭了灯火 [01:50.238] Now I'm paralyzed.
现在我已全身麻痹 [01:53.150] Still stuck in that time
仍滞留在那个时光 [01:54.730] When we called it love
那个我们称之为爱的时光 [01:56.719] But even the sun sets in paradise.
但即使太阳落在天堂里 [02:02.022] I'm at a payphone trying to call home
我在电话亭里尝试给你打电话 [02:05.844] All of my change I spent on you
为了给你打电话,我花光了所有的零钱 [02:09.852] Where have the times gone? Baby, it's all wrong
时光飞逝啊 宝贝,那都是错的 [02:14.596] Where are the plans we made for two?
我们制定的二人世界的计划去哪儿了? [02:19.018] If "Happy Ever After" did exist,
如果“从此幸福快乐”真的存在 [02:23.026] I would still be holding you like this
我会仍像现在一样拥你入怀 [02:27.438] [Explicit:] All those fairy tales are full of shit
所有的童话都是骗人的 [02:31.762] [Explicit:] One more ****ing love song, I'll be sick.
再多听到一首那样的情歌,我会恶心 [02:36.312] Now I'm at a payphone
我在电话亭前 [02:39.041] Man, **** that shit
我去 [02:40.592] I'll be out spending all this money
我会在外面花光这些钱 [02:41.646] While you're sitting round wondering
而你却坐在那里琢磨 [02:42.771] Why it wasn't you who came up from nothing,
为什么白手起家的那个人不是你 [02:44.574] Made it from the bottom
从一无所有做起 [02:45.655] Now when you see me I'm stunning,
你会发现现在的我气派不凡 [02:46.635] And all of my cars start with a push of a button
所有我的豪车只用一个按键即可启动 [02:48.794] Telling me the chances I blew up
告诉我我成名的几率有多大 [02:50.356] Or whatever you call it,
或者你随便说叫他什么 [02:51.286] Switch the number to my phone
换掉我的号码 [02:52.599] So you never could call it,
那样你再也不会拨打 [02:53.540] Don't need my name on my shirt,
不再需要我衬衫上的我的名字 [02:54.739] You can tell it I'm ballin.
你可以说我就是这么牛X [02:55.649] Swish, what a shame could have got picked
啧,你错过了那些真是耻辱 [02:57.673] Had a really good game but you missed your last shot
你完美得玩了整个游戏,却玩废了最后一击 [02:59.983] So you talk about who you see at the top
所以你说着你在顶层看到的人 [03:01.858] Or what you could have saw but sad to say it's over for.
你本来可以看到的 但很遗憾 一切都结束了 [03:04.060] Phantom pulled up valet open doors
幻觉全部消失 大门已打开 [03:06.448] Wiz like go away, got what you was looking for
你可以离开了,带着你曾想要的东西 [03:08.661] Now it's me who they want, so you can go and take
现在他们想要的是我 所以你可以走了 [03:10.962] That little piece of shit with you.
带着你那小小的一坨狗屎 [03:12.111] I'm at a payphone trying to call home
我在电话亭里尝试给你打电话 [03:15.744] All of my change I spent on you
为了给你打电话,我花光了所有的零钱 [03:19.990] Where have the times gone? Baby, it's all wrong
时光飞逝啊 宝贝,那都是错的 [03:24.634] Where are the plans we made for two?
我们制定的二人世界的计划去哪儿了? [03:28.829] If "Happy Ever After" did exist,
如果“从此幸福快乐”真的存在 [03:32.810] I would still be holding you like this
我会仍像现在一样拥你入怀 [03:37.656] [Explicit:] All those fairy tales are full of shit
所有的童话都是骗人的 [03:41.619] [Explicit:] One more ****ing love song, I'll be sick.
再多听到一首那样的情歌,我会恶心 [03:46.323] Now I'm at a payphone...
我在电话亭前
Payphone-Maroon 5/Wiz Khalifa热门评论
我见证了原版从免费听到用VIP的过程[生气]
xx要我冲黑胶,笑死,根本不需要
在xxx,每首付费英文的背后都有一首对应的免费版