Lay The Ghost To Rest-Insomniummp3下载无损flac下载
Lay The Ghost To Rest-Insomnium在线试听免费歌词下载
[00:34.730]Frequented by displeasing memories
习惯于令人厌恶的记忆 [00:43.800]Haunted by the creatures born of night
纠缠于由夜而生的梦魇 [00:51.220]Sunk deep in the dejection and distress
沉浸于沮丧和悲痛 [00:59.270]Weak and powerless to severe the ties
软弱无力去解开约束 [01:08.000]Bound in the dream world
束缚于梦境 [01:16.170]Wide-awake for every hour of sleep
每刻的酣睡皆是清醒 [01:24.250]Faltering towards the future
蹒跚地迈向未来 [01:32.370]Only to come across with the past
却只是和过去相会 [01:39.150] [01:41.000]No hope beacons here
没有希望的牵引 [01:44.950]No rays of light lingers
没有光线的徘徊 [01:48.500]Underneath the black earth
在黝黑的大地下 [01:53.250]Where the forgotten wait
被遗忘者在等候 [01:57.240]No love resides here
没有爱生在此处 [02:01.310]No solace can be found
没有慰籍被寻获 [02:04.620]Underneath the cold soil
在冰冷的土壤下 [02:10.000]Where the sleeping gods lie
沉睡的神明长眠 [02:14.710] [03:05.920]There is nothing to remember
当你迷失的时候 [03:10.240]When you are lost
什么也不需要记住 [03:13.800]There is nothing to strive for
当你离开的时候 [03:17.830]When you are gone
什么也不需要斗争 [03:22.150]Now rest for you are tired, let it go
累了,休息吧,撒手而去 [03:30.350]Dive into sleepless dream, embrace oblivion
潜入不眠的梦,拥抱湮没 [03:38.280]The moments of light between the darkness
在黑暗之中那片刻的光明 [03:46.340]Are brief and flee fast in the house of dead
转瞬即逝,散至亡灵之屋 [03:53.760]Bound in the dream world
束缚于梦境 [04:01.870]Wide-awake for every hour of sleep
每刻的酣睡皆是清醒 [04:10.480]No hope beacons here
没有希望的牵引 [04:14.700]No rays of light lingers
没有光线的徘徊 [04:18.900]Underneath the black earth
在黝黑的大地下 [04:22.760]Where the forgotten wait
被遗忘者在等候 [04:26.760]No love resides here
没有爱生在此处 [04:30.820]No solace can be found
没有慰籍被寻获 [04:34.370]Underneath the cold soil
在冰冷的土壤下 [04:39.530]Where the sleeping gods lie
沉睡的神明匍匐 [04:44.390] [04:59.500]There is nothing to remember
当你迷失的时候 [05:03.150]When you are lost
什么也不需要记住 [05:07.110]There is nothing to strive for
当你离开的时候 [05:11.220]When you are gone
什么也不需要斗争 [05:15.610] [05:31.360]Searching my way out of confusion
寻找离开困惑的道路 [05:39.990]In this cold night cold as my heart
在如我心一样冰冷的夜晚 [05:48.500]Trying to find a resolution
尝试去找到我的出路 [05:55.960]Assurance and strength to just go on
确凿和力量让我坚持下去 [06:36.760]I'm in the thousand winds that blow
我在呼啸的群风之中 [06:44.710]In the circling flight of blackbird
在盘旋的群鸟之中 [06:52.760]In the stars that shine at night
在璀璨的群星之中 [07:00.870]In the last dying rays of light
在垂死的光芒之中 [07:09.200]Be gone sorrow, leave your dead behind
走吧,悲伤,撇下这冰冷的身躯 [07:17.100]Stay away grief, lay the ghosts to rest
走吧,忧愁,让鬼魂安详的睡去 [07:25.100]Be gone sorrow, leave your dead behind
走吧,悲伤,撇下这冰冷的身躯 [07:33.400]Stay away grief, lay the ghosts to rest
走吧,忧愁,让鬼魂安详的睡去 [07:41.200]
习惯于令人厌恶的记忆 [00:43.800]Haunted by the creatures born of night
纠缠于由夜而生的梦魇 [00:51.220]Sunk deep in the dejection and distress
沉浸于沮丧和悲痛 [00:59.270]Weak and powerless to severe the ties
软弱无力去解开约束 [01:08.000]Bound in the dream world
束缚于梦境 [01:16.170]Wide-awake for every hour of sleep
每刻的酣睡皆是清醒 [01:24.250]Faltering towards the future
蹒跚地迈向未来 [01:32.370]Only to come across with the past
却只是和过去相会 [01:39.150] [01:41.000]No hope beacons here
没有希望的牵引 [01:44.950]No rays of light lingers
没有光线的徘徊 [01:48.500]Underneath the black earth
在黝黑的大地下 [01:53.250]Where the forgotten wait
被遗忘者在等候 [01:57.240]No love resides here
没有爱生在此处 [02:01.310]No solace can be found
没有慰籍被寻获 [02:04.620]Underneath the cold soil
在冰冷的土壤下 [02:10.000]Where the sleeping gods lie
沉睡的神明长眠 [02:14.710] [03:05.920]There is nothing to remember
当你迷失的时候 [03:10.240]When you are lost
什么也不需要记住 [03:13.800]There is nothing to strive for
当你离开的时候 [03:17.830]When you are gone
什么也不需要斗争 [03:22.150]Now rest for you are tired, let it go
累了,休息吧,撒手而去 [03:30.350]Dive into sleepless dream, embrace oblivion
潜入不眠的梦,拥抱湮没 [03:38.280]The moments of light between the darkness
在黑暗之中那片刻的光明 [03:46.340]Are brief and flee fast in the house of dead
转瞬即逝,散至亡灵之屋 [03:53.760]Bound in the dream world
束缚于梦境 [04:01.870]Wide-awake for every hour of sleep
每刻的酣睡皆是清醒 [04:10.480]No hope beacons here
没有希望的牵引 [04:14.700]No rays of light lingers
没有光线的徘徊 [04:18.900]Underneath the black earth
在黝黑的大地下 [04:22.760]Where the forgotten wait
被遗忘者在等候 [04:26.760]No love resides here
没有爱生在此处 [04:30.820]No solace can be found
没有慰籍被寻获 [04:34.370]Underneath the cold soil
在冰冷的土壤下 [04:39.530]Where the sleeping gods lie
沉睡的神明匍匐 [04:44.390] [04:59.500]There is nothing to remember
当你迷失的时候 [05:03.150]When you are lost
什么也不需要记住 [05:07.110]There is nothing to strive for
当你离开的时候 [05:11.220]When you are gone
什么也不需要斗争 [05:15.610] [05:31.360]Searching my way out of confusion
寻找离开困惑的道路 [05:39.990]In this cold night cold as my heart
在如我心一样冰冷的夜晚 [05:48.500]Trying to find a resolution
尝试去找到我的出路 [05:55.960]Assurance and strength to just go on
确凿和力量让我坚持下去 [06:36.760]I'm in the thousand winds that blow
我在呼啸的群风之中 [06:44.710]In the circling flight of blackbird
在盘旋的群鸟之中 [06:52.760]In the stars that shine at night
在璀璨的群星之中 [07:00.870]In the last dying rays of light
在垂死的光芒之中 [07:09.200]Be gone sorrow, leave your dead behind
走吧,悲伤,撇下这冰冷的身躯 [07:17.100]Stay away grief, lay the ghosts to rest
走吧,忧愁,让鬼魂安详的睡去 [07:25.100]Be gone sorrow, leave your dead behind
走吧,悲伤,撇下这冰冷的身躯 [07:33.400]Stay away grief, lay the ghosts to rest
走吧,忧愁,让鬼魂安详的睡去 [07:41.200]