Unsung-Insomniummp3下载无损flac下载
Unsung-Insomnium在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作曲:Sevänen & Friman
[00:01.00]作词:Sevänen
[00:48.52]Beneath a silent stone
在沉寂的碑石下 [00:51.30]In cold caress of the earth
在大地的怀抱中 [00:54.55]Where timeless sleep reigns
永恒的睡眠支配 [00:57.38]Where world is but a distant toll
世界不过是遥远的钟鸣 [01:00.16]No stars shine, no moon roams
星光不再璀璨,月亮不再相随 [01:02.82]No sun broods, no winds blow
太阳不再温暖,风儿不再吹拂 [01:05.74]No tunes chime amidst the bones
白骨间不再有鸣响的调子 [01:08.78]No prayers for the devil's own
魔鬼也不再有他的祈祷着 [01:15.62]Night falls and dawn breaks again
月落日升 [01:21.57]Autumns and winters slowly pass
秋冬渐远 [01:27.56]And all these earthly tremors
一切凡世的颤栗 [01:33.52]But a remembrance for me
对于我不过是回忆 [01:36.20]Mine is this forgotten song
属于我的是这被遗忘的歌谣 [01:39.15]Buried deep and heard no more
深深被埋葬,再也不被鸣唱 [01:42.14]Mine is this unhallowed sleep
属于我的是这被玷污的永眠 [01:45.17]Deathless wait under the trees
草木丛生下永不止息的等待 [01:48.19]All the years in vain I fought
多年以来我徒劳地战斗着 [01:51.18]All my deeds have gone to nought
我的功绩却归化于无 [01:54.34]Unsung is the tale of mine
默默无名是我的故事 [01:57.15]Mislaid till the end of time
遗失至时间的尽头 [02:02.31] [02:03.19]Hidden deep under the vale of moon
深藏于月亮的山谷下 [02:08.88]Entombed beneath the white flowers of death
埋葬于茶花和死亡间 [02:15.53]Night falls and dawn breaks again
月落日升 [02:21.54]Autumns and winters slowly pass
秋冬渐远 [02:27.47]And all these earthly tremors
一切凡世的颤栗 [02:33.55]But a remembrance for me
对于我不过是回忆 [02:36.20]Mine is this forgotten song
属于我的是这被遗忘的歌谣 [02:39.23]Buried deep and heard no more
深深被埋葬,再也不被鸣唱 [02:42.14]Mine is this unhallowed sleep
属于我的是这被玷污的永眠 [02:45.16]Deathless wait under the trees
草木丛生下永不止息的等待 [02:48.15]All the years in vain I fought
多年以来我徒劳地战斗着 [02:51.16]All my deeds have gone to nought
我的功绩却归化于无 [02:54.14]Unsung is the tale of mine
默默无名是我的故事 [02:57.15]Mislaid till the end of time
遗失至时间的尽头 [03:03.91] [03:26.20]Only the frail words
只有那纤细的字 [03:28.55]Written in the stone
刻写在石碑之上 [03:32.16]Retell my name anymore
传颂着我的名字 [03:38.00]Only the frail words
只有那纤细的字 [03:40.65]Written in the stone
刻写在石碑之上 [03:44.20]Recall my days anymore
诉说着我的事迹 [03:47.92] [03:48.23]Mine is this forgotten song
属于我的是这被遗忘的歌谣 [03:51.11]Buried deep and heard no more
深深被埋葬,再也不被鸣唱 [03:54.13]Mine is this unhallowed sleep
属于我的是这被玷污的永眠 [03:57.17]Deathless wait under the trees
草木丛生下永不止息的等待 [04:00.16]All the years in vain I fought
多年以来我徒劳地战斗着 [04:03.17]All my deeds have gone to nought
我的功绩却归化于无 [04:06.22]Unsung is the tale of mine
默默无名是我的故事 [04:09.21]Mislaid till the end of time
遗失至时间的尽头 [04:34.20]Till the end of time
直至时间的尽头 [04:38.48]
在沉寂的碑石下 [00:51.30]In cold caress of the earth
在大地的怀抱中 [00:54.55]Where timeless sleep reigns
永恒的睡眠支配 [00:57.38]Where world is but a distant toll
世界不过是遥远的钟鸣 [01:00.16]No stars shine, no moon roams
星光不再璀璨,月亮不再相随 [01:02.82]No sun broods, no winds blow
太阳不再温暖,风儿不再吹拂 [01:05.74]No tunes chime amidst the bones
白骨间不再有鸣响的调子 [01:08.78]No prayers for the devil's own
魔鬼也不再有他的祈祷着 [01:15.62]Night falls and dawn breaks again
月落日升 [01:21.57]Autumns and winters slowly pass
秋冬渐远 [01:27.56]And all these earthly tremors
一切凡世的颤栗 [01:33.52]But a remembrance for me
对于我不过是回忆 [01:36.20]Mine is this forgotten song
属于我的是这被遗忘的歌谣 [01:39.15]Buried deep and heard no more
深深被埋葬,再也不被鸣唱 [01:42.14]Mine is this unhallowed sleep
属于我的是这被玷污的永眠 [01:45.17]Deathless wait under the trees
草木丛生下永不止息的等待 [01:48.19]All the years in vain I fought
多年以来我徒劳地战斗着 [01:51.18]All my deeds have gone to nought
我的功绩却归化于无 [01:54.34]Unsung is the tale of mine
默默无名是我的故事 [01:57.15]Mislaid till the end of time
遗失至时间的尽头 [02:02.31] [02:03.19]Hidden deep under the vale of moon
深藏于月亮的山谷下 [02:08.88]Entombed beneath the white flowers of death
埋葬于茶花和死亡间 [02:15.53]Night falls and dawn breaks again
月落日升 [02:21.54]Autumns and winters slowly pass
秋冬渐远 [02:27.47]And all these earthly tremors
一切凡世的颤栗 [02:33.55]But a remembrance for me
对于我不过是回忆 [02:36.20]Mine is this forgotten song
属于我的是这被遗忘的歌谣 [02:39.23]Buried deep and heard no more
深深被埋葬,再也不被鸣唱 [02:42.14]Mine is this unhallowed sleep
属于我的是这被玷污的永眠 [02:45.16]Deathless wait under the trees
草木丛生下永不止息的等待 [02:48.15]All the years in vain I fought
多年以来我徒劳地战斗着 [02:51.16]All my deeds have gone to nought
我的功绩却归化于无 [02:54.14]Unsung is the tale of mine
默默无名是我的故事 [02:57.15]Mislaid till the end of time
遗失至时间的尽头 [03:03.91] [03:26.20]Only the frail words
只有那纤细的字 [03:28.55]Written in the stone
刻写在石碑之上 [03:32.16]Retell my name anymore
传颂着我的名字 [03:38.00]Only the frail words
只有那纤细的字 [03:40.65]Written in the stone
刻写在石碑之上 [03:44.20]Recall my days anymore
诉说着我的事迹 [03:47.92] [03:48.23]Mine is this forgotten song
属于我的是这被遗忘的歌谣 [03:51.11]Buried deep and heard no more
深深被埋葬,再也不被鸣唱 [03:54.13]Mine is this unhallowed sleep
属于我的是这被玷污的永眠 [03:57.17]Deathless wait under the trees
草木丛生下永不止息的等待 [04:00.16]All the years in vain I fought
多年以来我徒劳地战斗着 [04:03.17]All my deeds have gone to nought
我的功绩却归化于无 [04:06.22]Unsung is the tale of mine
默默无名是我的故事 [04:09.21]Mislaid till the end of time
遗失至时间的尽头 [04:34.20]Till the end of time
直至时间的尽头 [04:38.48]