Wie gemalt-Wincent Weissmp3下载无损flac下载
Wie gemalt-Wincent Weiss在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Wincent Weiss
[00:01.000] 作曲 : Wincent Weiss
[00:03.981] Schon verrückt, wie schnell geht dieses Jahr vorbei
时间飞逝 [00:10.262] So viele Pläne, so wenig Zeit
太多的计划却没有足够的时间 [00:16.443] Manchmal denk ich, dass egal, was ich mache, nicht reicht
有时我会想,不论做了什么都是不够的 [00:22.882] Doch mach die Augen nur kurz auf und ich weiß
然而只要睁眼一瞬我便知道 [00:25.933]
[00:27.123] Alles wie gemalt
一切就像是一幅画 [00:28.428] Ey, wenn ich grad nicht träum, dann will ich nie mehr schlafen
嘿,如果这不是梦境那我便再不想合眼 [00:33.464] Alles wie gemalt
如同置身画中 [00:34.721] Denn das fühlt sich an, als wäre das hier gerade
感觉像是此时此刻 [00:39.578] Alles nicht real
都不是真实的 [00:41.001] Unsre Augen leuchten in den schönsten Farben
我们的眼中熠熠发亮 [00:45.717] Guck mal wie wir strahlen
看我们如何绽放光彩 [00:47.180] Ey, wenn ich grad nicht träum, dann will ich nie mehr schlafen
嘿,如果这不是梦境那我便再不想合眼 [00:51.717]
[00:59.936] Wir sind immer so sehr in uns selbst vertieft
我们一如既往的专注于自己 [01:06.942] Finden Fehler, denn wir suchen zu viel
发现错误,因为我们探寻太多 [01:12.547] Doch gerade fehlt's mir hier an Nichts und das sag ich sonst nie
但现在我从不会说我什么都没有遗漏 [01:19.143] Mach deine Augen nur kurz auf und du siehst
睁眼一瞬你就能看到 [01:22.074] [01:23.119] Alles wie gemalt
这一切就像是画卷 [01:24.608] Ey, wenn ich grad nicht träum, dann will ich nie mehr schlafen
嘿,如果这不是梦境那我便再不想合眼 [01:29.357] Alles wie gemalt
就如同画出来的一样 [01:30.801] Denn das fühlt sich an, als wäre das hier gerade
就感觉像是现在 [01:35.578] Alles nicht real
万物皆虚 [01:37.039] Unsre Augen leuchten in den schönsten Farben
我们的眼中熠熠发亮 [01:41.799] Guck mal wie wir strahlen
看我们如何绽放光彩 [01:43.265] Ey, wenn ich grad nicht träum, dann will ich nie mehr schlafen
嘿,如果这不是梦境那我便再不想合眼 [01:47.460] [02:08.259] Ey, wenn ich grad nicht träum, dann will ich nie mehr schlafen
嘿,如果这不是梦境那我便再不想合眼 [02:12.878] (Alles wie gemalt)
(如同画卷) [02:14.422] Denn das fühlt sich an, als wäre das hier gerade
这感觉就像是现在 [02:19.056] Alles nicht real
没有什么是真实的 [02:20.678] Unsre Augen leuchten in den schönsten Farben
我们的眼中熠熠发亮 [02:25.394] Guck mal wie wir strahlen
看我们如何绽放光彩 [02:26.744] Ey, wenn ich grad nicht träum, dann will ich nie mehr schlafen
嘿,如果这不是梦境那我便再不想合眼
时间飞逝 [00:10.262] So viele Pläne, so wenig Zeit
太多的计划却没有足够的时间 [00:16.443] Manchmal denk ich, dass egal, was ich mache, nicht reicht
有时我会想,不论做了什么都是不够的 [00:22.882] Doch mach die Augen nur kurz auf und ich weiß
然而只要睁眼一瞬我便知道 [00:25.933]
[00:27.123] Alles wie gemalt
一切就像是一幅画 [00:28.428] Ey, wenn ich grad nicht träum, dann will ich nie mehr schlafen
嘿,如果这不是梦境那我便再不想合眼 [00:33.464] Alles wie gemalt
如同置身画中 [00:34.721] Denn das fühlt sich an, als wäre das hier gerade
感觉像是此时此刻 [00:39.578] Alles nicht real
都不是真实的 [00:41.001] Unsre Augen leuchten in den schönsten Farben
我们的眼中熠熠发亮 [00:45.717] Guck mal wie wir strahlen
看我们如何绽放光彩 [00:47.180] Ey, wenn ich grad nicht träum, dann will ich nie mehr schlafen
嘿,如果这不是梦境那我便再不想合眼 [00:51.717]
[00:59.936] Wir sind immer so sehr in uns selbst vertieft
我们一如既往的专注于自己 [01:06.942] Finden Fehler, denn wir suchen zu viel
发现错误,因为我们探寻太多 [01:12.547] Doch gerade fehlt's mir hier an Nichts und das sag ich sonst nie
但现在我从不会说我什么都没有遗漏 [01:19.143] Mach deine Augen nur kurz auf und du siehst
睁眼一瞬你就能看到 [01:22.074] [01:23.119] Alles wie gemalt
这一切就像是画卷 [01:24.608] Ey, wenn ich grad nicht träum, dann will ich nie mehr schlafen
嘿,如果这不是梦境那我便再不想合眼 [01:29.357] Alles wie gemalt
就如同画出来的一样 [01:30.801] Denn das fühlt sich an, als wäre das hier gerade
就感觉像是现在 [01:35.578] Alles nicht real
万物皆虚 [01:37.039] Unsre Augen leuchten in den schönsten Farben
我们的眼中熠熠发亮 [01:41.799] Guck mal wie wir strahlen
看我们如何绽放光彩 [01:43.265] Ey, wenn ich grad nicht träum, dann will ich nie mehr schlafen
嘿,如果这不是梦境那我便再不想合眼 [01:47.460] [02:08.259] Ey, wenn ich grad nicht träum, dann will ich nie mehr schlafen
嘿,如果这不是梦境那我便再不想合眼 [02:12.878] (Alles wie gemalt)
(如同画卷) [02:14.422] Denn das fühlt sich an, als wäre das hier gerade
这感觉就像是现在 [02:19.056] Alles nicht real
没有什么是真实的 [02:20.678] Unsre Augen leuchten in den schönsten Farben
我们的眼中熠熠发亮 [02:25.394] Guck mal wie wir strahlen
看我们如何绽放光彩 [02:26.744] Ey, wenn ich grad nicht träum, dann will ich nie mehr schlafen
嘿,如果这不是梦境那我便再不想合眼