Mer' End Kaerlighed-Rasmus Seebachmp3下载无损flac下载
Mer' End Kaerlighed-Rasmus Seebach在线试听免费歌词下载
[00:11.84]Jeg ville ønske, vores liv var en dans på røde roser,
我希望我们的生活是一朵红玫瑰 [00:17.84]men kærlighed er ikke som på film.
但爱情不像电影里的 [00:23.48]Vores venner og familie må jo tro, vi er idioter,
我们的朋友和家人一定认为我们是白痴 [00:27.88]fordi vi ikke giver slip.
因为我们不放手 [00:31.60]Men du er den, jeg elsker.
但你是我的爱 [00:35.21]Jeg ved godt, at jeg kan være lidt svær at leve med,
我知道我可能有点难以忍受 [00:41.80]men det kan du virkelig også.
但你也可以做到这一点。 [00:46.87]Og på papiret kunne vi nok finde nogen,
在纸上我们可以找到某个自以为合适的人 [00:49.83]der passer bedre.
那更适合 [00:51.47]Nogen, der er normale.
有人是正常的。 [00:55.43]Men du er den, jeg elsker
但你是我的爱 [00:59.50]Og du kan gøre mig lykkelig,
你可以让我喜极而泣 [01:02.29]du kan gøre mig splittergal.
你可以让我四分五裂 [01:04.90]Jeg ved egentlig ikke, om vi er skabt for hinanden,
我真的不知道我们是否为天生一对 [01:08.62]men ærlig talt,
但说实话 [01:10.62]Vi to, vi to, vi har mer' end kærlighed.
我们两个,我们两个,我们有更多的爱。 [01:16.01]Ja, vi to bliver ved,
是的,我们两个继续着这个爱 [01:20.92]og du er den, jeg elsker endnu.
而你是我的挚爱 [01:29.63]Endnu.
但 [01:35.94]Ja, jeg tror, vi har skændtes på alle byens restauranter.
是的,我们在这个城市的所有餐馆都吵了架 [01:42.24]Det starter med stearinlys og vin.
它从蜡烛和酒开始 [01:47.38]Man før sagt nogle sindssyge ting, når hjertet banker.
当心脏受到敲击时,你必须说出一些疯狂的话。 [01:51.52]Der er ingen som dig,
没有人喜欢你 [01:55.62]der kan vælte min verden.
这可以让我的世界翻天覆地 [01:59.23]Du kan gøre mig lykkelig,
你可以让我喜极而泣 [02:01.86]du kan gøre mig splittergal.
你可以让我四分五裂 [02:04.90]Jeg ved egentlig ikke, om vi er skabt for hinanden,
我真的不知道我们是否为天生一对 [02:09.21]men ærlig talt,
但说实话 [02:10.78]vi to, vi to, vi har mer' end kærlighed.
我们两个,我们两个,我们有更多的爱。 [02:16.16]Ja, vi to bliver ved.
是的,我们两个继续着这个爱 [02:21.37]Og du er den, jeg elsker endnu.
而你是我的挚爱。 [02:25.19]Et øjeblik er der violiner og englesang,
有一小会儿有小提琴和天使声, [02:27.00]et andet er der bare helt stille.
另一个只是沉默 [02:29.23]Ingen efterklang
没有杂音纷扰 [02:30.83]Men jeg vil have hele pakken, også dit temperament.
但我这个人爱屋及乌 [02:33.17]Du ved, at du har mig i medgang og modgang,
你知道我的跌宕起伏 [02:41.67]og i det store billede er du det eneste motiv,
从深远的角度来看,你是唯一的动机 [02:44.27]så hvad siger du til at skændes med mig resten af dit liv?
所以你怎么跟我讨论你的余生? [02:47.20]Du er den, jeg elsker.
你是我的挚爱 [02:50.40]Den, jeg elsker.
我的挚爱 [02:53.11]Den, jeg elsker.
我的挚爱 [02:58.76]Endnu.
但 [02:59.92]Du kan gøre mig lykkelig,
你可以让我喜极而泣 [03:02.45]du kan gøre mig splittergal.
你可以让我四分五裂 [03:04.81]Jeg ved egentlig ikke, om vi er skabt for hinanden,
我真的不知道我们是否为天生一对 [03:09.49]men ærlig talt,
但说实话, [03:11.03]vi to, vi to, vi har mer' end kærlighed.
我们两个,我们两个,我们有更多的爱。 [03:16.85]Vi to bliver ved,
我们两个继续着这个爱 [03:21.45]og du er den, jeg elsker for altid.
你是我永远的挚爱 [03:26.66]La-la-la-la-la-la,
LALALALALALA [03:47.12]Ja, du er den, jeg elsker endnu.
是的,你是我的挚爱 [03:55.92]Endnu.
但不可能了
我希望我们的生活是一朵红玫瑰 [00:17.84]men kærlighed er ikke som på film.
但爱情不像电影里的 [00:23.48]Vores venner og familie må jo tro, vi er idioter,
我们的朋友和家人一定认为我们是白痴 [00:27.88]fordi vi ikke giver slip.
因为我们不放手 [00:31.60]Men du er den, jeg elsker.
但你是我的爱 [00:35.21]Jeg ved godt, at jeg kan være lidt svær at leve med,
我知道我可能有点难以忍受 [00:41.80]men det kan du virkelig også.
但你也可以做到这一点。 [00:46.87]Og på papiret kunne vi nok finde nogen,
在纸上我们可以找到某个自以为合适的人 [00:49.83]der passer bedre.
那更适合 [00:51.47]Nogen, der er normale.
有人是正常的。 [00:55.43]Men du er den, jeg elsker
但你是我的爱 [00:59.50]Og du kan gøre mig lykkelig,
你可以让我喜极而泣 [01:02.29]du kan gøre mig splittergal.
你可以让我四分五裂 [01:04.90]Jeg ved egentlig ikke, om vi er skabt for hinanden,
我真的不知道我们是否为天生一对 [01:08.62]men ærlig talt,
但说实话 [01:10.62]Vi to, vi to, vi har mer' end kærlighed.
我们两个,我们两个,我们有更多的爱。 [01:16.01]Ja, vi to bliver ved,
是的,我们两个继续着这个爱 [01:20.92]og du er den, jeg elsker endnu.
而你是我的挚爱 [01:29.63]Endnu.
但 [01:35.94]Ja, jeg tror, vi har skændtes på alle byens restauranter.
是的,我们在这个城市的所有餐馆都吵了架 [01:42.24]Det starter med stearinlys og vin.
它从蜡烛和酒开始 [01:47.38]Man før sagt nogle sindssyge ting, når hjertet banker.
当心脏受到敲击时,你必须说出一些疯狂的话。 [01:51.52]Der er ingen som dig,
没有人喜欢你 [01:55.62]der kan vælte min verden.
这可以让我的世界翻天覆地 [01:59.23]Du kan gøre mig lykkelig,
你可以让我喜极而泣 [02:01.86]du kan gøre mig splittergal.
你可以让我四分五裂 [02:04.90]Jeg ved egentlig ikke, om vi er skabt for hinanden,
我真的不知道我们是否为天生一对 [02:09.21]men ærlig talt,
但说实话 [02:10.78]vi to, vi to, vi har mer' end kærlighed.
我们两个,我们两个,我们有更多的爱。 [02:16.16]Ja, vi to bliver ved.
是的,我们两个继续着这个爱 [02:21.37]Og du er den, jeg elsker endnu.
而你是我的挚爱。 [02:25.19]Et øjeblik er der violiner og englesang,
有一小会儿有小提琴和天使声, [02:27.00]et andet er der bare helt stille.
另一个只是沉默 [02:29.23]Ingen efterklang
没有杂音纷扰 [02:30.83]Men jeg vil have hele pakken, også dit temperament.
但我这个人爱屋及乌 [02:33.17]Du ved, at du har mig i medgang og modgang,
你知道我的跌宕起伏 [02:41.67]og i det store billede er du det eneste motiv,
从深远的角度来看,你是唯一的动机 [02:44.27]så hvad siger du til at skændes med mig resten af dit liv?
所以你怎么跟我讨论你的余生? [02:47.20]Du er den, jeg elsker.
你是我的挚爱 [02:50.40]Den, jeg elsker.
我的挚爱 [02:53.11]Den, jeg elsker.
我的挚爱 [02:58.76]Endnu.
但 [02:59.92]Du kan gøre mig lykkelig,
你可以让我喜极而泣 [03:02.45]du kan gøre mig splittergal.
你可以让我四分五裂 [03:04.81]Jeg ved egentlig ikke, om vi er skabt for hinanden,
我真的不知道我们是否为天生一对 [03:09.49]men ærlig talt,
但说实话, [03:11.03]vi to, vi to, vi har mer' end kærlighed.
我们两个,我们两个,我们有更多的爱。 [03:16.85]Vi to bliver ved,
我们两个继续着这个爱 [03:21.45]og du er den, jeg elsker for altid.
你是我永远的挚爱 [03:26.66]La-la-la-la-la-la,
LALALALALALA [03:47.12]Ja, du er den, jeg elsker endnu.
是的,你是我的挚爱 [03:55.92]Endnu.
但不可能了