Brandy (live)-Red Hot Chili Peppersmp3下载无损flac下载
Brandy (live)-Red Hot Chili Peppers在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Lurie
[00:14.94]Well, there's a port on a western bay
西部海湾的一个港口 [00:18.69]And it serves a hundred ships a day
每日有上百艘船只停靠 [00:22.53]Lonely sailors pass the time away
寂寞的水手在此消磨时间 [00:26.40]And talk about their homes
聊着各自的家乡 [00:30.34]And there's a girl in this harbor town
这座海港小镇上有个姑娘 [00:33.80]And she works layin' whiskey down
她贩卖威士忌为生 [00:37.52]They say, "Brandy, fetch another round"
他们都说:“布兰迪,再来一杯。” [00:41.92]She serves them whiskey and wine
她给他们端上威士忌和红酒 [00:44.81]The sailors say, "Brandy, you're a fine girl"
水手们说:“布兰迪,你是个好姑娘” [00:49.11][01:34.62][02:34.51][02:49.62]"What a good wife you would be"
“你定会是个好妻子” [00:53.18]"Yeah your eyes could steal a sailor from the sea"
“是啊,你的眸子会让水手不再留恋大海” [01:01.08]Brandy wears a braided chain
布兰迪脖子上挂着项链 [01:04.08]Made of finest silver from the North of Spain
项链是用西班牙北部最上等的银子做的 [01:08.36]A locket that bears the name
吊坠刻上了名字 [01:11.96]Of the man that Brandy loves
是布兰迪心爱的男人的名字 [01:16.39]He came on a summer's day
他出现在一个炎炎夏日 [01:19.40]Bringin' gifts from far away
带来了远方的礼物 [01:23.39]You know he made it clear he couldn't stay
他早就明说过,他不会留下不走 [01:27.50]No harbor was his home
海港不是他的归宿 [01:30.56]The sailor said, "Brandy, you're a fine girl"
这水手说:“布兰迪,你是个好姑娘” [01:38.60][02:38.75]"But my life, my lover, my lady is the sea"
“可我早已娶大海为妻,要与其共度一生” [01:46.20]Yeah, Brandy used to watch his eyes
布兰迪总是看着他的双眼 [01:49.83]As he told his sailor stories
听他诉说水手的故事 [01:53.42]She could feel the ocean foam rise
她能感受到海洋中泡沫漂浮 [01:57.10]Yeah, she saw its ragin' glory
她看到了波澜壮阔的海水 [02:01.39]Now, he had always told the truth
他总是对她坦诚相待 [02:04.53]Lord, he was an honest man
老天作证,他是个诚实之人 [02:08.67]And Brandy does her best to understand
布兰迪也试图理解了他 [02:16.45]At night when the bars close down
酒吧打烊后,夜深人静 [02:19.96]Brandy walks through a silent town
布兰迪独自在镇子上走着 [02:23.90]She loves a man who's not around
她爱上的是身在远方的男人 [02:27.64]She still can hear him say
他的话语仍在她耳边萦绕 [02:30.52]She hears him say, "Brandy, you're a fine girl"
她听到他说:“布兰迪,你是个好姑娘” [02:46.36]"Brandy, you're a fine girl"
“布兰迪,你是个好姑娘” [02:53.59]"But my life, my lover, my lady is the sea, is the sea, is the sea"
“可我早已娶大海为妻,要与其共度一生”
西部海湾的一个港口 [00:18.69]And it serves a hundred ships a day
每日有上百艘船只停靠 [00:22.53]Lonely sailors pass the time away
寂寞的水手在此消磨时间 [00:26.40]And talk about their homes
聊着各自的家乡 [00:30.34]And there's a girl in this harbor town
这座海港小镇上有个姑娘 [00:33.80]And she works layin' whiskey down
她贩卖威士忌为生 [00:37.52]They say, "Brandy, fetch another round"
他们都说:“布兰迪,再来一杯。” [00:41.92]She serves them whiskey and wine
她给他们端上威士忌和红酒 [00:44.81]The sailors say, "Brandy, you're a fine girl"
水手们说:“布兰迪,你是个好姑娘” [00:49.11][01:34.62][02:34.51][02:49.62]"What a good wife you would be"
“你定会是个好妻子” [00:53.18]"Yeah your eyes could steal a sailor from the sea"
“是啊,你的眸子会让水手不再留恋大海” [01:01.08]Brandy wears a braided chain
布兰迪脖子上挂着项链 [01:04.08]Made of finest silver from the North of Spain
项链是用西班牙北部最上等的银子做的 [01:08.36]A locket that bears the name
吊坠刻上了名字 [01:11.96]Of the man that Brandy loves
是布兰迪心爱的男人的名字 [01:16.39]He came on a summer's day
他出现在一个炎炎夏日 [01:19.40]Bringin' gifts from far away
带来了远方的礼物 [01:23.39]You know he made it clear he couldn't stay
他早就明说过,他不会留下不走 [01:27.50]No harbor was his home
海港不是他的归宿 [01:30.56]The sailor said, "Brandy, you're a fine girl"
这水手说:“布兰迪,你是个好姑娘” [01:38.60][02:38.75]"But my life, my lover, my lady is the sea"
“可我早已娶大海为妻,要与其共度一生” [01:46.20]Yeah, Brandy used to watch his eyes
布兰迪总是看着他的双眼 [01:49.83]As he told his sailor stories
听他诉说水手的故事 [01:53.42]She could feel the ocean foam rise
她能感受到海洋中泡沫漂浮 [01:57.10]Yeah, she saw its ragin' glory
她看到了波澜壮阔的海水 [02:01.39]Now, he had always told the truth
他总是对她坦诚相待 [02:04.53]Lord, he was an honest man
老天作证,他是个诚实之人 [02:08.67]And Brandy does her best to understand
布兰迪也试图理解了他 [02:16.45]At night when the bars close down
酒吧打烊后,夜深人静 [02:19.96]Brandy walks through a silent town
布兰迪独自在镇子上走着 [02:23.90]She loves a man who's not around
她爱上的是身在远方的男人 [02:27.64]She still can hear him say
他的话语仍在她耳边萦绕 [02:30.52]She hears him say, "Brandy, you're a fine girl"
她听到他说:“布兰迪,你是个好姑娘” [02:46.36]"Brandy, you're a fine girl"
“布兰迪,你是个好姑娘” [02:53.59]"But my life, my lover, my lady is the sea, is the sea, is the sea"
“可我早已娶大海为妻,要与其共度一生”