Amos Moses-Jerry Reedmp3下载无损flac下载
Amos Moses-Jerry Reed在线试听免费歌词下载
[00:01.63]Amos Moses - Jerry Reed
埃莫斯摩西 - 杰瑞·里德 [00:07.89]Yeah here comes Amos
是的,这是埃莫斯 [00:12.14]Now Amos Moses was a Cajun
埃莫斯摩西是一个路易斯安那州人 [00:14.32]He lived by himself in the swamp
他独自居住在沼泽 [00:16.82]He hunted alligator for a living
他以狩猎鳄鱼为生 [00:18.82]He'd just knock them in the head with a stump
他只需要用树枝敲鳄鱼的头 [00:21.44]The Louisiana law gonna get you Amos
路易斯安那警方要制裁年轻人埃莫斯 [00:23.76] [00:25.78]It ain't legal hunting alligator down in the swamp boy
在沼泽里狩猎鳄鱼是违法的, 伙计 [00:30.42]Now everyone blamed his old man
每个人都指责他的父亲 [00:32.86]For making him mean as a snake
因为他们认为他父亲使他成为狡猾的人 [00:35.04]When Amos Moses was a boy
当埃莫斯摩西是一个男孩的时候 [00:36.73]His daddy would use him for alligator bait
他的爸爸就把他当作鳄鱼饵 [00:39.14]Tie a rope around his neck and throw him in the swamp
用绳子绑住他的脖子,把他丢进沼泽 [00:44.33]Alligator man in the Louisiana bayou
鳄鱼在路易斯安那河流里上钩 [00:48.59]About forty-five minutes south of Tippitoe Louisiana
在路易斯安那亲戚家往东南45分钟路程的地方 [00:53.12]Lived a man called Dr Mills South and his pretty wife Hannah
住着一个叫米尔瑟医生的男人和他漂亮的妻子汉娜 [00:57.62]They raised up a son who could eat his weight in groceries
他们养着的儿子可以吃完像他体重一样的零食, [00:59.81] [01:02.50]Named him after a man of the cloth
以布料帮他命名 [01:04.94]Called him Amos Moses
把他叫做埃莫斯·摩西 [01:07.32] [01:11.17]Now the folks around south Louisiana
在路易斯安那南部周围的人们 [01:13.35]Said Amos was a hell of a man
都说埃莫斯是个不像样的男人 [01:15.67]He could trap the biggest meanest alligator
他可以抓住最大的, 最狡猾的鳄鱼 [01:18.41]And he'd just use one hand
而且只用一只手 [01:20.29]That's all he got left cause an alligator bit it
那是因为他的左手被鳄鱼咬了 [01:23.79] [01:25.00]Left arm gone clear up to the elbow
所以他的左臂到左肘格外干净 [01:29.08]Well the sheriff caught wind that Amos was up in the swamp
警长发现了埃莫斯 [01:32.14]Trading alligator skins
在沼泽猎取鳄鱼皮 [01:33.70]So he snuck in the swamp gonna get the boy
所以他在沼泽中的潜伏着, 要抓到那个男孩 [01:36.07]But he never came out
但是他再也没出现 [01:37.94]Well I wonder where the Louisiana sheriff went to
我不知道那个路易斯安那警长到哪里去了 [01:40.76] [01:42.29]Well you can sure get lost in the Louisiana bayou
你能确定他在路易斯安那海湾中迷路了 [01:47.29]About forty-five minutes south of Tippitoe Louisiana
在路易斯安那亲戚家往东南45分钟路程的地方 [01:51.87]Lived a cat named Dr Mills South and his pretty wife Hannah
住着一个叫米尔瑟医生的男人和他漂亮的妻子汉娜 [01:56.36]They raised up a son who could eat his weight in groceries
他们养着的儿子可以吃完像他体重一样的零食 [01:58.55] [02:01.29]Named him after a man of the cloth
以布料帮他命名 [02:03.73]Called him Amos Moses
把他叫做埃莫斯·摩西 [02:06.05]I know son
我知道,孩子 [02:08.24]Make it count son
让他当儿子 [02:09.80]About forty-five minutes south of Tippitoe Louisiana
在路易斯安那亲戚家往东南45分钟路程的地方
埃莫斯摩西 - 杰瑞·里德 [00:07.89]Yeah here comes Amos
是的,这是埃莫斯 [00:12.14]Now Amos Moses was a Cajun
埃莫斯摩西是一个路易斯安那州人 [00:14.32]He lived by himself in the swamp
他独自居住在沼泽 [00:16.82]He hunted alligator for a living
他以狩猎鳄鱼为生 [00:18.82]He'd just knock them in the head with a stump
他只需要用树枝敲鳄鱼的头 [00:21.44]The Louisiana law gonna get you Amos
路易斯安那警方要制裁年轻人埃莫斯 [00:23.76] [00:25.78]It ain't legal hunting alligator down in the swamp boy
在沼泽里狩猎鳄鱼是违法的, 伙计 [00:30.42]Now everyone blamed his old man
每个人都指责他的父亲 [00:32.86]For making him mean as a snake
因为他们认为他父亲使他成为狡猾的人 [00:35.04]When Amos Moses was a boy
当埃莫斯摩西是一个男孩的时候 [00:36.73]His daddy would use him for alligator bait
他的爸爸就把他当作鳄鱼饵 [00:39.14]Tie a rope around his neck and throw him in the swamp
用绳子绑住他的脖子,把他丢进沼泽 [00:44.33]Alligator man in the Louisiana bayou
鳄鱼在路易斯安那河流里上钩 [00:48.59]About forty-five minutes south of Tippitoe Louisiana
在路易斯安那亲戚家往东南45分钟路程的地方 [00:53.12]Lived a man called Dr Mills South and his pretty wife Hannah
住着一个叫米尔瑟医生的男人和他漂亮的妻子汉娜 [00:57.62]They raised up a son who could eat his weight in groceries
他们养着的儿子可以吃完像他体重一样的零食, [00:59.81] [01:02.50]Named him after a man of the cloth
以布料帮他命名 [01:04.94]Called him Amos Moses
把他叫做埃莫斯·摩西 [01:07.32] [01:11.17]Now the folks around south Louisiana
在路易斯安那南部周围的人们 [01:13.35]Said Amos was a hell of a man
都说埃莫斯是个不像样的男人 [01:15.67]He could trap the biggest meanest alligator
他可以抓住最大的, 最狡猾的鳄鱼 [01:18.41]And he'd just use one hand
而且只用一只手 [01:20.29]That's all he got left cause an alligator bit it
那是因为他的左手被鳄鱼咬了 [01:23.79] [01:25.00]Left arm gone clear up to the elbow
所以他的左臂到左肘格外干净 [01:29.08]Well the sheriff caught wind that Amos was up in the swamp
警长发现了埃莫斯 [01:32.14]Trading alligator skins
在沼泽猎取鳄鱼皮 [01:33.70]So he snuck in the swamp gonna get the boy
所以他在沼泽中的潜伏着, 要抓到那个男孩 [01:36.07]But he never came out
但是他再也没出现 [01:37.94]Well I wonder where the Louisiana sheriff went to
我不知道那个路易斯安那警长到哪里去了 [01:40.76] [01:42.29]Well you can sure get lost in the Louisiana bayou
你能确定他在路易斯安那海湾中迷路了 [01:47.29]About forty-five minutes south of Tippitoe Louisiana
在路易斯安那亲戚家往东南45分钟路程的地方 [01:51.87]Lived a cat named Dr Mills South and his pretty wife Hannah
住着一个叫米尔瑟医生的男人和他漂亮的妻子汉娜 [01:56.36]They raised up a son who could eat his weight in groceries
他们养着的儿子可以吃完像他体重一样的零食 [01:58.55] [02:01.29]Named him after a man of the cloth
以布料帮他命名 [02:03.73]Called him Amos Moses
把他叫做埃莫斯·摩西 [02:06.05]I know son
我知道,孩子 [02:08.24]Make it count son
让他当儿子 [02:09.80]About forty-five minutes south of Tippitoe Louisiana
在路易斯安那亲戚家往东南45分钟路程的地方
Amos Moses-Jerry Reed热门评论
我表示因为圣安地列斯,我爱上了美国的风土人情
美国乡村真的挺不错的 以后旅游肯定要去啊 要是遇到个心仪的白人姑娘 老子就不回来了 哈哈哈