Fantasías-J. Balvinmp3下载无损flac下载
Fantasías-J. Balvin在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : J. Balvin/Mvsis/Tainy/Keityn
[00:01.000] 作曲 : J. Balvin/Mvsis/Tainy/Keityn
[00:12.649] Son las 3 a. m
现在是凌晨三点钟 [00:14.717] Y yo despierto pensando en tu piel me desvelo
我醒来时还在回味着与你的点点滴滴 [00:18.300] Recuerdos van y vienen
令我魂牵梦绕 [00:20.302] Ya me hace falta sentir el olor de tu pelo
我思念着你发丝的香味 [00:23.069] [00:24.115] Baby, solo quiero hacer real tu fantasía
亲爱的,你满足我的一切幻想 [00:29.820] Cuando estés sola piensa que tu mano es la mía
当你孤身一人时 想象我在你身旁 [00:34.086] Que aquí lo mismo haré yo (Oh-ah)
我也与你一样感同身受(喔-嗷) [00:39.483] Que aquí lo mismo haré yo (Oh-ah)
我也与你一样感同身受(喔-嗷) [00:42.343] [00:46.121] Hay conexión en los dos, pongámosle actitud
我们心心相通,请给我一个回应 [00:50.681] Dile a Siri que te apague la luz y tócate con lentitud
让Siri关灯 再抚摸着自己 [00:56.188] Imagina que soy yo, yo imagino que eres tú
想象一下是我在抚摸着你 [00:59.134] Sin tabú, antes que sе acabe el time
在时间结束前没有忌讳 [01:03.087] Dalе, acéptame el FaceTime
宝贝 接受我的facetime通话吧 [01:04.784] Para verte, el momento se puso caliente
只要能见到你的脸 我便会幸福地大脑一片空白 [01:09.306] Pero sin ruido, que no escuche la gente
不要在意周围人的感受 [01:12.249] Estamos en ambiente, real se siente
此时此刻我们遵从内心的感受 [01:15.244] Quisiera ir, pero primero vente
先让我来说吧 [01:18.531] Estamos en ambiente, qué bien se siente
此时此刻氛围恰到好处 [01:21.236] Quisiera ir, pero primero vente
先让我来说吧 [01:22.902] [01:24.039] Baby, solo quiero hacer real tu fantasía
亲爱的,我只想让你的幻想成真 [01:29.655] Cuando estés sola piensa que tu mano es la mía
当你孤身一人时 想象我在你身旁 [01:34.216] Que aquí lo mismo haré yo (Oh-ah)
我也与你一样感同身受(喔-嗷) [01:39.975] Que aquí lo mismo haré yo (Oh-ah)
我也与你一样感同身受(喔-嗷) [01:42.080] [01:47.315] Soluciona la distancia de tenerte
再多靠近我一点 [01:49.885] Tengo ansias de ese cuerpo de gimnasia
我渴望与你云雨一番 [01:54.455] Tu sonrisa, tu fragancia, la elegancia
窈窕淑女 君子好逑 [01:57.839] De ese body hecho en Francia
来自法国那无可挑剔的身材 [02:00.257] Imagínatelo
现在是幻想时间 [02:01.871] Quiero hacerte lo que le hago a un caramelo
我想和你做爱做的事儿 [02:05.559] No te hagas la difícil y regálamelo
不要再拒绝我啦 亲爱的 [02:08.112] Que quiero devorarte parte por parte en mi mente
我想在从内而外一点点拿捏你 [02:12.314] Imagínatelo [02:13.710] Quiero hacerte lo que le hago a un caramelo
我想和你做爱做的事儿 [02:17.089] No te hagas la difícil y regálamelo
不要再拒绝我啦 亲爱的 [02:19.928] Que quiero devorarte parte por parte en mi mente
我想在从内而外一点点拿捏你 [02:23.524] [02:24.297] Son las 3 a. m
现在是凌晨3点 [02:26.489] Y yo despierto pensando en tu piel me desvelo
我醒来时还在回味着与你的点点滴滴 [02:30.551] Recuerdos van y vienen
令我魂牵梦绕 [02:32.311] Ya me hace falta sentir el olor de tu pelo
我思念着你发丝的香味 [02:35.625] [02:36.397] Baby, solo quiero hacer real tu fantasía
亲爱的,你满足我的一切幻想 [02:42.118] Cuando estés sola piensa que tu mano es la mía
当你孤身一人时 想象我在你身旁 [02:46.277] Que aquí lo mismo haré yo (Oh-ah)
我也会与你一样感同身受(喔-嗷) [02:52.180] Que aquí lo mismo haré yo (Oh-ah)
我也会与你一样感同身受(喔-嗷) [02:55.447] [02:58.233] Hay conexión en los dos
我们心心相通
现在是凌晨三点钟 [00:14.717] Y yo despierto pensando en tu piel me desvelo
我醒来时还在回味着与你的点点滴滴 [00:18.300] Recuerdos van y vienen
令我魂牵梦绕 [00:20.302] Ya me hace falta sentir el olor de tu pelo
我思念着你发丝的香味 [00:23.069] [00:24.115] Baby, solo quiero hacer real tu fantasía
亲爱的,你满足我的一切幻想 [00:29.820] Cuando estés sola piensa que tu mano es la mía
当你孤身一人时 想象我在你身旁 [00:34.086] Que aquí lo mismo haré yo (Oh-ah)
我也与你一样感同身受(喔-嗷) [00:39.483] Que aquí lo mismo haré yo (Oh-ah)
我也与你一样感同身受(喔-嗷) [00:42.343] [00:46.121] Hay conexión en los dos, pongámosle actitud
我们心心相通,请给我一个回应 [00:50.681] Dile a Siri que te apague la luz y tócate con lentitud
让Siri关灯 再抚摸着自己 [00:56.188] Imagina que soy yo, yo imagino que eres tú
想象一下是我在抚摸着你 [00:59.134] Sin tabú, antes que sе acabe el time
在时间结束前没有忌讳 [01:03.087] Dalе, acéptame el FaceTime
宝贝 接受我的facetime通话吧 [01:04.784] Para verte, el momento se puso caliente
只要能见到你的脸 我便会幸福地大脑一片空白 [01:09.306] Pero sin ruido, que no escuche la gente
不要在意周围人的感受 [01:12.249] Estamos en ambiente, real se siente
此时此刻我们遵从内心的感受 [01:15.244] Quisiera ir, pero primero vente
先让我来说吧 [01:18.531] Estamos en ambiente, qué bien se siente
此时此刻氛围恰到好处 [01:21.236] Quisiera ir, pero primero vente
先让我来说吧 [01:22.902] [01:24.039] Baby, solo quiero hacer real tu fantasía
亲爱的,我只想让你的幻想成真 [01:29.655] Cuando estés sola piensa que tu mano es la mía
当你孤身一人时 想象我在你身旁 [01:34.216] Que aquí lo mismo haré yo (Oh-ah)
我也与你一样感同身受(喔-嗷) [01:39.975] Que aquí lo mismo haré yo (Oh-ah)
我也与你一样感同身受(喔-嗷) [01:42.080] [01:47.315] Soluciona la distancia de tenerte
再多靠近我一点 [01:49.885] Tengo ansias de ese cuerpo de gimnasia
我渴望与你云雨一番 [01:54.455] Tu sonrisa, tu fragancia, la elegancia
窈窕淑女 君子好逑 [01:57.839] De ese body hecho en Francia
来自法国那无可挑剔的身材 [02:00.257] Imagínatelo
现在是幻想时间 [02:01.871] Quiero hacerte lo que le hago a un caramelo
我想和你做爱做的事儿 [02:05.559] No te hagas la difícil y regálamelo
不要再拒绝我啦 亲爱的 [02:08.112] Que quiero devorarte parte por parte en mi mente
我想在从内而外一点点拿捏你 [02:12.314] Imagínatelo [02:13.710] Quiero hacerte lo que le hago a un caramelo
我想和你做爱做的事儿 [02:17.089] No te hagas la difícil y regálamelo
不要再拒绝我啦 亲爱的 [02:19.928] Que quiero devorarte parte por parte en mi mente
我想在从内而外一点点拿捏你 [02:23.524] [02:24.297] Son las 3 a. m
现在是凌晨3点 [02:26.489] Y yo despierto pensando en tu piel me desvelo
我醒来时还在回味着与你的点点滴滴 [02:30.551] Recuerdos van y vienen
令我魂牵梦绕 [02:32.311] Ya me hace falta sentir el olor de tu pelo
我思念着你发丝的香味 [02:35.625] [02:36.397] Baby, solo quiero hacer real tu fantasía
亲爱的,你满足我的一切幻想 [02:42.118] Cuando estés sola piensa que tu mano es la mía
当你孤身一人时 想象我在你身旁 [02:46.277] Que aquí lo mismo haré yo (Oh-ah)
我也会与你一样感同身受(喔-嗷) [02:52.180] Que aquí lo mismo haré yo (Oh-ah)
我也会与你一样感同身受(喔-嗷) [02:55.447] [02:58.233] Hay conexión en los dos
我们心心相通