Waverly-Samiamp3下载无损flac下载
Waverly-Samia在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Samia Finnerty/Lars Stalfors/Matthew Compton/Samuel Rosenstone
[00:08.585] There's a restaurant in the East Village
在East Village有一家餐馆 [00:11.729] Where all the waiters are celebrities
那里的服务员都是社交名人 [00:15.346] My first love waited hours in the back
我的初恋在角落里等了好几个小时 [00:18.547] Making brazen advances toward Waverly
厚着脸皮地向韦弗利走去 [00:22.930] There's lore of a movie star leaving his number
有传言说,一个电影明星留下了他的电话号码 [00:27.323] For her on an old receipt
在她的收据单上 [00:30.122] All I know is that she didn't call him
我只知道她绝对没有打给他 [00:33.742] What a mystery, Waverly
多神秘啊,韦弗利 [00:37.515] Hey, I live
嘿,我就住在 [00:41.448] Across the street and
街的对面 [00:51.199] Wanted to know if you'd be my friend
想知道,你愿不愿意和我做朋友 [01:00.081] Won't call again
之后不会再打给你 [01:07.334] I'm a patron dressed up like a person
做你人模狗样的常客 [01:11.046] I'm a creature instead of me
我只是一个生物,而不是我自己 [01:14.793] Dark at night and sunlight in the morning
黑夜和阳光明媚的早晨 [01:18.089] Decide that I'll try aging gracefully
我决定试着优雅地长大 [01:22.482] Here are all of my friends and my parents
我所有的朋友和父母都在这儿了 [01:25.534] This is my birthday party
这是我的生日聚会 [01:29.329] You can push all the tables together
你可以把所有的桌子拼在一起 [01:32.618] But you can't pull one over on Waverly
但你不能停在韦弗利的面前 [01:36.256] Hey, I live
嘿,我就住在 [01:40.080] Across the street and
街的对面 [01:50.295] Wanted to know if you'd be my friend
想知道,你愿不愿意和我做朋友 [01:58.594] Won't call again
之后不会再打给你
在East Village有一家餐馆 [00:11.729] Where all the waiters are celebrities
那里的服务员都是社交名人 [00:15.346] My first love waited hours in the back
我的初恋在角落里等了好几个小时 [00:18.547] Making brazen advances toward Waverly
厚着脸皮地向韦弗利走去 [00:22.930] There's lore of a movie star leaving his number
有传言说,一个电影明星留下了他的电话号码 [00:27.323] For her on an old receipt
在她的收据单上 [00:30.122] All I know is that she didn't call him
我只知道她绝对没有打给他 [00:33.742] What a mystery, Waverly
多神秘啊,韦弗利 [00:37.515] Hey, I live
嘿,我就住在 [00:41.448] Across the street and
街的对面 [00:51.199] Wanted to know if you'd be my friend
想知道,你愿不愿意和我做朋友 [01:00.081] Won't call again
之后不会再打给你 [01:07.334] I'm a patron dressed up like a person
做你人模狗样的常客 [01:11.046] I'm a creature instead of me
我只是一个生物,而不是我自己 [01:14.793] Dark at night and sunlight in the morning
黑夜和阳光明媚的早晨 [01:18.089] Decide that I'll try aging gracefully
我决定试着优雅地长大 [01:22.482] Here are all of my friends and my parents
我所有的朋友和父母都在这儿了 [01:25.534] This is my birthday party
这是我的生日聚会 [01:29.329] You can push all the tables together
你可以把所有的桌子拼在一起 [01:32.618] But you can't pull one over on Waverly
但你不能停在韦弗利的面前 [01:36.256] Hey, I live
嘿,我就住在 [01:40.080] Across the street and
街的对面 [01:50.295] Wanted to know if you'd be my friend
想知道,你愿不愿意和我做朋友 [01:58.594] Won't call again
之后不会再打给你