The Tea Leaf Prophecy (Lay Down Your Arms)-Joni Mitchellmp3下载无损flac下载
The Tea Leaf Prophecy (Lay Down Your Arms)-Joni Mitchell在线试听免费歌词下载
[00:13.09]Lay down your arms
放下你手中的武器 [00:14.78] [00:21.89]Lay em down lay em down now
现在就放下吧 [00:24.63] [00:30.88]Lay down your arms
放下它 远离战争 [00:32.87] [00:37.12]Newsreels rattle the nazi dread
新闻片里的纳粹党令人恐惧 [00:40.55] [00:41.42]The able bodied have shipped away
那些健全的人儿都早已不在 [00:44.10] [00:46.60]Molly mcgee gets her tea leaves read
他们帮莫莉麦吉解读了杯中的茶沫 [00:49.48] [00:51.10]You'll be married in a month they say
说到她一个月后就会结婚 [00:53.73] [00:56.60]These leaves are crazy
“ 这些茶叶真会胡说八道! [00:58.34] [01:00.40]Look at this town there's no men left
看看这镇子上哪还有男人呀, [01:02.91] [01:04.59]Just frail old boys and babies
剩下的都是些童叟之辈 [01:07.50] [01:08.50]Talking to teacher in the treble clef
成天用那童真高亢的音调跟教师对话。“ [01:11.99] [01:15.86]She plants her garden in the spring
春日时分 她于园中栽种 [01:18.13] [01:24.93]She does the winter shovelling
她做着冬季的铲土工作 [01:26.34] [01:32.03]Tokyo rose on the radio
东京玫瑰的声音在电台响起 [01:36.91] [01:43.02]She says she's leaving but she don't go
她说着要离开 却未曾动身 [01:45.73] [01:50.22]Out of the blue just passing thru
谁知 出乎意料的是 [01:52.78] [01:53.91]A young flight sergeant On two weeks leave
一位年轻的空军上士请假两周 [01:57.37] [01:58.93]Says molly mcgee no one else will do
对她说:“ 莫莉,只有你能让我如此动情” [02:01.89] [02:02.83]And seals the tea leaf prophecy
茶叶的预言被印证 [02:06.32] [02:07.94]Oh these nights are strong and soft
这几夜算是过得张弛有度 [02:11.95] [02:12.77]Private passions and secret storms
二人世界的激情和一些隐秘的情绪 [02:15.80] [02:17.05]Nothing about him ticks her off
她是如此着迷于他的一言一行 [02:21.10]And he looks so cute in his uniform
而那身军装更衬托出他的俊美 [02:24.04] [02:28.34]She plants her garden in the spring
春日时分 她于园中栽种 [02:30.57] [02:37.43]He does the winter shovelling
他做着冬季的铲土工作 [02:39.80] [02:44.94]But summer's just a sneeze in a long long bad-winter cold
寒风凛冽中 夏日的美好如同打个喷嚏般悄然而逝 [02:49.36] [02:55.48]She says I'm leaving here but she don't go
她说着 “ 我要离开这 ” 却未曾动身 [02:59.88] [03:02.52]Sleep little darling This is your happy home
“ 睡吧孩子,这儿才是你温暖的家。 [03:09.57] [03:11.71]Hiroshima cannot be pardoned
这次广岛是不可避免的了; [03:14.40] [03:16.21]Don't have kids when you get grown
记住,长大后可别要小孩 [03:18.95] [03:19.57]Because this world is shattered
因为这个世界已经开始碎裂 [03:23.90] [03:25.02]The wise are mourning
智者哀悼 [03:26.08] [03:27.20]The fools are joking
愚者讥笑 [03:28.21] [03:29.57]Oh what does it matter
噢 不过这又有什么关系呢 [03:31.76] [03:33.57]The wash needs ironing and the fire needs stoking
洗好的衣服该拿去熨熨 柴火也该早点储备起来 [03:38.19] [03:40.87]She plants her garden in the spring
春日时分 她于园中栽种 [03:42.99] [03:50.04]He does the winter shovelling
他做着冬季的铲土工作 [03:52.54] [03:58.04]The three of em laughing round the radio
一家三口的笑声响起在收音机旁 [04:01.68] [04:08.01]She says I'm leaving here but she don't go
她说着 “ 我要离开这 ” 却未曾动身 [04:10.85] [04:17.15]She plants her garden in the spring
春日时分 她于园中栽种 [04:19.40] [04:26.22]They do the winter shovelling
他们一起做着冬季的铲土工作
放下你手中的武器 [00:14.78] [00:21.89]Lay em down lay em down now
现在就放下吧 [00:24.63] [00:30.88]Lay down your arms
放下它 远离战争 [00:32.87] [00:37.12]Newsreels rattle the nazi dread
新闻片里的纳粹党令人恐惧 [00:40.55] [00:41.42]The able bodied have shipped away
那些健全的人儿都早已不在 [00:44.10] [00:46.60]Molly mcgee gets her tea leaves read
他们帮莫莉麦吉解读了杯中的茶沫 [00:49.48] [00:51.10]You'll be married in a month they say
说到她一个月后就会结婚 [00:53.73] [00:56.60]These leaves are crazy
“ 这些茶叶真会胡说八道! [00:58.34] [01:00.40]Look at this town there's no men left
看看这镇子上哪还有男人呀, [01:02.91] [01:04.59]Just frail old boys and babies
剩下的都是些童叟之辈 [01:07.50] [01:08.50]Talking to teacher in the treble clef
成天用那童真高亢的音调跟教师对话。“ [01:11.99] [01:15.86]She plants her garden in the spring
春日时分 她于园中栽种 [01:18.13] [01:24.93]She does the winter shovelling
她做着冬季的铲土工作 [01:26.34] [01:32.03]Tokyo rose on the radio
东京玫瑰的声音在电台响起 [01:36.91] [01:43.02]She says she's leaving but she don't go
她说着要离开 却未曾动身 [01:45.73] [01:50.22]Out of the blue just passing thru
谁知 出乎意料的是 [01:52.78] [01:53.91]A young flight sergeant On two weeks leave
一位年轻的空军上士请假两周 [01:57.37] [01:58.93]Says molly mcgee no one else will do
对她说:“ 莫莉,只有你能让我如此动情” [02:01.89] [02:02.83]And seals the tea leaf prophecy
茶叶的预言被印证 [02:06.32] [02:07.94]Oh these nights are strong and soft
这几夜算是过得张弛有度 [02:11.95] [02:12.77]Private passions and secret storms
二人世界的激情和一些隐秘的情绪 [02:15.80] [02:17.05]Nothing about him ticks her off
她是如此着迷于他的一言一行 [02:21.10]And he looks so cute in his uniform
而那身军装更衬托出他的俊美 [02:24.04] [02:28.34]She plants her garden in the spring
春日时分 她于园中栽种 [02:30.57] [02:37.43]He does the winter shovelling
他做着冬季的铲土工作 [02:39.80] [02:44.94]But summer's just a sneeze in a long long bad-winter cold
寒风凛冽中 夏日的美好如同打个喷嚏般悄然而逝 [02:49.36] [02:55.48]She says I'm leaving here but she don't go
她说着 “ 我要离开这 ” 却未曾动身 [02:59.88] [03:02.52]Sleep little darling This is your happy home
“ 睡吧孩子,这儿才是你温暖的家。 [03:09.57] [03:11.71]Hiroshima cannot be pardoned
这次广岛是不可避免的了; [03:14.40] [03:16.21]Don't have kids when you get grown
记住,长大后可别要小孩 [03:18.95] [03:19.57]Because this world is shattered
因为这个世界已经开始碎裂 [03:23.90] [03:25.02]The wise are mourning
智者哀悼 [03:26.08] [03:27.20]The fools are joking
愚者讥笑 [03:28.21] [03:29.57]Oh what does it matter
噢 不过这又有什么关系呢 [03:31.76] [03:33.57]The wash needs ironing and the fire needs stoking
洗好的衣服该拿去熨熨 柴火也该早点储备起来 [03:38.19] [03:40.87]She plants her garden in the spring
春日时分 她于园中栽种 [03:42.99] [03:50.04]He does the winter shovelling
他做着冬季的铲土工作 [03:52.54] [03:58.04]The three of em laughing round the radio
一家三口的笑声响起在收音机旁 [04:01.68] [04:08.01]She says I'm leaving here but she don't go
她说着 “ 我要离开这 ” 却未曾动身 [04:10.85] [04:17.15]She plants her garden in the spring
春日时分 她于园中栽种 [04:19.40] [04:26.22]They do the winter shovelling
他们一起做着冬季的铲土工作