バイバイ、すばらしき世界-konocomp3下载无损flac下载
バイバイ、すばらしき世界-konoco在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 卯花ロク
[00:00.02] 作曲 : 卯花ロク
[00:00.05] 编曲 : 卯花ロク
[00:00.07] 制作人 : 卯花ロク
[00:00.10]分からないことが幸せだと
只是不知道的事情什么的就是幸福什么的事 [00:04.86]気づいた時はもう手遅れだった
当我注意到的时候已经来不及了 [00:21.76]昨日までのクラスで
甚至到昨天为止的 CLASS [00:23.51]人気者なあの子は
非常有人气的那个孩子也 [00:25.36]本日マジョリティにより
比起 今天的 MAJORITY 也 [00:27.86]晒し者になりました
也就此变成了 引人注目的家伙 [00:31.02]火種を放ったのはその子のお友達で
也就是将原因就此置之不理的那个孩子的朋友那 [00:34.72]「気に食わないからサヨナラ」
没那个要吞噬的心情了 所以再见 [00:37.56]と謳ってました
然后 强调了 [00:39.93]大人達がそれを隠して
大人们将其就此隐藏起来 [00:44.46]清らかになりました
也就变得纯洁了 [00:48.93]ふざけた世界
这个像是在开玩笑的世界 [00:50.94]不正解が蔓延って腐り
不正确的事情还在蔓延着 也是就此腐败了 [00:53.95]息さえ絶え絶えで
就连气息什么的也断绝断绝了 [00:57.05]もう色も見えないや
已经什么颜色都看不见了 [00:59.24]ここで暮らせるのは人なのかな?
在这里生存着的东西到底是不是人 [01:03.63]それとも人のような別物なのか
还是说只是像人的那样而是其他的什么东西 [01:12.38]私もそうなのか
我也是那样的 [01:16.57]匿名のマスカレード 狂い踊る人々
匿名的 MASQUERADE 神志不清的在跳舞这的人们 [01:20.42]つま先の踏み合い 引っ張り合い
脚尖的踏入其中 像是紧紧拉入其中的那样 [01:23.28]徒労に気づかずでした
也是注意到了那只是徒劳的事情罢了 [01:26.17]スワイプでシャットアウト
只是 SWIPE 什么的 SHUFFLE [01:28.12]周りに目を向ければ
如果去看周围的话 [01:30.13]瓜割ったみたいなお芝居
也只是像是 西瓜杀手 那样的无趣的戏剧 [01:32.89]続いてました
还在持续着 [01:35.08]この舞台じゃ仮想も現実も
如果只是这个舞台的话 假象呀现实也 [01:39.88]逃げ場なんて無いのでした
也是无处可逃的 [01:43.81]奈落の世界
在深渊的世界里 [01:46.04]何千回叫んだ声 届かない
无论是大喊几千回也 是无法传递到 [01:49.21]流され 憐れ底へ破棄された 暗いや
散落出去的 前往可怜的底处 被废弃了的 黑暗呀 [01:54.47]ここで存命して何になるんだろうね
在这里保留一条性命什么 又能成为什么 [01:58.76]教えて 答えて
快告诉我的 赶紧回答 [02:01.66]耐えて得られたものを
将已经等不及变想得到手里的东西 [02:27.62]分からないフリは疲れたんだよ
不知道的呀 视而不见的样子也只是感到累了的啊 [02:32.52]ここじゃないどこかで救われたいよ
但还是不能停留在这里 到底是谁 想要被拯救 [02:39.51]鳥カゴ世界 もう限界
在牢笼般的世界已经到达极限了 [02:42.55]教科書はバツ塗れで
教科书上也只是写满了错号罢了 [02:44.54]採点なんて論外で
评分什么的也只是微不足道 [02:47.08]正解はどこにもないや
正确的答案什么的也是哪儿都没有 [02:49.78]孤高で 苦なんて感情が灰になれば
孤高的 痛苦什么的感情 如果就此变成灰烬的话 [02:54.15]すばらしい世界で
那还真是多么棒的世界 [02:56.84]ただの人になれた?
也只是 成为一个人的话 [03:02.96]私じゃ無理なようだ
也好像只是我而不行的
只是不知道的事情什么的就是幸福什么的事 [00:04.86]気づいた時はもう手遅れだった
当我注意到的时候已经来不及了 [00:21.76]昨日までのクラスで
甚至到昨天为止的 CLASS [00:23.51]人気者なあの子は
非常有人气的那个孩子也 [00:25.36]本日マジョリティにより
比起 今天的 MAJORITY 也 [00:27.86]晒し者になりました
也就此变成了 引人注目的家伙 [00:31.02]火種を放ったのはその子のお友達で
也就是将原因就此置之不理的那个孩子的朋友那 [00:34.72]「気に食わないからサヨナラ」
没那个要吞噬的心情了 所以再见 [00:37.56]と謳ってました
然后 强调了 [00:39.93]大人達がそれを隠して
大人们将其就此隐藏起来 [00:44.46]清らかになりました
也就变得纯洁了 [00:48.93]ふざけた世界
这个像是在开玩笑的世界 [00:50.94]不正解が蔓延って腐り
不正确的事情还在蔓延着 也是就此腐败了 [00:53.95]息さえ絶え絶えで
就连气息什么的也断绝断绝了 [00:57.05]もう色も見えないや
已经什么颜色都看不见了 [00:59.24]ここで暮らせるのは人なのかな?
在这里生存着的东西到底是不是人 [01:03.63]それとも人のような別物なのか
还是说只是像人的那样而是其他的什么东西 [01:12.38]私もそうなのか
我也是那样的 [01:16.57]匿名のマスカレード 狂い踊る人々
匿名的 MASQUERADE 神志不清的在跳舞这的人们 [01:20.42]つま先の踏み合い 引っ張り合い
脚尖的踏入其中 像是紧紧拉入其中的那样 [01:23.28]徒労に気づかずでした
也是注意到了那只是徒劳的事情罢了 [01:26.17]スワイプでシャットアウト
只是 SWIPE 什么的 SHUFFLE [01:28.12]周りに目を向ければ
如果去看周围的话 [01:30.13]瓜割ったみたいなお芝居
也只是像是 西瓜杀手 那样的无趣的戏剧 [01:32.89]続いてました
还在持续着 [01:35.08]この舞台じゃ仮想も現実も
如果只是这个舞台的话 假象呀现实也 [01:39.88]逃げ場なんて無いのでした
也是无处可逃的 [01:43.81]奈落の世界
在深渊的世界里 [01:46.04]何千回叫んだ声 届かない
无论是大喊几千回也 是无法传递到 [01:49.21]流され 憐れ底へ破棄された 暗いや
散落出去的 前往可怜的底处 被废弃了的 黑暗呀 [01:54.47]ここで存命して何になるんだろうね
在这里保留一条性命什么 又能成为什么 [01:58.76]教えて 答えて
快告诉我的 赶紧回答 [02:01.66]耐えて得られたものを
将已经等不及变想得到手里的东西 [02:27.62]分からないフリは疲れたんだよ
不知道的呀 视而不见的样子也只是感到累了的啊 [02:32.52]ここじゃないどこかで救われたいよ
但还是不能停留在这里 到底是谁 想要被拯救 [02:39.51]鳥カゴ世界 もう限界
在牢笼般的世界已经到达极限了 [02:42.55]教科書はバツ塗れで
教科书上也只是写满了错号罢了 [02:44.54]採点なんて論外で
评分什么的也只是微不足道 [02:47.08]正解はどこにもないや
正确的答案什么的也是哪儿都没有 [02:49.78]孤高で 苦なんて感情が灰になれば
孤高的 痛苦什么的感情 如果就此变成灰烬的话 [02:54.15]すばらしい世界で
那还真是多么棒的世界 [02:56.84]ただの人になれた?
也只是 成为一个人的话 [03:02.96]私じゃ無理なようだ
也好像只是我而不行的