季節は次々死んでいく - From THE FIRST TAKE-amazarashimp3下载无损flac下载
季節は次々死んでいく - From THE FIRST TAKE-amazarashi在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 秋田ひろむ
[00:01.00] 作曲 : 秋田ひろむ
[00:13.48]日が沈みまた昇るように
就如同日升日落 [00:17.51]花が散りまた咲くみたいに
花开花谢一般 [00:21.35]全てはめぐりめぐって
一切都在轮回 [00:24.87]全てがほら元通り
又再次回到原点 [00:28.58]もし生まれ変わったらなんて
如果可以重生的话 [00:31.35]二度と言わないで
请不要再说这样的话了 [00:34.09]今君は日陰の中にいるだけ
你现在只是处于太阳的阴影之中罢了 [00:39.51]ただそれだけ
只是仅此而已 [00:54.36]季節は次々死んでいく
季节陆续死去 [01:00.04]絶命の声が風になる
绝命之声幻化成风 [01:05.84]色めく街の 酔えない男
繁华的街头的未醉男子 [01:11.92]月を見上げるのはここじゃ無粋
若在此刻仰望明月就太不解风趣了 [01:17.65]泥に足もつれる生活に
在泥足深陷的生活里 [01:23.55]雨はアルコールの味がした
雨中尽是酒精的味道 [01:29.48]アパシーな目で 彷徨う街で
用冷淡的眼神于仿徨的街头 [01:35.35]挙動不審のイノセント 駅前にて
行迹可疑的无辜者在车站前 [01:41.44]僕が僕と呼ぶには不確かな
我还能称之为我吗 [01:47.24]半透明な影が生きてる風だ
半透明的影子如同鲜活的风 [01:53.05]雨に歌えば 雲は割れるか
若是在雨中高歌云会散开吧 [01:58.92]賑やかな夏の干涸びた命だ
在热闹的夏天所干涸的生命 [02:04.62]拝啓 忌まわしき過去に告ぐ
启敬 向令人厌恶的过去 [02:11.18]絶縁の詩
写去断绝的诗篇 [02:14.74]最低な日々の 最悪な夢の
最烂的每日 最糟糕的幻梦 [02:20.43]残骸を捨てては行けず
若是连残骸都无法舍弃 [02:24.90]ここで息絶えようと
就只有在此地倒下身亡 [02:27.81]後世 花は咲き君に伝う 変遷の詩
后世 将盛开的花传递予你再写下变迁的诗篇 [02:37.73]苦悩にまみれて 嘆き悲しみ
就算满是苦恼 悲伤哀叹 [02:43.51]それでも途絶えぬ歌に
请不要在途中停止高歌 [02:48.14]陽は射さずとも
即使在照不到太阳的地方 [03:03.00]明日は次々死んでいく
明天也陆续死去 [03:09.15]急いても追いつけず過去になる
就算慌忙追赶也会成为过去 [03:15.01]生き急げ僕ら 灯る火はせつな
急迫的活下去的我们 点燃的灯火也是刹那 [03:20.93]生きる意味などは後からつく
生存的意义紧随其后 [03:27.36]君が君でいるには不確かな
你是否还能保持现在的你 [03:33.02]不安定な自我が 君を嫌おうと
不安定的自我 令人如此厌恶 [03:39.03]せめて歌えば 闇は晴れるか
至少高歌的话在黑暗中也会变得晴朗吧 [03:44.63]根腐れた夢に預かった命だ
寄托于枯朽梦中的生命 [03:50.51]拝啓 忌まわしき過去に告ぐ
启敬 向令人厌恶的过去 [03:57.11]絶縁の詩
写去断绝的诗篇 [04:00.72]最低な日々の 最悪な夢の
最烂的每日糟糕的幻梦 [04:06.63]残骸を捨てては行けず
若是连残骸都无法舍弃 [04:10.83]ここで息絶えようと
就只有在此地倒下身亡 [04:13.99]後世 花は咲き君に伝う 変遷の詩
后世 将盛开的花传递予你再写下变迁的诗篇 [04:24.00]苦悩にまみれて 嘆き悲しみ
就算满是苦恼 悲伤哀叹 [04:29.90]それでも途絶えぬ歌に
请不要在途中停止高歌 [04:34.54]陽は射さずとも
即使在照不到太阳的地方 [04:49.67]疲れた顔に足を引きずって
带着疲倦的面容拖着沉重的步伐 [04:55.89]照り返す夕日に顔をしかめて
在夕阳下微皱眉头 [05:02.26]行こうか 戻ろうか
前进吗 还是回去 [05:05.38]悩みはするけど しばらくすれば
虽然会烦恼 [05:11.43]歩き出す背中
还是看见了你向前的身影 [05:14.45]そうだ行かねばならぬ
是啊 现在必须前进了 [05:18.85]何はなくとも生きて行くのだ
无论舍弃什么都要活着迈向明天 [05:24.78]僕らは どうせ拾った命だ
反正这条命也是捡来的 [05:30.40]ここに置いてくよ なけなしの
将那唯一的执着放下吧 [05:41.53]拝啓 今は亡き過去を想う
启敬 现在正思念着逝去的过去 [05:48.63]望郷の詩
写下思乡的诗篇 [05:52.50]最低な日々が 最悪な夢が
最烂的日子 糟糕的幻梦 [05:58.07]始まりだったと思えば随分遠くだ
感觉才刚刚开始 但已经走了很遥远的距离了 [06:08.15]どうせ花は散り
反正花也迟早会凋零 [06:12.21]輪廻の輪に還る命
生命也将回到轮回之轮 [06:17.88]苦悩にまみれて 嘆き悲しみ
就算满是苦恼 悲伤哀叹 [06:23.71]それでも途絶えぬ歌に
也请不要停止高歌 [06:28.11]陽は射さずとも
就算太阳无法照射到 [06:42.81]季節は次々生き返る
季节也陆续复苏
就如同日升日落 [00:17.51]花が散りまた咲くみたいに
花开花谢一般 [00:21.35]全てはめぐりめぐって
一切都在轮回 [00:24.87]全てがほら元通り
又再次回到原点 [00:28.58]もし生まれ変わったらなんて
如果可以重生的话 [00:31.35]二度と言わないで
请不要再说这样的话了 [00:34.09]今君は日陰の中にいるだけ
你现在只是处于太阳的阴影之中罢了 [00:39.51]ただそれだけ
只是仅此而已 [00:54.36]季節は次々死んでいく
季节陆续死去 [01:00.04]絶命の声が風になる
绝命之声幻化成风 [01:05.84]色めく街の 酔えない男
繁华的街头的未醉男子 [01:11.92]月を見上げるのはここじゃ無粋
若在此刻仰望明月就太不解风趣了 [01:17.65]泥に足もつれる生活に
在泥足深陷的生活里 [01:23.55]雨はアルコールの味がした
雨中尽是酒精的味道 [01:29.48]アパシーな目で 彷徨う街で
用冷淡的眼神于仿徨的街头 [01:35.35]挙動不審のイノセント 駅前にて
行迹可疑的无辜者在车站前 [01:41.44]僕が僕と呼ぶには不確かな
我还能称之为我吗 [01:47.24]半透明な影が生きてる風だ
半透明的影子如同鲜活的风 [01:53.05]雨に歌えば 雲は割れるか
若是在雨中高歌云会散开吧 [01:58.92]賑やかな夏の干涸びた命だ
在热闹的夏天所干涸的生命 [02:04.62]拝啓 忌まわしき過去に告ぐ
启敬 向令人厌恶的过去 [02:11.18]絶縁の詩
写去断绝的诗篇 [02:14.74]最低な日々の 最悪な夢の
最烂的每日 最糟糕的幻梦 [02:20.43]残骸を捨てては行けず
若是连残骸都无法舍弃 [02:24.90]ここで息絶えようと
就只有在此地倒下身亡 [02:27.81]後世 花は咲き君に伝う 変遷の詩
后世 将盛开的花传递予你再写下变迁的诗篇 [02:37.73]苦悩にまみれて 嘆き悲しみ
就算满是苦恼 悲伤哀叹 [02:43.51]それでも途絶えぬ歌に
请不要在途中停止高歌 [02:48.14]陽は射さずとも
即使在照不到太阳的地方 [03:03.00]明日は次々死んでいく
明天也陆续死去 [03:09.15]急いても追いつけず過去になる
就算慌忙追赶也会成为过去 [03:15.01]生き急げ僕ら 灯る火はせつな
急迫的活下去的我们 点燃的灯火也是刹那 [03:20.93]生きる意味などは後からつく
生存的意义紧随其后 [03:27.36]君が君でいるには不確かな
你是否还能保持现在的你 [03:33.02]不安定な自我が 君を嫌おうと
不安定的自我 令人如此厌恶 [03:39.03]せめて歌えば 闇は晴れるか
至少高歌的话在黑暗中也会变得晴朗吧 [03:44.63]根腐れた夢に預かった命だ
寄托于枯朽梦中的生命 [03:50.51]拝啓 忌まわしき過去に告ぐ
启敬 向令人厌恶的过去 [03:57.11]絶縁の詩
写去断绝的诗篇 [04:00.72]最低な日々の 最悪な夢の
最烂的每日糟糕的幻梦 [04:06.63]残骸を捨てては行けず
若是连残骸都无法舍弃 [04:10.83]ここで息絶えようと
就只有在此地倒下身亡 [04:13.99]後世 花は咲き君に伝う 変遷の詩
后世 将盛开的花传递予你再写下变迁的诗篇 [04:24.00]苦悩にまみれて 嘆き悲しみ
就算满是苦恼 悲伤哀叹 [04:29.90]それでも途絶えぬ歌に
请不要在途中停止高歌 [04:34.54]陽は射さずとも
即使在照不到太阳的地方 [04:49.67]疲れた顔に足を引きずって
带着疲倦的面容拖着沉重的步伐 [04:55.89]照り返す夕日に顔をしかめて
在夕阳下微皱眉头 [05:02.26]行こうか 戻ろうか
前进吗 还是回去 [05:05.38]悩みはするけど しばらくすれば
虽然会烦恼 [05:11.43]歩き出す背中
还是看见了你向前的身影 [05:14.45]そうだ行かねばならぬ
是啊 现在必须前进了 [05:18.85]何はなくとも生きて行くのだ
无论舍弃什么都要活着迈向明天 [05:24.78]僕らは どうせ拾った命だ
反正这条命也是捡来的 [05:30.40]ここに置いてくよ なけなしの
将那唯一的执着放下吧 [05:41.53]拝啓 今は亡き過去を想う
启敬 现在正思念着逝去的过去 [05:48.63]望郷の詩
写下思乡的诗篇 [05:52.50]最低な日々が 最悪な夢が
最烂的日子 糟糕的幻梦 [05:58.07]始まりだったと思えば随分遠くだ
感觉才刚刚开始 但已经走了很遥远的距离了 [06:08.15]どうせ花は散り
反正花也迟早会凋零 [06:12.21]輪廻の輪に還る命
生命也将回到轮回之轮 [06:17.88]苦悩にまみれて 嘆き悲しみ
就算满是苦恼 悲伤哀叹 [06:23.71]それでも途絶えぬ歌に
也请不要停止高歌 [06:28.11]陽は射さずとも
就算太阳无法照射到 [06:42.81]季節は次々生き返る
季节也陆续复苏
季節は次々死んでいく - From THE FIRST TAKE-amazarashi热门评论
THE FIRST TAKE,SONY的音乐节目,会邀请歌手演唱歌曲,演唱只有一次机会,一镜到底,没有后期的修音。
当得知秋田叔终于要上TFT的时候第一反应就是季节接连死去,油管蹲完后直接哭叻555
每次心情极度低落就会听这首歌…由于我的名字日语フリガナ译过来发音刚好是コウ セイ,到了後世 花は咲き君に伝う 変遷の詩...告诉我其实世界还是很棒的!(金木不也是这样过来了……)
原来开头是光 再考的歌词 我说看着歌名和听的歌曲不一样呢
感觉每次能让我瞬间开心的就是看到秋田叔发布新歌
每次声嘶力竭般地演绎 总让我深刻体会到这人有多用力多认真活着
超级喜欢这个企划,出现好多神回了