眠れぬ森のマーメイド-Ftymp3下载无损flac下载
眠れぬ森のマーメイド-Fty在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 夏山よつぎ
[00:00.44] 作曲 : Fty
[00:00.89] 深い海の底で漂っている
在深海底部徘徊着 [00:06.01] あたしは緑青に揺蕩いた人魚
我是在绿色水草与蓝色海水之间游移不定的人鱼 [00:10.59] マーメイド
mermaid(人鱼 [00:12.07] [00:24.73] 狭い部屋の隅でただ舞っている
在狭小的房间角落里只是起舞 [00:29.75] あたしはお化粧もお洒落も済まして
化好了妆也打扮完毕 [00:33.92] 目を覚まして
睁开了眼 [00:35.67] 時計はもう午後になって
时间已经到了下午 [00:39.10] 幸せの音がすぐそこに
幸福的声音就在不远处 [00:42.06] タタタタンとタン、5回のノック
咚咚咚咚和咚,五次的敲门声 [00:44.87] 「ほら、迎えに来たよ」
“看,我来迎接你了哟” [00:47.41] いつかワンダーランドで逢えたら
如果有一天能够在仙境相遇的话 [00:50.69] あたしに足があって
我能够有脚的话 [00:53.27] 君の持つガラスの靴を履いていられたのに
就可以穿上你手里的水晶鞋了 [00:59.36] もしもピーターパンになれたら
如果能够成为彼得潘的话 [01:02.36] この時間も永遠に
就能永远地 [01:05.21] 子供のまま君以外を知らずにいられたのに
如孩童一般除了你的事情之外什么都不在乎 [01:11.01] [01:23.43] 深い森の奥でただ待っている
只是在茂密的森林深处等待着 [01:28.68] いつの日か潤んだ瞳
总有一天 [01:31.31] 愛のキスで目を覚まして
要在爱的亲吻下睁开湿润的眸 [01:34.80] 人生、それは身勝手なことばっかり
人生中尽是些任性的事情 [01:38.75] あれ・これ・それ
那个・这个・那个 [01:40.85] 将来、それは縛ってるもの
那些将来都会成为束缚你的东西 [01:43.84] ずっと雨が降っている
雨一直下个不停明日 [01:46.90] [01:58.46] 明日はもう昨日になって
明天已经变成了昨天 [02:01.36] 幸せの音は変わらないで
幸福的声音却没有变 [02:04.45] タタタタンとタン、5回のノック
咚咚咚咚和咚,五次的敲门声 [02:07.31] 「また迎えに来たよ」
“我又来迎接你了哟” [02:09.96] 雨が止んで空が晴れたら
若是雨停天晴的话 [02:13.04] この想いも透明に
这份思念也会变得透明 [02:16.58] [02:17.37] いつかワンダーランドで逢えたら
如果有一天能够在仙境相遇的话 [02:20.40] あたしに足があって
我能够有脚的话 [02:23.05] 君の持つガラスの靴を履いていられたのに
就可以穿上你手里的水晶鞋了 [02:29.25] もしもピーターパンになれたら
如果能够成为彼得潘的话 [02:32.14] この時間も永遠に
就能永远地 [02:35.04] 子供のまま君以外を知らずにいられたのに
如孩童一般除了你的事情之外什么都不在乎 [02:41.10] ただ美しいこの世界も知らずにいられたのに
连这美丽的世界也顾不上 [02:51.92] 子供のままで
如孩童一般 [02:55.38]
在深海底部徘徊着 [00:06.01] あたしは緑青に揺蕩いた人魚
我是在绿色水草与蓝色海水之间游移不定的人鱼 [00:10.59] マーメイド
mermaid(人鱼 [00:12.07] [00:24.73] 狭い部屋の隅でただ舞っている
在狭小的房间角落里只是起舞 [00:29.75] あたしはお化粧もお洒落も済まして
化好了妆也打扮完毕 [00:33.92] 目を覚まして
睁开了眼 [00:35.67] 時計はもう午後になって
时间已经到了下午 [00:39.10] 幸せの音がすぐそこに
幸福的声音就在不远处 [00:42.06] タタタタンとタン、5回のノック
咚咚咚咚和咚,五次的敲门声 [00:44.87] 「ほら、迎えに来たよ」
“看,我来迎接你了哟” [00:47.41] いつかワンダーランドで逢えたら
如果有一天能够在仙境相遇的话 [00:50.69] あたしに足があって
我能够有脚的话 [00:53.27] 君の持つガラスの靴を履いていられたのに
就可以穿上你手里的水晶鞋了 [00:59.36] もしもピーターパンになれたら
如果能够成为彼得潘的话 [01:02.36] この時間も永遠に
就能永远地 [01:05.21] 子供のまま君以外を知らずにいられたのに
如孩童一般除了你的事情之外什么都不在乎 [01:11.01] [01:23.43] 深い森の奥でただ待っている
只是在茂密的森林深处等待着 [01:28.68] いつの日か潤んだ瞳
总有一天 [01:31.31] 愛のキスで目を覚まして
要在爱的亲吻下睁开湿润的眸 [01:34.80] 人生、それは身勝手なことばっかり
人生中尽是些任性的事情 [01:38.75] あれ・これ・それ
那个・这个・那个 [01:40.85] 将来、それは縛ってるもの
那些将来都会成为束缚你的东西 [01:43.84] ずっと雨が降っている
雨一直下个不停明日 [01:46.90] [01:58.46] 明日はもう昨日になって
明天已经变成了昨天 [02:01.36] 幸せの音は変わらないで
幸福的声音却没有变 [02:04.45] タタタタンとタン、5回のノック
咚咚咚咚和咚,五次的敲门声 [02:07.31] 「また迎えに来たよ」
“我又来迎接你了哟” [02:09.96] 雨が止んで空が晴れたら
若是雨停天晴的话 [02:13.04] この想いも透明に
这份思念也会变得透明 [02:16.58] [02:17.37] いつかワンダーランドで逢えたら
如果有一天能够在仙境相遇的话 [02:20.40] あたしに足があって
我能够有脚的话 [02:23.05] 君の持つガラスの靴を履いていられたのに
就可以穿上你手里的水晶鞋了 [02:29.25] もしもピーターパンになれたら
如果能够成为彼得潘的话 [02:32.14] この時間も永遠に
就能永远地 [02:35.04] 子供のまま君以外を知らずにいられたのに
如孩童一般除了你的事情之外什么都不在乎 [02:41.10] ただ美しいこの世界も知らずにいられたのに
连这美丽的世界也顾不上 [02:51.92] 子供のままで
如孩童一般 [02:55.38]