Black Bird-灰澈mp3下载无损flac下载
Black Bird-灰澈在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : たなか
[00:00.16] 作曲 : mosqui/ぼくのりりっくのぼうよみ
[00:00.33] 编曲 : 无
[00:00.50]
[00:12.38]生まれた時に押された烙印
诞生之时就被刻下烙印 [00:15.17]何億もの二重螺旋が紡いだ
无数亿的双重螺旋纺织着 [00:17.77]なんせ羽が黒いだけでこんなに暮らしにくい世の中で
总之 仅凭黑色的翅膀 在这艰难的世界上存活 [00:21.51]簡単に割るデッドライン
轻而易举打破底线 [00:23.85]薄汚れたたくさんのテトラポッド
略显肮脏的护堤 [00:26.36]全てがイドラで下らないものだと
全都是先入为主的乏味东西 [00:29.17]黒い鳥は決めつけて啼いた
漆黑的鸟儿 厉声鸣啼 [00:32.22]night いくつもの夜が
夜晚 无数个夜晚 [00:34.32]sight 見るものを変えた
视线 所视之物改变了 [00:37.40]light テラスから眺める全てを照らし出すmoonlight
光芒 照亮从阳台眺见的 一切的月光 [00:43.57]無駄なものなどひとつもないと
绝非徒劳无益 [00:46.87]奇を衒うことに必死になって
为大放异彩而夙兴夜寐 [00:49.16]ぐるぐるとまわるちきゅうに
在骨碌骨碌旋转的地球上 [00:52.38]くらくらしちゃうひびわれた
头晕目眩 支离破碎 [00:55.12]爪で手首(ここ)に傷を残そうよ
留下手腕上被爪子抓伤的痕迹 [00:58.31]そっと食んだconcrete
悄无声息地蚕食 [01:00.92]一人が寂しすぎて勘繰り
过于寂寞而胡思乱想 [01:03.51]命綱が切れる一瞬が
断绝生机的那瞬间 [01:06.21]ずっとずっと夢に出てくるの
一直一直在梦里出现 [01:09.49]そっと食んだconcrete
悄无声息地蚕食 [01:12.24]一人が寂しすぎて勘繰り
太过孤独而胡思乱想 [01:15.05]この翼じゃもう羽ばたけない
这双羽翼已无法振翅高飞 [01:18.11]I deceived other everyone
我欺骗了所有人 [01:21.11]ただただぼーっと過ごしてたら
只是 只是这样恍惚度日的话 [01:23.96]いつか誰も見向きすらしなくなっちゃって
总有一天会变得谁都不予理睬 [01:26.88]なんでこんな色に生まれたの
为何会有这样的色彩诞生于世 [01:29.50]Do you know?
你知晓吗 [01:30.17]春の風が頬を撫でる
春风轻抚脸颊 [01:32.40]バラバラのバラード
支离破碎的叙情诗 [01:34.66]空っぽのプロップス
空荡荡的螺旋桨 [01:36.19]カラー、パワー、全てをぶち壊す
色彩 能量 将一切毁坏殆尽 [01:38.55]でもそんなのめんどいしなぁ…
可是 如此费事 [01:41.00]かわらないせかいは
永恒不变的世界 [01:43.21]白い人々に牛耳られて
被白色的人掌控 [01:45.89]取り残された
剩下的 [01:47.44]借り物の雛形 いなかった
借来物品的雏形 消失了 [01:50.46]初めからここには
从一开始就存于此处的 [01:51.74]誰もいなかった
全都消失了 [01:53.26]自分で作った籠の中
作茧自缚后 [01:56.02]諦めて笑った
万念俱灰地笑了 [01:57.56]自分の毒に溺れ死ぬカラス
在自己的毒素中溺亡的乌鸦 [02:01.05]空回りする
孤立无援 [02:02.42]悲しみも喜びも全て飲み込んで
悲伤也好 喜悦也好 照单全收 [02:05.45]それで終わり
这就是结局 [02:07.40]そっと食んだconcrete
悄无声息地蚕食 [02:10.34]一人が寂しすぎて勘繰り
过于寂寞而胡思乱想 [02:13.01]命綱が切れる一瞬が
断绝生机的那瞬间 [02:15.58]ずっとずっと夢に出てくるの
一直一直在梦里出现 [02:19.09]そっと食んだconcrete
悄无声息地蚕食 [02:21.56]一人が寂しすぎて勘繰り
过于寂寞而胡思乱想 [02:24.53]この翼じゃもう羽ばたけない
这双羽翼已无法振翅高飞 [02:27.65]たかが色の違いで何を馬鹿な
不就是颜色与众不同吗 有什么不好的 [02:30.32]I deceived even myself...
我甚至欺骗了我自己 [02:31.38]黒い暗い森の中
漆黑阴暗的森林中 [02:33.43]一人鳴きながら彷徨う夜
孤独啼鸣的无助夜晚 [02:36.38]変われるの?こんな僕でも
还能改变吗 即使是这样的我 [02:39.06]世界はろくでもない
也能向这个世界 [02:40.51]告げる終わり
宣告终结吗 [02:42.26]Black Bird [02:43.38]black bird [02:43.64]良かったな
太好了呢 [02:44.41]お前には翼がある
你拥有的那片羽翼 [02:47.56]黒い空が晴れ渡る
阴沉的天空终于放晴 [02:49.46]この天気なら
如果是这样的天气 [02:50.91]飛べるんじゃないの
就可以展翅翱翔吧 [02:53.31]もう誰も気にしなくていいだろう
已经不必在意旁人 [02:55.40]この広い空はお前のお前だけのものだ
这片广阔的天空是你的是只属于你的东西 [03:01.13]
诞生之时就被刻下烙印 [00:15.17]何億もの二重螺旋が紡いだ
无数亿的双重螺旋纺织着 [00:17.77]なんせ羽が黒いだけでこんなに暮らしにくい世の中で
总之 仅凭黑色的翅膀 在这艰难的世界上存活 [00:21.51]簡単に割るデッドライン
轻而易举打破底线 [00:23.85]薄汚れたたくさんのテトラポッド
略显肮脏的护堤 [00:26.36]全てがイドラで下らないものだと
全都是先入为主的乏味东西 [00:29.17]黒い鳥は決めつけて啼いた
漆黑的鸟儿 厉声鸣啼 [00:32.22]night いくつもの夜が
夜晚 无数个夜晚 [00:34.32]sight 見るものを変えた
视线 所视之物改变了 [00:37.40]light テラスから眺める全てを照らし出すmoonlight
光芒 照亮从阳台眺见的 一切的月光 [00:43.57]無駄なものなどひとつもないと
绝非徒劳无益 [00:46.87]奇を衒うことに必死になって
为大放异彩而夙兴夜寐 [00:49.16]ぐるぐるとまわるちきゅうに
在骨碌骨碌旋转的地球上 [00:52.38]くらくらしちゃうひびわれた
头晕目眩 支离破碎 [00:55.12]爪で手首(ここ)に傷を残そうよ
留下手腕上被爪子抓伤的痕迹 [00:58.31]そっと食んだconcrete
悄无声息地蚕食 [01:00.92]一人が寂しすぎて勘繰り
过于寂寞而胡思乱想 [01:03.51]命綱が切れる一瞬が
断绝生机的那瞬间 [01:06.21]ずっとずっと夢に出てくるの
一直一直在梦里出现 [01:09.49]そっと食んだconcrete
悄无声息地蚕食 [01:12.24]一人が寂しすぎて勘繰り
太过孤独而胡思乱想 [01:15.05]この翼じゃもう羽ばたけない
这双羽翼已无法振翅高飞 [01:18.11]I deceived other everyone
我欺骗了所有人 [01:21.11]ただただぼーっと過ごしてたら
只是 只是这样恍惚度日的话 [01:23.96]いつか誰も見向きすらしなくなっちゃって
总有一天会变得谁都不予理睬 [01:26.88]なんでこんな色に生まれたの
为何会有这样的色彩诞生于世 [01:29.50]Do you know?
你知晓吗 [01:30.17]春の風が頬を撫でる
春风轻抚脸颊 [01:32.40]バラバラのバラード
支离破碎的叙情诗 [01:34.66]空っぽのプロップス
空荡荡的螺旋桨 [01:36.19]カラー、パワー、全てをぶち壊す
色彩 能量 将一切毁坏殆尽 [01:38.55]でもそんなのめんどいしなぁ…
可是 如此费事 [01:41.00]かわらないせかいは
永恒不变的世界 [01:43.21]白い人々に牛耳られて
被白色的人掌控 [01:45.89]取り残された
剩下的 [01:47.44]借り物の雛形 いなかった
借来物品的雏形 消失了 [01:50.46]初めからここには
从一开始就存于此处的 [01:51.74]誰もいなかった
全都消失了 [01:53.26]自分で作った籠の中
作茧自缚后 [01:56.02]諦めて笑った
万念俱灰地笑了 [01:57.56]自分の毒に溺れ死ぬカラス
在自己的毒素中溺亡的乌鸦 [02:01.05]空回りする
孤立无援 [02:02.42]悲しみも喜びも全て飲み込んで
悲伤也好 喜悦也好 照单全收 [02:05.45]それで終わり
这就是结局 [02:07.40]そっと食んだconcrete
悄无声息地蚕食 [02:10.34]一人が寂しすぎて勘繰り
过于寂寞而胡思乱想 [02:13.01]命綱が切れる一瞬が
断绝生机的那瞬间 [02:15.58]ずっとずっと夢に出てくるの
一直一直在梦里出现 [02:19.09]そっと食んだconcrete
悄无声息地蚕食 [02:21.56]一人が寂しすぎて勘繰り
过于寂寞而胡思乱想 [02:24.53]この翼じゃもう羽ばたけない
这双羽翼已无法振翅高飞 [02:27.65]たかが色の違いで何を馬鹿な
不就是颜色与众不同吗 有什么不好的 [02:30.32]I deceived even myself...
我甚至欺骗了我自己 [02:31.38]黒い暗い森の中
漆黑阴暗的森林中 [02:33.43]一人鳴きながら彷徨う夜
孤独啼鸣的无助夜晚 [02:36.38]変われるの?こんな僕でも
还能改变吗 即使是这样的我 [02:39.06]世界はろくでもない
也能向这个世界 [02:40.51]告げる終わり
宣告终结吗 [02:42.26]Black Bird [02:43.38]black bird [02:43.64]良かったな
太好了呢 [02:44.41]お前には翼がある
你拥有的那片羽翼 [02:47.56]黒い空が晴れ渡る
阴沉的天空终于放晴 [02:49.46]この天気なら
如果是这样的天气 [02:50.91]飛べるんじゃないの
就可以展翅翱翔吧 [02:53.31]もう誰も気にしなくていいだろう
已经不必在意旁人 [02:55.40]この広い空はお前のお前だけのものだ
这片广阔的天空是你的是只属于你的东西 [03:01.13]
Black Bird-灰澈热门评论
原唱就是很像日本男高中生的少年音,被灰老师演绎的也很有感觉!比起原唱慵懒随意像捂在被子里的感觉,灰老师的版本更像是一个无所事事的午后,明明是一首不那么开心的歌却被唱得很清新!法学生的期末周真的有被治愈到!我永远爱灰子老师(破音
この広い空はお前のお前だけのものだ
我好像听到了玛卡巴卡🌚🌚
译:这宽阔的天空只属于你。
医院里,一个医生正对着一个女孩子叹着气:“唉,年纪轻轻的喜欢什么灰澈,你看,又被可爱死了吧。”
大家都在夸灰澈老师哎,但是我想说的是我永远都忘不了您那次直播学这首歌的时候唱的一个小时的bakabaka的开头和苦恼于舌头打结时的无奈的叹气(狗头)不过终于不用再跑去小破站里刷视频单曲循环了哈哈哈
灰,我还有28天就考试啦,现在在图书馆背马克思,看到推送我觉得我又可以了!
救命救命救命riri的歌!!!双厨狂喜!!!谁懂谁懂,大家都给我听一百遍!!!
灰子加油!,!我没有去过日本,也没有那种日系高中,但老二次元是不会认输的!这不,我就听到澈想带我去看看另一个世界嘛~
是baka baka哈哈哈哈骂你呢,你们都是笨蛋笨蛋的意思[大哭]
拖着疲惫的身躯回到家,还要写一堆的练习题,突然发现灰子发歌了,被治愈的感觉真好[流泪]
灰的black bird 像某个清晨乌鸦扑翅阳光几缕,好温暖的声音 这首歌也有好久好久没有听到了,是很蓦然的重逢的感觉吧
灰原来是会唱歌的,我一直以为是纯音乐歌手而已[惊恐](跪下认错 瑟瑟发抖)