今、話したい誰かがいる-乃木坂46mp3下载无损flac下载
今、話したい誰かがいる-乃木坂46在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:27.68]一人でいるのが
独自一人 [00:31.31]一番楽だった
最是轻松 [00:34.54]誰かと一緒にいると
若与谁待在一起的话 [00:37.84]僕は僕じゃない
我就不再是我了 [00:41.37]小さい頃から
从年少时起 [00:44.23]ブランコが好きで
就喜欢荡秋千 [00:48.35]シーソーに乗っている時は
在坐著跷跷板时 [00:51.54]ただ相手に合わせた
只是在迎合着对方 [00:55.48]気づけば君はいつのまにか
发觉时你已在不知不觉间 [00:58.87]僕のすぐ近くにいるのに
在如此接近我的地方了 [01:02.20]僕は僕らしく
为何我还是能够像我一样 [01:04.34]そう普通でいられるのは
这般普通的 [01:08.34]なぜだろう?
存在著呢? [01:12.08]それが恋と知ってしまったなら
若是知道了这是恋爱的话 [01:15.51]こんな自然に話せなくなるよ
就无法这么自然的对话了 [01:18.86]だから僕たちは似た者同士
所以我相信我们只是相似的两人 [01:22.29]気の合う友達だと思ってる
气味相投的好友 [01:25.68]目の前にはいつもヒントがあり
眼前一直都有著提示 [01:29.12]紛れもない過去の答えがある
无庸置疑的过去有著答案 [01:32.56]あきらめるなら一人でいいけど
若要放弃的话独自一人就足够了 [01:35.94]夢を見るなら君と一緒がいい
但若是要看见梦想的话还是想与你一起 [01:39.33]話したい誰かがいるってしあわせだ
有著想诉说的对象是如此幸福 [01:48.10]林檎を剥く時
就好像妈妈 [01:51.44]母親の指先が
在切苹果时 [01:54.78]滑って切ってしまいそうで
不小心切到了手指 [01:57.87]嫌いと嘘ついた
于是我撒了(讨厌)的谎 [02:02.06]何も欲しいと言わなければ
只要什么都不说想要的话 [02:05.45]永遠に傷つかずに済む
便可以永不受伤的结束 [02:08.79]僕は何回か
多次之后 [02:10.93]その瘡蓋(かさぶた)を見て学んだ
看着那伤疤学会了 [02:15.53]望まない
毫不期望 [02:19.24]これが恋と知ってしまったんだ
知道了这是恋爱 [02:22.63]一本のコーラ 二人飲んでから
一杯可乐 两人同饮 [02:25.96]急に 僕たちはドキドキとして
突然间的心跳加速 [02:29.41]お互いに異性だと思い出す
想起了对方是异性 [02:32.80]今までならきっと逃げてただろう
如是到现在为止一定一直在逃避 [02:36.13]君のことを失うのが怖い
只是害怕会失去你 [02:39.63]片想いなら黙っていればいい
若是单恋的话沉默著就好了 [02:43.06]両思いなら気づかなければいい
若是相互喜欢的话不去发现就好了 [02:46.51]話したい誰かがいるっていいもんだ
有著想诉说的对象是如此好的事情 [02:53.27]僕の部屋 片隅で
在自己房间的角落 [02:56.72]漫画読んでる
看着漫画 [02:58.42]君とだったら
若是与你的话跷跷板 [03:00.66]シーソー乗ってみよう
那就一起坐坐看吧 [03:22.34]それが恋と知ってしまったなら
若是知道了这是恋爱的话 [03:25.72]こんな自然に話せなくなるよ
就无法这麼自然的对话了 [03:29.16]だから僕たちは似た者同士
所以我相信我们只是相似的两人 [03:32.60]気の合う友達だと思ってる
气味相同的好友 [03:39.43]目の前にはいつもヒントがあり
眼前一直都有著提示 [03:42.86]紛れもない過去の答えがある
无庸置疑的过去有著答案 [03:46.25]あきらめるなら一人でいいけど
若要放弃的话独自一人就足够了 [03:49.64]夢を見るなら君と一緒がいい
但若是要看见梦想的话还是想与你一起 [03:53.02]話したい誰かがいるってしあわせだ
有著想诉说的对象是如此幸福
独自一人 [00:31.31]一番楽だった
最是轻松 [00:34.54]誰かと一緒にいると
若与谁待在一起的话 [00:37.84]僕は僕じゃない
我就不再是我了 [00:41.37]小さい頃から
从年少时起 [00:44.23]ブランコが好きで
就喜欢荡秋千 [00:48.35]シーソーに乗っている時は
在坐著跷跷板时 [00:51.54]ただ相手に合わせた
只是在迎合着对方 [00:55.48]気づけば君はいつのまにか
发觉时你已在不知不觉间 [00:58.87]僕のすぐ近くにいるのに
在如此接近我的地方了 [01:02.20]僕は僕らしく
为何我还是能够像我一样 [01:04.34]そう普通でいられるのは
这般普通的 [01:08.34]なぜだろう?
存在著呢? [01:12.08]それが恋と知ってしまったなら
若是知道了这是恋爱的话 [01:15.51]こんな自然に話せなくなるよ
就无法这么自然的对话了 [01:18.86]だから僕たちは似た者同士
所以我相信我们只是相似的两人 [01:22.29]気の合う友達だと思ってる
气味相投的好友 [01:25.68]目の前にはいつもヒントがあり
眼前一直都有著提示 [01:29.12]紛れもない過去の答えがある
无庸置疑的过去有著答案 [01:32.56]あきらめるなら一人でいいけど
若要放弃的话独自一人就足够了 [01:35.94]夢を見るなら君と一緒がいい
但若是要看见梦想的话还是想与你一起 [01:39.33]話したい誰かがいるってしあわせだ
有著想诉说的对象是如此幸福 [01:48.10]林檎を剥く時
就好像妈妈 [01:51.44]母親の指先が
在切苹果时 [01:54.78]滑って切ってしまいそうで
不小心切到了手指 [01:57.87]嫌いと嘘ついた
于是我撒了(讨厌)的谎 [02:02.06]何も欲しいと言わなければ
只要什么都不说想要的话 [02:05.45]永遠に傷つかずに済む
便可以永不受伤的结束 [02:08.79]僕は何回か
多次之后 [02:10.93]その瘡蓋(かさぶた)を見て学んだ
看着那伤疤学会了 [02:15.53]望まない
毫不期望 [02:19.24]これが恋と知ってしまったんだ
知道了这是恋爱 [02:22.63]一本のコーラ 二人飲んでから
一杯可乐 两人同饮 [02:25.96]急に 僕たちはドキドキとして
突然间的心跳加速 [02:29.41]お互いに異性だと思い出す
想起了对方是异性 [02:32.80]今までならきっと逃げてただろう
如是到现在为止一定一直在逃避 [02:36.13]君のことを失うのが怖い
只是害怕会失去你 [02:39.63]片想いなら黙っていればいい
若是单恋的话沉默著就好了 [02:43.06]両思いなら気づかなければいい
若是相互喜欢的话不去发现就好了 [02:46.51]話したい誰かがいるっていいもんだ
有著想诉说的对象是如此好的事情 [02:53.27]僕の部屋 片隅で
在自己房间的角落 [02:56.72]漫画読んでる
看着漫画 [02:58.42]君とだったら
若是与你的话跷跷板 [03:00.66]シーソー乗ってみよう
那就一起坐坐看吧 [03:22.34]それが恋と知ってしまったなら
若是知道了这是恋爱的话 [03:25.72]こんな自然に話せなくなるよ
就无法这麼自然的对话了 [03:29.16]だから僕たちは似た者同士
所以我相信我们只是相似的两人 [03:32.60]気の合う友達だと思ってる
气味相同的好友 [03:39.43]目の前にはいつもヒントがあり
眼前一直都有著提示 [03:42.86]紛れもない過去の答えがある
无庸置疑的过去有著答案 [03:46.25]あきらめるなら一人でいいけど
若要放弃的话独自一人就足够了 [03:49.64]夢を見るなら君と一緒がいい
但若是要看见梦想的话还是想与你一起 [03:53.02]話したい誰かがいるってしあわせだ
有著想诉说的对象是如此幸福