ぐるぐるカーテン-乃木坂46mp3下载无损flac下载
ぐるぐるカーテン-乃木坂46在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 秋元 康
[00:01.00] 作曲 : 黒須克彦
[00:04.28]カーテンの中
窗纱之中 [00:06.48]太陽と
阳光 [00:07.67]彼女と私
她和我 [00:10.05]ぐるぐる包まれた
这是层层环绕的 [00:12.52]プライバシー
私密空间 [00:14.53]何を話してるのか?
我们在讲什么? [00:17.65]教えないよ
才不告诉你 [00:26.89]何となく
没由来的 [00:28.40]落ち着くの
心情平静 [00:30.08]教室の特等席
坐在教室特等席 [00:33.78]仲のいい友達と
和关系好的朋友 [00:37.39]2人きりの世界よ
二人世界 [00:40.08]「あのね」
“和你说” [00:41.87]「私ね」
“我呢” [00:43.76]ぴったり身体寄せ
亲密的贴贴 [00:47.32]ひとつになったら
一心同体 [00:50.45]何だって
我们之间 [00:53.53]わかり合える
没有秘密 [00:55.80]彼女と私)
她和我 [00:58.84]カーテンの中
在窗幔之中 [01:00.89]そよ風と
微风拂来 [01:02.09]花の香りと
花之馨香 [01:04.55]ぬくもりを包む
包围着彼此的体温 [01:07.11]シークレット
吃着瓜 [01:09.36]誰に恋したのか
讨论谁和谁的恋爱 [01:12.03]そうよ
没错呀 [01:13.11]女の子なら
女孩子们 [01:15.46]いつだって
就是这样 [01:16.75]死角になる場所くらい
随时确保秘密场所 [01:20.02]こんな時のために
为了这种时候互相 [01:23.55]確保してる
分享秘密 [01:26.32]男子禁制
男生禁止 [01:36.02]たいていは
差不多 [01:37.56]ふざけてる
都在玩闹 [01:39.26]私たちの毎日だけど
这就是每天日常 [01:42.81]思いっきり
想要好好的 [01:44.58]泣きたくて
尽情大哭一场 [01:46.44]ここに来ることもある
有时就会来到这里 [01:49.02]「平気」
“没事” [01:50.79]「大丈夫」
“没关系” [01:52.97]心に近づいて
心与心零距离 [01:56.72]涙を拭ったり
为你擦拭眼泪 [02:00.06]抱きしめて
抱一抱安慰 [02:02.61]聞いてあげる
互做彼此的倾听者 [02:05.02]誰かと誰か)
是谁和谁 [02:07.96]カーテンの中
在窗幔之中 [02:10.09]太陽と
是太阳 [02:11.15]彼女と私
她和我 [02:13.53]ぐるぐる巻かれた
层层包围的 [02:16.24]プライバシー
私密空间 [02:18.30]内緒話するの
讲着女孩子间的事 [02:21.12]きっと
男孩子们 [02:22.11]男の子たち
一定又在 [02:24.52]さりげなく
假装正经 [02:25.88]耳をそばだてて
竖起耳朵 [02:29.13]どきどきしながら
心砰砰跳的 [02:32.53]聞いてるでしょう
偷听了对吧 [02:35.33]ガールズトーク
girl's talk [02:57.90]開いた窓
打开了窗 [02:59.33]吹き込んだ風が
有风吹进来 [03:02.18]胸の奥のカーテン
带起面前的窗纱飞舞 [03:05.50]恋の妄想
这一幕惹人 [03:07.44]膨らませてる
想恋爱的妄想膨胀 [03:13.32]カーテンの中
在窗幔之中 [03:15.48]そよ風と
微风拂来 [03:16.69]花の香りと
花之馨香 [03:19.02]ぬくもりを包む
包围着彼此的体温 [03:21.68]シークレット
吃着瓜 [03:23.93]誰に恋したのか
讨论谁和谁的恋爱 [03:26.43]そうよ
没错呀 [03:27.43]女の子なら
女孩子们 [03:29.97]いつだって
就是这样 [03:31.20]死角になる場所くらい
随时确保秘密场所 [03:34.46]こんな時のために
为了这种时候互相 [03:37.97]確保してる
分享秘密 [03:40.86]男子禁制
男生禁止
窗纱之中 [00:06.48]太陽と
阳光 [00:07.67]彼女と私
她和我 [00:10.05]ぐるぐる包まれた
这是层层环绕的 [00:12.52]プライバシー
私密空间 [00:14.53]何を話してるのか?
我们在讲什么? [00:17.65]教えないよ
才不告诉你 [00:26.89]何となく
没由来的 [00:28.40]落ち着くの
心情平静 [00:30.08]教室の特等席
坐在教室特等席 [00:33.78]仲のいい友達と
和关系好的朋友 [00:37.39]2人きりの世界よ
二人世界 [00:40.08]「あのね」
“和你说” [00:41.87]「私ね」
“我呢” [00:43.76]ぴったり身体寄せ
亲密的贴贴 [00:47.32]ひとつになったら
一心同体 [00:50.45]何だって
我们之间 [00:53.53]わかり合える
没有秘密 [00:55.80]彼女と私)
她和我 [00:58.84]カーテンの中
在窗幔之中 [01:00.89]そよ風と
微风拂来 [01:02.09]花の香りと
花之馨香 [01:04.55]ぬくもりを包む
包围着彼此的体温 [01:07.11]シークレット
吃着瓜 [01:09.36]誰に恋したのか
讨论谁和谁的恋爱 [01:12.03]そうよ
没错呀 [01:13.11]女の子なら
女孩子们 [01:15.46]いつだって
就是这样 [01:16.75]死角になる場所くらい
随时确保秘密场所 [01:20.02]こんな時のために
为了这种时候互相 [01:23.55]確保してる
分享秘密 [01:26.32]男子禁制
男生禁止 [01:36.02]たいていは
差不多 [01:37.56]ふざけてる
都在玩闹 [01:39.26]私たちの毎日だけど
这就是每天日常 [01:42.81]思いっきり
想要好好的 [01:44.58]泣きたくて
尽情大哭一场 [01:46.44]ここに来ることもある
有时就会来到这里 [01:49.02]「平気」
“没事” [01:50.79]「大丈夫」
“没关系” [01:52.97]心に近づいて
心与心零距离 [01:56.72]涙を拭ったり
为你擦拭眼泪 [02:00.06]抱きしめて
抱一抱安慰 [02:02.61]聞いてあげる
互做彼此的倾听者 [02:05.02]誰かと誰か)
是谁和谁 [02:07.96]カーテンの中
在窗幔之中 [02:10.09]太陽と
是太阳 [02:11.15]彼女と私
她和我 [02:13.53]ぐるぐる巻かれた
层层包围的 [02:16.24]プライバシー
私密空间 [02:18.30]内緒話するの
讲着女孩子间的事 [02:21.12]きっと
男孩子们 [02:22.11]男の子たち
一定又在 [02:24.52]さりげなく
假装正经 [02:25.88]耳をそばだてて
竖起耳朵 [02:29.13]どきどきしながら
心砰砰跳的 [02:32.53]聞いてるでしょう
偷听了对吧 [02:35.33]ガールズトーク
girl's talk [02:57.90]開いた窓
打开了窗 [02:59.33]吹き込んだ風が
有风吹进来 [03:02.18]胸の奥のカーテン
带起面前的窗纱飞舞 [03:05.50]恋の妄想
这一幕惹人 [03:07.44]膨らませてる
想恋爱的妄想膨胀 [03:13.32]カーテンの中
在窗幔之中 [03:15.48]そよ風と
微风拂来 [03:16.69]花の香りと
花之馨香 [03:19.02]ぬくもりを包む
包围着彼此的体温 [03:21.68]シークレット
吃着瓜 [03:23.93]誰に恋したのか
讨论谁和谁的恋爱 [03:26.43]そうよ
没错呀 [03:27.43]女の子なら
女孩子们 [03:29.97]いつだって
就是这样 [03:31.20]死角になる場所くらい
随时确保秘密场所 [03:34.46]こんな時のために
为了这种时候互相 [03:37.97]確保してる
分享秘密 [03:40.86]男子禁制
男生禁止