Disconnected-Keanemp3下载无损flac下载
Disconnected-Keane在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tom Chaplin/Tim Rice-Oxley/Richard Hughes/Jesse Quin
[00:01.000] 作曲 : Tom Chaplin/Tim Rice-Oxley/Richard Hughes/Jesse Quin
[00:10.829]Something’s crept in under our door
一丝诡异,从门下悄然渗入 [00:16.180]Silent soaking through the floor
一片沉默,将地面渐渐浸透 [00:20.150] [00:21.700]Pinching like a stone in my shoe
一阵疼痛,像鞋内进了石子 [00:27.99]Some chemical is breaking down the glue
一些化学反应,逐渐地发生 [00:32.539]That’s been binding me to you
分开了曾经如胶似漆的我们 [00:35.989] [00:37.938]Uuuuuh
唔呜呜 唔喔 [00:41.78]I feel like I just don’t know you anymore
蓦然惊觉,我对你不再熟悉 [00:45.798]But I’ve been burned and I’ve been wrong so many times
我曾经历了那么多煎熬和波折 [00:52.598]We walk in circles,
然而我们的感情始终停滞不前 [00:53.998]The blind leading the blind
如同盲人导盲 [00:56.358] [00:59.278]Well I thought that love watched over this house
我曾以为爱情照耀着我们的心房 [01:05.380]But you’re boarding up the windows now
然而你却将窗口用木板钉上 [01:08.328] [01:10.119]We’ve been leaning on each other so hard
我们互相支持依靠已是如此艰难 [01:16.18]Tied so tight we wound up miles apart
勉强相处然而心各有所向 [01:21.880]Making simple things so hard
将本应简单的事情变得如此复杂 [01:24.798] [01:26.808]Uuuuuh
唔呜呜 唔喔 [01:29.888]I feel like I just don’t know you anymore
蓦然惊觉,我对你不再熟悉 [01:34.899]But I’ve been burned and I’ve been down so many times
我曾经历了那么多煎熬和波折 [01:41.280]We walk in circles,
然而我们的感情始终停滞不前 [01:42.518]The blind leading the blind
如同盲人导盲 [01:45.670]We’ve been disconnected somehow
终究我们心灵还是不再相通了 [01:50.348] [01:51.580]There’s an invisible wall between us now
如今我们间有了一道无形不可逾越的墙 [01:57.180]But I’ve been wrong and I’ve been down so many times
我曾经历了那么多煎熬和波折 [02:02.278]We walk in circles,
然而我们的感情始终停滞不前 [02:04.68]The blind leading the blind
如同盲人导盲 [02:06.888] [02:22.189]I see the landscape change before my eyes
我看着,就这样在我眼前改变了的我们的远景 [02:27.369]The features I’ve been navigating by
和曾经我们追求的未来 [02:33.599]No nothing looks the way it did before
(发现)一切都和过去不一样了 [02:39.599]I don’t know where to look or what to look for
我无所适从,惊惶失措 [02:44.299] [02:45.700]I feel like I just don’t know you anymore
蓦然惊觉,我对你不再熟悉 [02:50.899]But I’ve been burned and I’ve been down so many times
我曾经历了那么多煎熬和波折 [02:56.499]We walk in circles,
然而我们的感情始终停滞不前 [02:58.339]The blind leading the blind
如同盲人导盲 [03:01.700]We’ve been disconnected somehow
终究我们心灵还是不再相通了 [03:06.49] [03:07.599]There’s an invisible wall between us now
如今我们间有了一道无形不可逾越的墙 [03:12.260]But I’ve been wrong and I’ve been down so many times
我曾经历了那么多煎熬和波折 [03:18.239]We walk in circles,
然而我们的感情始终停滞不前 [03:20.49]The blind leading the blind
如同盲人导盲 [03:23.209]We’ve been disconnected somehow
终究我们心灵还是不再相通了 [03:27.999] [03:35.399]There’s an invisible wall
如今我们之间 [03:40.278] [03:41.839]Between us now
有了一道无形不可逾越的墙 [03:44.99]
一丝诡异,从门下悄然渗入 [00:16.180]Silent soaking through the floor
一片沉默,将地面渐渐浸透 [00:20.150] [00:21.700]Pinching like a stone in my shoe
一阵疼痛,像鞋内进了石子 [00:27.99]Some chemical is breaking down the glue
一些化学反应,逐渐地发生 [00:32.539]That’s been binding me to you
分开了曾经如胶似漆的我们 [00:35.989] [00:37.938]Uuuuuh
唔呜呜 唔喔 [00:41.78]I feel like I just don’t know you anymore
蓦然惊觉,我对你不再熟悉 [00:45.798]But I’ve been burned and I’ve been wrong so many times
我曾经历了那么多煎熬和波折 [00:52.598]We walk in circles,
然而我们的感情始终停滞不前 [00:53.998]The blind leading the blind
如同盲人导盲 [00:56.358] [00:59.278]Well I thought that love watched over this house
我曾以为爱情照耀着我们的心房 [01:05.380]But you’re boarding up the windows now
然而你却将窗口用木板钉上 [01:08.328] [01:10.119]We’ve been leaning on each other so hard
我们互相支持依靠已是如此艰难 [01:16.18]Tied so tight we wound up miles apart
勉强相处然而心各有所向 [01:21.880]Making simple things so hard
将本应简单的事情变得如此复杂 [01:24.798] [01:26.808]Uuuuuh
唔呜呜 唔喔 [01:29.888]I feel like I just don’t know you anymore
蓦然惊觉,我对你不再熟悉 [01:34.899]But I’ve been burned and I’ve been down so many times
我曾经历了那么多煎熬和波折 [01:41.280]We walk in circles,
然而我们的感情始终停滞不前 [01:42.518]The blind leading the blind
如同盲人导盲 [01:45.670]We’ve been disconnected somehow
终究我们心灵还是不再相通了 [01:50.348] [01:51.580]There’s an invisible wall between us now
如今我们间有了一道无形不可逾越的墙 [01:57.180]But I’ve been wrong and I’ve been down so many times
我曾经历了那么多煎熬和波折 [02:02.278]We walk in circles,
然而我们的感情始终停滞不前 [02:04.68]The blind leading the blind
如同盲人导盲 [02:06.888] [02:22.189]I see the landscape change before my eyes
我看着,就这样在我眼前改变了的我们的远景 [02:27.369]The features I’ve been navigating by
和曾经我们追求的未来 [02:33.599]No nothing looks the way it did before
(发现)一切都和过去不一样了 [02:39.599]I don’t know where to look or what to look for
我无所适从,惊惶失措 [02:44.299] [02:45.700]I feel like I just don’t know you anymore
蓦然惊觉,我对你不再熟悉 [02:50.899]But I’ve been burned and I’ve been down so many times
我曾经历了那么多煎熬和波折 [02:56.499]We walk in circles,
然而我们的感情始终停滞不前 [02:58.339]The blind leading the blind
如同盲人导盲 [03:01.700]We’ve been disconnected somehow
终究我们心灵还是不再相通了 [03:06.49] [03:07.599]There’s an invisible wall between us now
如今我们间有了一道无形不可逾越的墙 [03:12.260]But I’ve been wrong and I’ve been down so many times
我曾经历了那么多煎熬和波折 [03:18.239]We walk in circles,
然而我们的感情始终停滞不前 [03:20.49]The blind leading the blind
如同盲人导盲 [03:23.209]We’ve been disconnected somehow
终究我们心灵还是不再相通了 [03:27.999] [03:35.399]There’s an invisible wall
如今我们之间 [03:40.278] [03:41.839]Between us now
有了一道无形不可逾越的墙 [03:44.99]
Disconnected-Keane热门评论
这首才是keane最好听的歌
终于,我们不知怎么的失去了联系
有些人莫名其妙在一起,有些人又一直莫名其妙一直被分开着。。。
这mv 五分钟看一部电影的节奏
有些人,走着走着就断了联系,但是不代表,不会想你。晚安。
每次听到这首歌就能想到曾经的某些人,或多或少,我们已经 不再联系,到当这首歌响起是
毕业典礼要走你衬衣第二颗纽扣 暗暗心底安慰你我存留于同颗星球
为什么现实生活中遇不到听这些歌的人
我太喜欢这个"so many times" 的调调了!
T好听。。。💖💟💕💓💗💘
现实中遇到一个喜欢keane的人 真的是很高兴 大半夜又开始像几年前一样循环keane的歌 直到这首。时间长了不联系 就disconnect了 主动久了 受打击太多 于是你不联系我 我也无所谓 钱姗姗昨天随口跟我说的一句话 我现在还记得 她说很多人这辈子可能都没见过 不过幸运的是 他们压根不知道对方的存在
今天前任结婚了 没邀请我 于是我在一家拉面店听着听着这歌 顺便把汤喝光了
刚看完同名同人文来的,哭瞎了已经[流泪]