Oprofessionell-Kentmp3下载无损flac下载
Oprofessionell-Kent在线试听免费歌词下载
[00:14.71]Jag registrerar lugnt din puls
我冷静地记录你的脉搏 [00:19.06] [00:21.44]Alarmet går först
闹钟不会爆炸 [00:23.58]När den stannat helt
直到它停止之前 [00:27.32] [00:28.32]Så glöm bort mig är du snäll
所以请遗忘我吧 [00:32.45] [00:32.85]Inget kan gå fel
不会有错的 [00:36.19] [00:42.11]Du var så oprofessionell
你太不专业了 [00:45.39] [00:48.27]Stirrade in i linsen som bevakat dig
透过记录着你的镜头凝视你 [00:54.32] [00:56.01]Framför skärmen är jag sval
我的脸贴在玻璃上 [01:00.11]Min kind emot dess glas
屏幕前的我很冷静 [01:03.86] [01:06.12]Det är bara ett av tusentals
这只是千中之一 [01:13.34] [01:14.28]Ett av tusentals
千中之一 [01:19.87] [01:20.86]Ett av tusentals sätt
千种方法中的一种 [01:26.52] [01:27.61]Att se igenom dig
来看穿你 [01:32.51] [01:37.35]Tystnad tagning kamera 2
沉默的运动镜头2 [01:40.82] [01:44.09]Du och jag bestiger väggar i vår
你和我在春日里翻墙 [01:49.79] [01:50.89]Du var så oprofessionell
你太外行了 [01:54.15] [01:55.08]Och det lämnar alltid spår
总是留下痕迹 [01:59.11] [02:01.00]Det är bara ett av tusentals
这只是千中之一 [02:08.08] [02:08.96]Ett av tusentals
千中之一 [02:14.68] [02:15.77]Ett av tusentals sätt
千种方法中的一种 [02:21.57] [02:22.48]Att se igenom dig
来看穿你 [02:27.56] [02:31.96]När allting svartnar
当一切事物变得黯淡 [02:33.96]Det är då du bleknar
就是你消逝的时候了 [02:38.59]Vi är på väg till Isola
我们都在去往伊索拉的路上 [02:43.88] [02:45.44]När allting svartnar
当一切事物变得黯淡 [02:48.26]Det är då du veknar
就是你变得柔软的时候了 [02:51.62] [02:52.39]Men allting kommer igen
但一切又会卷土重来 [02:58.76] [03:01.11]Igen
卷土重来 [03:02.86] [03:26.94]Det är bara ett av tusentals
这只是千中之一 [03:33.49] [03:34.77]Ett av tusentals
千中之一 [03:40.68] [03:41.65]Ett av tusentals sätt
千种方法中的一种 [03:47.83] [03:48.68]Att se igenom dig
来看穿你 [03:52.48] [03:55.31]Och du har inget val
你别无选择 [04:01.62]Du är en av tusentals
你只是千个生命中 [04:08.16]En av dom som blivit kvar
幸存下来的一个 [04:15.65]Och vi ser ner på dig
我们看不起你 [04:20.56]
我冷静地记录你的脉搏 [00:19.06] [00:21.44]Alarmet går först
闹钟不会爆炸 [00:23.58]När den stannat helt
直到它停止之前 [00:27.32] [00:28.32]Så glöm bort mig är du snäll
所以请遗忘我吧 [00:32.45] [00:32.85]Inget kan gå fel
不会有错的 [00:36.19] [00:42.11]Du var så oprofessionell
你太不专业了 [00:45.39] [00:48.27]Stirrade in i linsen som bevakat dig
透过记录着你的镜头凝视你 [00:54.32] [00:56.01]Framför skärmen är jag sval
我的脸贴在玻璃上 [01:00.11]Min kind emot dess glas
屏幕前的我很冷静 [01:03.86] [01:06.12]Det är bara ett av tusentals
这只是千中之一 [01:13.34] [01:14.28]Ett av tusentals
千中之一 [01:19.87] [01:20.86]Ett av tusentals sätt
千种方法中的一种 [01:26.52] [01:27.61]Att se igenom dig
来看穿你 [01:32.51] [01:37.35]Tystnad tagning kamera 2
沉默的运动镜头2 [01:40.82] [01:44.09]Du och jag bestiger väggar i vår
你和我在春日里翻墙 [01:49.79] [01:50.89]Du var så oprofessionell
你太外行了 [01:54.15] [01:55.08]Och det lämnar alltid spår
总是留下痕迹 [01:59.11] [02:01.00]Det är bara ett av tusentals
这只是千中之一 [02:08.08] [02:08.96]Ett av tusentals
千中之一 [02:14.68] [02:15.77]Ett av tusentals sätt
千种方法中的一种 [02:21.57] [02:22.48]Att se igenom dig
来看穿你 [02:27.56] [02:31.96]När allting svartnar
当一切事物变得黯淡 [02:33.96]Det är då du bleknar
就是你消逝的时候了 [02:38.59]Vi är på väg till Isola
我们都在去往伊索拉的路上 [02:43.88] [02:45.44]När allting svartnar
当一切事物变得黯淡 [02:48.26]Det är då du veknar
就是你变得柔软的时候了 [02:51.62] [02:52.39]Men allting kommer igen
但一切又会卷土重来 [02:58.76] [03:01.11]Igen
卷土重来 [03:02.86] [03:26.94]Det är bara ett av tusentals
这只是千中之一 [03:33.49] [03:34.77]Ett av tusentals
千中之一 [03:40.68] [03:41.65]Ett av tusentals sätt
千种方法中的一种 [03:47.83] [03:48.68]Att se igenom dig
来看穿你 [03:52.48] [03:55.31]Och du har inget val
你别无选择 [04:01.62]Du är en av tusentals
你只是千个生命中 [04:08.16]En av dom som blivit kvar
幸存下来的一个 [04:15.65]Och vi ser ner på dig
我们看不起你 [04:20.56]