New Loneliness-Sarah Harmermp3下载无损flac下载
New Loneliness-Sarah Harmer在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Sarah Harmer
[00:01.000] 作曲 : Sarah Harmer
[00:08.06]There is just one apple on the tree
树上只有一个苹果了 [00:12.35] [00:13.54]It isn't like I'd hoped it'd be
我希望并不是这样的 [00:16.25] [00:16.85]Yesterday when there was still you
昨天当你还在的时候 [00:20.01] [00:20.77]I looked, and I swear that I saw two
我看了我发誓是两个 [00:24.39] [00:25.46]Maybe a wandering white tail deer
也许是只流浪白尾鹿 [00:29.18]Came in the night to make it even more clear
到了晚上就更清楚了 [00:33.26]And left me just one, a Spartan no less
就剩我一个斯巴达人 [00:37.30]To remind me of my new loneliness
告诉我我是新的孤独 [00:41.73] [00:49.41]Now there is just one oar leaning against the wall
如今剩一支桨靠墙上 [00:53.45] [00:54.03]What of our plans for paddles in the fall
我们想秋天划船的桨 [00:57.92]With the reeds grown high in a winding maze
芦苇在曲折迷宫长高 [01:02.05]We were to follow old waterways
我们沿着古老的水道 [01:06.14] [01:06.71]Maybe a hovering dragonfly
也许是只盘旋的蜻蜓 [01:10.37]Will rest on a cattail and wonder why
停在香蒲草探头探脑 [01:14.01] [01:14.59]There is no clamoring at the shore
岸上为什么没有喧哗 [01:18.02] [01:18.58]Of two in a canoe with each an oar
独木舟一边有一只桨 [01:23.14] [02:07.83]Now there is just one pillow on the bed
如今床上只一个枕头 [02:12.34]Where a solitary someone lays her head
枕着一个孤独的脑袋 [02:16.62]A stack of books meant to be read aloud
一堆书要人大声朗读 [02:20.08] [02:20.85]Closed and dusty awaiting a crowd
封闭蒙尘等待着人气 [02:26.03] [02:29.61]Maybe a spider in a high corner
也许是只蜘蛛挂墙角 [02:33.28]Keeps his tiny eye on the still mourner
它的小眼睛还很悲伤 [02:37.10]And waits for the other to slip under the cover
等候着猎物滑落罗网 [02:41.00] [02:41.56]And relight the dark candle lit between lovers
重燃两个恋人的烛光 [02:47.67] [02:49.42]
重弹两个恋人的旋律
树上只有一个苹果了 [00:12.35] [00:13.54]It isn't like I'd hoped it'd be
我希望并不是这样的 [00:16.25] [00:16.85]Yesterday when there was still you
昨天当你还在的时候 [00:20.01] [00:20.77]I looked, and I swear that I saw two
我看了我发誓是两个 [00:24.39] [00:25.46]Maybe a wandering white tail deer
也许是只流浪白尾鹿 [00:29.18]Came in the night to make it even more clear
到了晚上就更清楚了 [00:33.26]And left me just one, a Spartan no less
就剩我一个斯巴达人 [00:37.30]To remind me of my new loneliness
告诉我我是新的孤独 [00:41.73] [00:49.41]Now there is just one oar leaning against the wall
如今剩一支桨靠墙上 [00:53.45] [00:54.03]What of our plans for paddles in the fall
我们想秋天划船的桨 [00:57.92]With the reeds grown high in a winding maze
芦苇在曲折迷宫长高 [01:02.05]We were to follow old waterways
我们沿着古老的水道 [01:06.14] [01:06.71]Maybe a hovering dragonfly
也许是只盘旋的蜻蜓 [01:10.37]Will rest on a cattail and wonder why
停在香蒲草探头探脑 [01:14.01] [01:14.59]There is no clamoring at the shore
岸上为什么没有喧哗 [01:18.02] [01:18.58]Of two in a canoe with each an oar
独木舟一边有一只桨 [01:23.14] [02:07.83]Now there is just one pillow on the bed
如今床上只一个枕头 [02:12.34]Where a solitary someone lays her head
枕着一个孤独的脑袋 [02:16.62]A stack of books meant to be read aloud
一堆书要人大声朗读 [02:20.08] [02:20.85]Closed and dusty awaiting a crowd
封闭蒙尘等待着人气 [02:26.03] [02:29.61]Maybe a spider in a high corner
也许是只蜘蛛挂墙角 [02:33.28]Keeps his tiny eye on the still mourner
它的小眼睛还很悲伤 [02:37.10]And waits for the other to slip under the cover
等候着猎物滑落罗网 [02:41.00] [02:41.56]And relight the dark candle lit between lovers
重燃两个恋人的烛光 [02:47.67] [02:49.42]
重弹两个恋人的旋律