Passion-PinkPantheressmp3下载无损flac下载
Passion-PinkPantheress在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : PinkPantheress/IZCO/Jkarri
[00:23.929] Said I had to clear out my head (Said I had to clear out my head)
曾说我一定会清空脑海琐事 保持头脑清醒 [00:26.454] But tonight, I think I lost the plot instead
但今夜 我想我失去了理智 [00:29.852] I said that I'd be cleared out by three (Said that I'd be cleared out by three)
我曾说我会在凌晨三点将心中烦恼清空 [00:32.620] To the walls, I know they listen to me
向面前的墙倾诉 我知道它们会耐心倾听 [00:35.866] The teachers always called it a shame (The teachers always called it a shame)
老师们总说这是一种耻辱 [00:38.747] They say I don't have passion the same
他们说我失去了热情活力 [00:42.027] As I did a few years before (As I did a few years before)
而我几年前拥有过 [00:44.991] They don't see the light there anymore
它们无法看见我身上的光芒 [00:47.053] [00:47.977] They call it sad, but they're the outside lookin' in
他们说这是一种悲伤 但他们不过是旁观者 [00:50.565] I mean they can't understand when they all cope with everything
他们能顺利应付一切琐事 所以他们无法理解我 [00:53.491] And when I opened my heart in front of my friends finally
当我最终决定向我好友敞开心扉时 [00:56.451] It was not what I thought, 'cause they're not there anymore
事实却不尽我意 只因他们已离我远去 [01:00.111] I called my dad, he told me, "There's no room for me"
我打给我的爸爸 他只是说"家里已经容不下我" [01:02.511] Down at the house that we had when we were living as a three
来到三岁时全家居住的房子 [01:05.530] Now that my family's gone, almost as far as I can see
现在我的家人已经离去 这便是我所知晓 [01:08.381] I think they love me I'm sure, but they're not there anymore (Hey)
我想他们肯定是爱我的 但是他们已经离我而去 [01:14.779] (Nah, nah-nah-nah-nah)
(Nah, nah-nah-nah-nah) [01:16.628] Where can I sleep tonight?
今夜我要在哪里住下 [01:17.978] (Nah, nah-nah-nah-nah)
(Nah, nah-nah-nah-nah) [01:19.501] [01:23.742] I'm breakin' them in half they always say
他们总是说 是我将他们一点点拆散 [01:26.856] I never wanted them to end this way
我从没想要他们以这种方式告终 [01:29.875] And now I have to gather all my things
现在我得收拾好我的东西 [01:33.016] They don't want the problems that I bring (They don't know the problems that I bring, hey)
他们不想让我带来麻烦 [01:35.151] [01:47.635] They-they-they call it sad, but they're the outside lookin' in
他们说这是一种悲伤 但他们不过是旁观者 [01:50.556] I mean they can't understand when they all cope with everything
他们能顺利应付一切琐事 所以他们无法理解我 [01:53.379] And when I opened my heart in front of my friends, finally
当我最终决定向我好友敞开心扉时 [01:56.516] It was not what I thought, 'cause they're not there anymore
事实却不尽我意 只因他们已离我远去 [01:59.409] [02:00.006] I called my dad, he told me, "There's no room for me"
我打给我的爸爸 他只是说"家里已经容不下我" [02:02.493] Down at the house that we had when we were living as a three
来到三岁时全家居住的房子 [02:05.520] Now, I called my dad, he told me, "There's no room for me"
现在 我打给我的爸爸 他只是说"家里已经容不下我" [02:08.548] Down at the house that we had when we were living
来到三岁时全家居住的房子 [02:12.018] I called my dad, he told me, "There's no room for me"
我打给我的爸爸 他只是说"家里已经容不下我" [02:14.501] Down at the house that we had
来到那时全家居住的房子
曾说我一定会清空脑海琐事 保持头脑清醒 [00:26.454] But tonight, I think I lost the plot instead
但今夜 我想我失去了理智 [00:29.852] I said that I'd be cleared out by three (Said that I'd be cleared out by three)
我曾说我会在凌晨三点将心中烦恼清空 [00:32.620] To the walls, I know they listen to me
向面前的墙倾诉 我知道它们会耐心倾听 [00:35.866] The teachers always called it a shame (The teachers always called it a shame)
老师们总说这是一种耻辱 [00:38.747] They say I don't have passion the same
他们说我失去了热情活力 [00:42.027] As I did a few years before (As I did a few years before)
而我几年前拥有过 [00:44.991] They don't see the light there anymore
它们无法看见我身上的光芒 [00:47.053] [00:47.977] They call it sad, but they're the outside lookin' in
他们说这是一种悲伤 但他们不过是旁观者 [00:50.565] I mean they can't understand when they all cope with everything
他们能顺利应付一切琐事 所以他们无法理解我 [00:53.491] And when I opened my heart in front of my friends finally
当我最终决定向我好友敞开心扉时 [00:56.451] It was not what I thought, 'cause they're not there anymore
事实却不尽我意 只因他们已离我远去 [01:00.111] I called my dad, he told me, "There's no room for me"
我打给我的爸爸 他只是说"家里已经容不下我" [01:02.511] Down at the house that we had when we were living as a three
来到三岁时全家居住的房子 [01:05.530] Now that my family's gone, almost as far as I can see
现在我的家人已经离去 这便是我所知晓 [01:08.381] I think they love me I'm sure, but they're not there anymore (Hey)
我想他们肯定是爱我的 但是他们已经离我而去 [01:14.779] (Nah, nah-nah-nah-nah)
(Nah, nah-nah-nah-nah) [01:16.628] Where can I sleep tonight?
今夜我要在哪里住下 [01:17.978] (Nah, nah-nah-nah-nah)
(Nah, nah-nah-nah-nah) [01:19.501] [01:23.742] I'm breakin' them in half they always say
他们总是说 是我将他们一点点拆散 [01:26.856] I never wanted them to end this way
我从没想要他们以这种方式告终 [01:29.875] And now I have to gather all my things
现在我得收拾好我的东西 [01:33.016] They don't want the problems that I bring (They don't know the problems that I bring, hey)
他们不想让我带来麻烦 [01:35.151] [01:47.635] They-they-they call it sad, but they're the outside lookin' in
他们说这是一种悲伤 但他们不过是旁观者 [01:50.556] I mean they can't understand when they all cope with everything
他们能顺利应付一切琐事 所以他们无法理解我 [01:53.379] And when I opened my heart in front of my friends, finally
当我最终决定向我好友敞开心扉时 [01:56.516] It was not what I thought, 'cause they're not there anymore
事实却不尽我意 只因他们已离我远去 [01:59.409] [02:00.006] I called my dad, he told me, "There's no room for me"
我打给我的爸爸 他只是说"家里已经容不下我" [02:02.493] Down at the house that we had when we were living as a three
来到三岁时全家居住的房子 [02:05.520] Now, I called my dad, he told me, "There's no room for me"
现在 我打给我的爸爸 他只是说"家里已经容不下我" [02:08.548] Down at the house that we had when we were living
来到三岁时全家居住的房子 [02:12.018] I called my dad, he told me, "There's no room for me"
我打给我的爸爸 他只是说"家里已经容不下我" [02:14.501] Down at the house that we had
来到那时全家居住的房子