The Fall of Finrod-Rivendellmp3下载无损flac下载
The Fall of Finrod-Rivendell在线试听免费歌词下载
[01:02.16]Resisting, battling against power,
抵御,战斗,对抗黑暗的威力, [01:12.00]Of secrets kept, strength like a tower,
谨守秘密,力量如城塔不移, [01:22.00]And trust unbroken, freedom, escape;
信任未破,自由躲避, [01:31.00]Of changing and of shifting shape
变换移动形体, [02:00.00]Then the gloom gathered; darkness growing
而后乌云聚集,黑暗增长, [02:10.00]In Valinor, the red blood flowing
在维林诺,鲜血撒满地, [02:14.00]Of snares eluded, broken traps,
避开圈套,打破陷阱, [02:19.00]The prison opening, the chain that snaps.
牢狱打开,锁链破碎 [02:24.00]Backwards and forwards swayed their song.
如此往复,两方的歌彼长此消。 [02:29.00]Reeling and foundering, as ever more strong
震荡,淹没,吟诵如浪涛 [02:33.00]The chanting swelled, Felagund fought,
声势愈高愈强。费拉贡德对抗, [02:38.50]And all the magic and might he brought
将精灵之地的全部魔法与力量 [02:43.00]Of Elvenesse into his words.
倾注在歌词之中。 [02:48.00]Softly in the gloom they heard the birds
昏暗中,他们听见鸟儿柔声 [02:58.00]Singing afar in Nargothrond,
歌唱,在远方的纳国斯隆德, [03:06.50]The sighing of the Sea beyond,
远处大海的叹息 [03:16.50]Beyond the western world, on sand,
更有遥远的海岸,远在西海对侧 [03:26.00]On sand of pearls in Elvenland.
拍打精灵故乡的珍珠长滩。 [04:14.00]Then the gloom gathered; darkness growing
而后乌云聚集,黑暗增长, [04:23.00]In Valinor, the red blood flowing
在维林诺,殷红鲜血流淌 [04:52.50]Then the gloom gathered; darkness growing
而后乌云聚集,黑暗增长, [05:02.00]In Valinor, the red blood flowing
在维林诺,殷红鲜血流淌 [05:07.00]Beside the Sea, where the Noldor slew
大海边上,诺多屠杀了, [05:11.00]The Foamriders, and stealing drew
弄潮亲族,窃取了, [05:17.00]Their white ships with their white sails
他们的白船和白帆, [05:21.00]From lamplit havens. The wind wails,
从那灯火明亮的港湾。海风哭嚎, [05:28.00]The wolf howls. The ravens flee.
恶狼长嗥,群鸦散逃。 [05:31.00]The ice mutters in the mouths of the Sea.
大海口中寒冰啁哳推轧, [05:36.00]The captives sad in Angband mourn.
安格班的俘虏愁坐哀悼。 [05:41.00]Thunder rumbles, the fires burn
团巨大的浓烟喷发,一声咆哮 [05:44.00]And Finrod fell before the throne.
芬罗德颓然仆倒
抵御,战斗,对抗黑暗的威力, [01:12.00]Of secrets kept, strength like a tower,
谨守秘密,力量如城塔不移, [01:22.00]And trust unbroken, freedom, escape;
信任未破,自由躲避, [01:31.00]Of changing and of shifting shape
变换移动形体, [02:00.00]Then the gloom gathered; darkness growing
而后乌云聚集,黑暗增长, [02:10.00]In Valinor, the red blood flowing
在维林诺,鲜血撒满地, [02:14.00]Of snares eluded, broken traps,
避开圈套,打破陷阱, [02:19.00]The prison opening, the chain that snaps.
牢狱打开,锁链破碎 [02:24.00]Backwards and forwards swayed their song.
如此往复,两方的歌彼长此消。 [02:29.00]Reeling and foundering, as ever more strong
震荡,淹没,吟诵如浪涛 [02:33.00]The chanting swelled, Felagund fought,
声势愈高愈强。费拉贡德对抗, [02:38.50]And all the magic and might he brought
将精灵之地的全部魔法与力量 [02:43.00]Of Elvenesse into his words.
倾注在歌词之中。 [02:48.00]Softly in the gloom they heard the birds
昏暗中,他们听见鸟儿柔声 [02:58.00]Singing afar in Nargothrond,
歌唱,在远方的纳国斯隆德, [03:06.50]The sighing of the Sea beyond,
远处大海的叹息 [03:16.50]Beyond the western world, on sand,
更有遥远的海岸,远在西海对侧 [03:26.00]On sand of pearls in Elvenland.
拍打精灵故乡的珍珠长滩。 [04:14.00]Then the gloom gathered; darkness growing
而后乌云聚集,黑暗增长, [04:23.00]In Valinor, the red blood flowing
在维林诺,殷红鲜血流淌 [04:52.50]Then the gloom gathered; darkness growing
而后乌云聚集,黑暗增长, [05:02.00]In Valinor, the red blood flowing
在维林诺,殷红鲜血流淌 [05:07.00]Beside the Sea, where the Noldor slew
大海边上,诺多屠杀了, [05:11.00]The Foamriders, and stealing drew
弄潮亲族,窃取了, [05:17.00]Their white ships with their white sails
他们的白船和白帆, [05:21.00]From lamplit havens. The wind wails,
从那灯火明亮的港湾。海风哭嚎, [05:28.00]The wolf howls. The ravens flee.
恶狼长嗥,群鸦散逃。 [05:31.00]The ice mutters in the mouths of the Sea.
大海口中寒冰啁哳推轧, [05:36.00]The captives sad in Angband mourn.
安格班的俘虏愁坐哀悼。 [05:41.00]Thunder rumbles, the fires burn
团巨大的浓烟喷发,一声咆哮 [05:44.00]And Finrod fell before the throne.
芬罗德颓然仆倒
The Fall of Finrod-Rivendell热门评论
最终芬罗德从曼督斯的殿堂回归…精灵宝钻中有提到最终与菲纳芬在维尔妈的树林里散步