さよならレイニー・タウン (Instrumental)-FANTASTICS from EXILE TRIBEmp3下载无损flac下载
さよならレイニー・タウン (Instrumental)-FANTASTICS from EXILE TRIBE在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 小竹正人
[00:01.000] 作曲 : FAST LANE/Mats Lie Skare
[00:12.782] そろそろさよなら
差不多该说再见了 [00:24.198] [00:29.244] 僕らの住むこの街にはどうして雨が毎日降るんだろう
我们住的这个城市为什么每天都下雨呢 [00:41.017] 晴れてさえいれば眩しい光あなたにあげられるのに
明明只要是晴天就能给你带来耀眼的光 [00:51.665] [00:53.086] 手のひらの中の未来もわざと翳(かげ)らせているふたり
故意将掌心的未来掩盖着的两个人 [01:04.330] 雨が降らない世界目指すためにここを離れよう一緒に
离开这里 去一个不会下雨的世界吧 我们一起 [01:14.083] [01:14.895] 旅立ちの朝見上げた空が雲に支配され
启程的早晨抬头看见天空被云层所占据 [01:20.917] 僕たちはびしょびしょに濡れていたって
我们都湿漉漉的被雨浇透 [01:26.578] 目が開けられないくらいに澄んだ青空きっといつか広がるから
快要睁不开眼般的清澈蓝天总有一天会舒展开来 所以 [01:36.740] さよならレイニー・タウン
再见了 Rainy town [01:42.667] さよならレイニー・デイズ
再见了 Rainy days [01:45.152] [01:50.078] 何も恋しくはないけれどすごく切ない曲聞き続けて
明明什么都不想念却总是听着非常悲伤的歌 [02:01.607] 永遠ぶっている悲しみなんか淚にして捨ててみよう
试着将似乎要成为永远的悲伤以眼泪的形式抹去吧 [02:12.335] [02:14.028] 少しだけ眠るよ僕は無理に起こさなくてもいいよ
我想稍稍睡一下 不必强行叫醒我 [02:25.326] あなたも隣で今夜は眠っていて永(なが)い春の夜
在这有你在身旁睡着的 漫长的春夜 [02:35.174] [02:35.870] 誰もかれも迷いながら時に道を見失い
每个人都会迷茫 有时迷失了道路 [02:41.907] 最後には自分自身決めて進んで
最后由自己决定再前进 [02:47.434] 互い違いにかけていた夢のボタンをかけなおして明日を捜す
把互相扣错了的梦想的纽扣重新扣好 寻找明天 [02:57.892] さよならレイニー・タウン
再见了 Rainy town [02:59.979] [03:00.340] 何をしたらいい?どこまで行けばいい?
该做什么才好?该走到哪里才好? [03:06.102] それでも傘は差さない
就算如此 我也要不撑伞 [03:11.618] 薄っすら虹が架かり始めたよ
微弱的彩虹开始出现了哟 [03:17.712] 僕を見つめるあなたに
为了注视着我的你 [03:31.713] [03:33.459] 旅立ちの朝見上げた空が雲に支配され
启程的早晨抬头看见天空被云层所占据 [03:39.762] 僕たちはびしょびしょに濡れていたって
我们都湿漉漉的被雨浇透 [03:45.327] 目が開けられないくらいに澄んだ青空きっといつか広がるから
快要睁不开眼般的清澈蓝天总有一天会舒展开来 所以 [03:55.792] さよならレイニー・タウン
再见了 Rainy town [04:01.416] さよならレイニー・ディズ
再见了 Rainy days
差不多该说再见了 [00:24.198] [00:29.244] 僕らの住むこの街にはどうして雨が毎日降るんだろう
我们住的这个城市为什么每天都下雨呢 [00:41.017] 晴れてさえいれば眩しい光あなたにあげられるのに
明明只要是晴天就能给你带来耀眼的光 [00:51.665] [00:53.086] 手のひらの中の未来もわざと翳(かげ)らせているふたり
故意将掌心的未来掩盖着的两个人 [01:04.330] 雨が降らない世界目指すためにここを離れよう一緒に
离开这里 去一个不会下雨的世界吧 我们一起 [01:14.083] [01:14.895] 旅立ちの朝見上げた空が雲に支配され
启程的早晨抬头看见天空被云层所占据 [01:20.917] 僕たちはびしょびしょに濡れていたって
我们都湿漉漉的被雨浇透 [01:26.578] 目が開けられないくらいに澄んだ青空きっといつか広がるから
快要睁不开眼般的清澈蓝天总有一天会舒展开来 所以 [01:36.740] さよならレイニー・タウン
再见了 Rainy town [01:42.667] さよならレイニー・デイズ
再见了 Rainy days [01:45.152] [01:50.078] 何も恋しくはないけれどすごく切ない曲聞き続けて
明明什么都不想念却总是听着非常悲伤的歌 [02:01.607] 永遠ぶっている悲しみなんか淚にして捨ててみよう
试着将似乎要成为永远的悲伤以眼泪的形式抹去吧 [02:12.335] [02:14.028] 少しだけ眠るよ僕は無理に起こさなくてもいいよ
我想稍稍睡一下 不必强行叫醒我 [02:25.326] あなたも隣で今夜は眠っていて永(なが)い春の夜
在这有你在身旁睡着的 漫长的春夜 [02:35.174] [02:35.870] 誰もかれも迷いながら時に道を見失い
每个人都会迷茫 有时迷失了道路 [02:41.907] 最後には自分自身決めて進んで
最后由自己决定再前进 [02:47.434] 互い違いにかけていた夢のボタンをかけなおして明日を捜す
把互相扣错了的梦想的纽扣重新扣好 寻找明天 [02:57.892] さよならレイニー・タウン
再见了 Rainy town [02:59.979] [03:00.340] 何をしたらいい?どこまで行けばいい?
该做什么才好?该走到哪里才好? [03:06.102] それでも傘は差さない
就算如此 我也要不撑伞 [03:11.618] 薄っすら虹が架かり始めたよ
微弱的彩虹开始出现了哟 [03:17.712] 僕を見つめるあなたに
为了注视着我的你 [03:31.713] [03:33.459] 旅立ちの朝見上げた空が雲に支配され
启程的早晨抬头看见天空被云层所占据 [03:39.762] 僕たちはびしょびしょに濡れていたって
我们都湿漉漉的被雨浇透 [03:45.327] 目が開けられないくらいに澄んだ青空きっといつか広がるから
快要睁不开眼般的清澈蓝天总有一天会舒展开来 所以 [03:55.792] さよならレイニー・タウン
再见了 Rainy town [04:01.416] さよならレイニー・ディズ
再见了 Rainy days