Dancing Choose-TV On The Radiomp3下载无损flac下载
Dancing Choose-TV On The Radio在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Tunde Adebimpe/Kyp Malone/David Sitek/Gerard A. Smith/Jaleel Bunton
[00:07.06]he's a WHAT? he's a WHAT?
他是干什么的?他是干什么的? [00:08.58]he's a newspaper man
他是新闻工作者 [00:09.65]and he gets his best ideas
他那些最好的主意.. [00:10.92]from a newspaper stand;
都是从报亭来的 [00:12.04]from his boots to his pants
包括他的靴子、他的裤子 [00:13.14]to his comments and his rants
以及他的评价和他的痛骂。 [00:14.34]he knows that any little article will do!
他知道任何一篇小文章都有用 [00:16.53]though he expresses some confusion
尽管他表达了一点困惑.. [00:17.86]bout his part in the plan,
关于他在这个计划中的角色。 [00:18.91]and he can't understand
他不太理解.. [00:20.03]that he's not in command;
他并不能发号施令这个事实。 [00:21.24]the decisions underwritten
那些决定的最终签署都是.. [00:22.33]by the cash in his hand
由他手里的钱在操控着。 [00:23.49]bought a sweater for
他甚至还买了件毛衣.. [00:24.61]his weimariner too
给他的腊肠狗。 [00:25.53]now i'm no mad man,
现在,我一点也不生气 [00:26.64]but that's insanity
但是这可太不正常了。 [00:27.57]feast before famine,
赶紧大吃大喝吧,趁饥荒没来临.. [00:28.88]and more before family
趁你家人还没拿着.. [00:29.97]goes and shows up with
更多碗啦 杯子啦.. [00:31.28]more bowls and more
出现在这里.. [00:32.51]cups and the riot for the
到那时候.. [00:33.83]last hot meal erupts
这最后的热餐可就要被破坏殆尽了。 [00:34.92]corrupts his hard drive
他出卖了他的硬盘资料.. [00:36.20]through the leanest months
撑过了最穷的那几个月.. [00:37.61]shells out the hard cash
然后花了大笔的现金 [00:38.66]for the sickest stunts;
就为了那最糟糕的表演 [00:39.84]on aftershave, on gasoline
为了买润肤水,买汽油 [00:42.11]he flips the page and turns
他(只需要)抖抖书页.. [00:43.64]the scene
进入了下一个阶段。 [00:44.69]in my mind i'm drowning butterflies
在我头脑中 我正在淹死一直蝴蝶 [00:48.13]broken dreams and alibis;
被破坏的梦,借口 [00:50.23]that's fine.
都没关系 [00:53.96]i've seen my palette blown
我还看到过我的调色板 [00:55.92]to monochrome-
被吹成了黑白色的.. [00:57.46]hollow heart
空无一物的心.. [00:58.71]clicks hollowtone,
发出了空洞的声音。 [00:59.83]it's time.
是时候了。 [01:03.32]eye on authority,
盯紧那些权威们.. [01:04.62]thumb prints a forgery
他们在伪造物上摁下手印. [01:05.71]boy, ain't it crazy what the
年轻人,灯光竟然 [01:06.94]lights can do
能为那个虚伪的团体 [01:07.93]for counterfeit community;
做这么多东西 [01:09.08]every opportunity
所有机会.. [01:10.29]wasted as the space
都被浪费掉了.. [01:11.49]between the flash tattoo
就像那花哨的纹身之间的空隙一样没用。 [01:12.67]and the half-hearted hologram,
那些敷衍了事的.. [01:13.79]posed for the party
为聚会准备的全息图.. [01:15.18]now he gloss full bleed
现在他正在那些出版物 [01:16.23]on a deaf dumb tree
在一棵又聋又哑的树上(隐秘的地方) [01:17.27]cod liver dollar signs,
鱼肝、美元.. [01:18.46]credit card autograph
信用卡、签名.. [01:19.65]down for the record
都要被记录下来.. [01:20.81]but not for freedom
但是这绝不是为了自由。 [01:21.98]angry young mannequin
愤怒的年轻人就像橱窗里的假人模特 [01:23.22]american, apparently
没错就是在说美国人,很显然.. [01:24.26]still to the rhythm
他们还被蒙在鼓里。 [01:25.45]better get to the back of me
最好赶快躲到我身后来, [01:26.61]can't stand the vision,
因为忍受不了这景象 [01:27.72]better tongue the anatomy
最好彻底剖析一下 讲讲清楚 [01:28.95]gold plated overhead,
那些镀金的天花板(过度的花费) [01:30.14]blank transparency
还有各种根本就不透明的东西。 [01:31.27]in the days of old,
在以前 [01:32.37]you were a nut
你就是个彻底的傻瓜 [01:33.38]now you need three bumps
现在 在你跑路之前 [01:34.43]before you cut
你得被锤三下。 [01:35.48]not that i should care about,
并不是说我就该关心.. [01:36.64]nothing i ain't scared of, but
我也害怕得厉害.. [01:37.79]i guess you had to be there.
但是我觉得你必须出现在这里。 [01:40.98]in my mind i'm breeding butterflies,
在我脑中 我正在养着着蝴蝶 [01:44.12]broken dreams, and alibis
梦想破灭,借口 [01:46.58]that's fine.
都没关系 [01:49.70]i've seen my palette
我还见到过我的调色板.. [01:51.53]blown to monochrome
被吹成了黑白的。 [01:53.25]hollow heart
空洞的心 [01:54.58]clicks hollowtone
发出空洞的声音 [01:55.89]in time.
可真及时。 [01:59.15]i see you figured in your action pose
我看到你正在行动着的身影 [02:01.60]foam-injected axl rose,
看到Axl Rose就像被塑料泡沫给填充了 [02:04.43]life size
那就是生活的尺寸(哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈) [02:08.31]should something shake you
也会有什么事情能够让你惊醒.. [02:10.80]and you drop the news,
然后你扔掉那些新闻。 [02:12.09]lord, just keep your dancing shoes
老天,赶紧把你的舞鞋 [02:14.35]off mine
从我的上面拿开。 [02:19.53]
他是干什么的?他是干什么的? [00:08.58]he's a newspaper man
他是新闻工作者 [00:09.65]and he gets his best ideas
他那些最好的主意.. [00:10.92]from a newspaper stand;
都是从报亭来的 [00:12.04]from his boots to his pants
包括他的靴子、他的裤子 [00:13.14]to his comments and his rants
以及他的评价和他的痛骂。 [00:14.34]he knows that any little article will do!
他知道任何一篇小文章都有用 [00:16.53]though he expresses some confusion
尽管他表达了一点困惑.. [00:17.86]bout his part in the plan,
关于他在这个计划中的角色。 [00:18.91]and he can't understand
他不太理解.. [00:20.03]that he's not in command;
他并不能发号施令这个事实。 [00:21.24]the decisions underwritten
那些决定的最终签署都是.. [00:22.33]by the cash in his hand
由他手里的钱在操控着。 [00:23.49]bought a sweater for
他甚至还买了件毛衣.. [00:24.61]his weimariner too
给他的腊肠狗。 [00:25.53]now i'm no mad man,
现在,我一点也不生气 [00:26.64]but that's insanity
但是这可太不正常了。 [00:27.57]feast before famine,
赶紧大吃大喝吧,趁饥荒没来临.. [00:28.88]and more before family
趁你家人还没拿着.. [00:29.97]goes and shows up with
更多碗啦 杯子啦.. [00:31.28]more bowls and more
出现在这里.. [00:32.51]cups and the riot for the
到那时候.. [00:33.83]last hot meal erupts
这最后的热餐可就要被破坏殆尽了。 [00:34.92]corrupts his hard drive
他出卖了他的硬盘资料.. [00:36.20]through the leanest months
撑过了最穷的那几个月.. [00:37.61]shells out the hard cash
然后花了大笔的现金 [00:38.66]for the sickest stunts;
就为了那最糟糕的表演 [00:39.84]on aftershave, on gasoline
为了买润肤水,买汽油 [00:42.11]he flips the page and turns
他(只需要)抖抖书页.. [00:43.64]the scene
进入了下一个阶段。 [00:44.69]in my mind i'm drowning butterflies
在我头脑中 我正在淹死一直蝴蝶 [00:48.13]broken dreams and alibis;
被破坏的梦,借口 [00:50.23]that's fine.
都没关系 [00:53.96]i've seen my palette blown
我还看到过我的调色板 [00:55.92]to monochrome-
被吹成了黑白色的.. [00:57.46]hollow heart
空无一物的心.. [00:58.71]clicks hollowtone,
发出了空洞的声音。 [00:59.83]it's time.
是时候了。 [01:03.32]eye on authority,
盯紧那些权威们.. [01:04.62]thumb prints a forgery
他们在伪造物上摁下手印. [01:05.71]boy, ain't it crazy what the
年轻人,灯光竟然 [01:06.94]lights can do
能为那个虚伪的团体 [01:07.93]for counterfeit community;
做这么多东西 [01:09.08]every opportunity
所有机会.. [01:10.29]wasted as the space
都被浪费掉了.. [01:11.49]between the flash tattoo
就像那花哨的纹身之间的空隙一样没用。 [01:12.67]and the half-hearted hologram,
那些敷衍了事的.. [01:13.79]posed for the party
为聚会准备的全息图.. [01:15.18]now he gloss full bleed
现在他正在那些出版物 [01:16.23]on a deaf dumb tree
在一棵又聋又哑的树上(隐秘的地方) [01:17.27]cod liver dollar signs,
鱼肝、美元.. [01:18.46]credit card autograph
信用卡、签名.. [01:19.65]down for the record
都要被记录下来.. [01:20.81]but not for freedom
但是这绝不是为了自由。 [01:21.98]angry young mannequin
愤怒的年轻人就像橱窗里的假人模特 [01:23.22]american, apparently
没错就是在说美国人,很显然.. [01:24.26]still to the rhythm
他们还被蒙在鼓里。 [01:25.45]better get to the back of me
最好赶快躲到我身后来, [01:26.61]can't stand the vision,
因为忍受不了这景象 [01:27.72]better tongue the anatomy
最好彻底剖析一下 讲讲清楚 [01:28.95]gold plated overhead,
那些镀金的天花板(过度的花费) [01:30.14]blank transparency
还有各种根本就不透明的东西。 [01:31.27]in the days of old,
在以前 [01:32.37]you were a nut
你就是个彻底的傻瓜 [01:33.38]now you need three bumps
现在 在你跑路之前 [01:34.43]before you cut
你得被锤三下。 [01:35.48]not that i should care about,
并不是说我就该关心.. [01:36.64]nothing i ain't scared of, but
我也害怕得厉害.. [01:37.79]i guess you had to be there.
但是我觉得你必须出现在这里。 [01:40.98]in my mind i'm breeding butterflies,
在我脑中 我正在养着着蝴蝶 [01:44.12]broken dreams, and alibis
梦想破灭,借口 [01:46.58]that's fine.
都没关系 [01:49.70]i've seen my palette
我还见到过我的调色板.. [01:51.53]blown to monochrome
被吹成了黑白的。 [01:53.25]hollow heart
空洞的心 [01:54.58]clicks hollowtone
发出空洞的声音 [01:55.89]in time.
可真及时。 [01:59.15]i see you figured in your action pose
我看到你正在行动着的身影 [02:01.60]foam-injected axl rose,
看到Axl Rose就像被塑料泡沫给填充了 [02:04.43]life size
那就是生活的尺寸(哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈) [02:08.31]should something shake you
也会有什么事情能够让你惊醒.. [02:10.80]and you drop the news,
然后你扔掉那些新闻。 [02:12.09]lord, just keep your dancing shoes
老天,赶紧把你的舞鞋 [02:14.35]off mine
从我的上面拿开。 [02:19.53]
Dancing Choose-TV On The Radio热门评论
我尽力了……不太找得到资料,强行阅读理解……翻译了两个半钟头orz