Xin Đừng Nhấc Máy(Remix)-Masew/B Ray/Han Sara/圈圈菌mp3下载无损flac下载
Xin Đừng Nhấc Máy(Remix)-Masew/B Ray/Han Sara/圈圈菌在线试听免费歌词下载
如果你看见我打来电话 [00:02.26]Thì xin em không nhấc máy
请不要接 [00:04.04]Mà nếu như em lỡ nghe rồi thì cho anh xin nốt lần này
但如果你已经接了 那这次就让我来说吧 [00:07.21](I'm talking 'bout) When you see me calling
我是说 你要是看见我打电话来 [00:09.74]Thì xin em không nhấc máy
请不要接 [00:11.54]'Cause when that Henny hit me
因为那个Henny来找我的时候 [00:13.14]Thì cool boy cũng trở thành lầy
酷男孩也变得有趣来 [00:15.01]I'm talking 'bout love
我在谈论爱情 [00:16.83]I'm talking 'bout you
我在谈论你 [00:18.67]I'm talking 'bout all the things you said you'd wanted us to do
我在谈论你说你想让我们做的所有事情 [00:22.50]I'm taking 'bout Moet, Rose, Chardonnay
我谈论的是 香槟,玫瑰,葡萄酒 [00:24.74]Khi cần có ngay, oh yeah, ya know me
在你需要的时候都会有 你懂我 [00:27.00]Girl you know I gotta keep it real right now
女孩 你知道我现在会保持真实 [00:28.81]Anh có thói quen khi say là kêu vài đào
你知道我有个习惯 喝醉的时候会吃桃子 [00:30.80]Anh biết em nói là không muốn gặp anh nữa
我知道你说过不想再见我 [00:33.29]Anh chỉ gọi, để hỏi cơm hôm nay ăn chưa?
我刚打电话问你吃饭了吗 [00:34.92]Sao? Ăn rồi thì có húp canh chưa?
什么?吃完饭你喝汤了吗? [00:36.64]Rồi à? Nếu rồi thì đã nhớ anh chưa?
如果是这样 那你想我了吗? [00:38.75]Em biết anh là thế, mà đã thế
我知道你就是这样 但就算这样 [00:40.53]Em còn suy, em còn nghĩ, em còn trách làm chi?
你依然没有改变想法 你为什么还要怪我 [00:42.57]Anh biết anh như cục ghèn trong mắt
我知道我就是你的眼中钉 [00:44.16]Bởi vì em chỉ có ghét for me
因为你只会恨我 [00:46.75]Baby nghe anh nói một lần được không?
宝贝 你能听听我的话吗 [00:48.41]Tên anh hiện trên màn hình, em có trượt không?
我的名字在你手机屏幕上亮起 你有没有视而不见过 [00:50.34]Nếu em muốn ghét, anh nói trước
如果你想恨我 我先说 [00:52.07]Tụi nó ghét anh ngoài kia, cũng phải tốn gần chục năm
那些人都在仇恨我 差不多有十年之久 [00:54.41]Vậy thì, nếu em muốn đêm nay không ngủ
行吧 如果你今晚睡不着 [00:56.35]Đừng gọi anh daddy, gọi anh ông chủ
不要叫我宝贝,叫我大哥 [00:58.28]Ngực cong, mông thủ
前凸后翘的身材 [01:00.15]Nhặt cây bút chì when I C U
一见到你 我就情难自控 [01:01.66]If you see me calling,
如果你看见我打来电话 [01:03.52]Thì xin em không nhấc máy,
请不要接 [01:05.21]Mà nếu như em lỡ nghe rồi thì cho anh xin nốt lần này,
但如果你已经接了 那这次就让我来说吧 [01:08.69](I'm talking 'bout) When you see me calling,
我是说 你要是看见我打电话来 [01:11.08]Thì xin em không nhấc máy,
请不要接 [01:12.89]'Cause when that Henny hit me,
因为那个Henny来找我的时候 [01:14.94]Thì cool boy cũng trở thành lầy,
酷男孩也变得有趣来 [01:16.61]I'm talking 'bout love,
我在谈论爱情 [01:18.16]I'm talking 'bout you,
我在谈论你 [01:19.99]I'm talking 'bout all the things you said you'd wanted us to do,
我在谈论你说你想让我们做的所有事情 [01:23.88]I'm taking 'bout Moet, Rose, Chardonnay,
我谈论的是 香槟,玫瑰,葡萄酒 [01:26.40]Khi cần có ngay, oh yeah, ya know me,
在你需要的时候都会有 你懂我 [01:28.43]Girl you know I gotta keep it real right now,
女孩 你知道我现在会保持真实 [01:30.27]Anh có thói quen khi say là kêu vài đào,
你知道我有个习惯 喝醉的时候会吃桃子 [01:46.95]I'm talking 'bout love
我在谈论爱情 [01:48.78]I'm talking 'bout you
我在谈论你 [01:50.71]I'm talking 'bout all the things you said you'd wanted us to do
我在谈论你说你想让我们做的所有事情 [01:54.47]I'm taking 'bout Moet, Rose, Chardonnay
我谈论的是 香槟,玫瑰,葡萄酒 [01:56.62]Khi cần có ngay, oh yeah, ya know me
在你需要的时候都会有 你懂我 [01:59.03]Girl you know I gotta keep it real right now
女孩 你知道我现在会保持真实 [02:01.02]Anh có thói quen khi say là kêu vài đào
你知道我有个习惯 喝醉的时候会吃桃子 [02:02.93]Anh không phải công tử nhưng thích tiêu xài hao
我知道我不是王子 但我喜欢消费 [02:04.87]**** all 'em haters and how they feel right now
去他***的仇人 我管他们现在感觉如何 [02:06.73]Nói mấy con bạn em, nếu tụi mày giỏi
告诉你那些朋友 如果你们都很优秀 [02:08.76]Thì bạn trai của tụi nó đã là anh rồi
那你们的男朋友就是我了 [02:10.81]I know, I know, baby I'm an asshole
我知道 宝贝 我知道 我是个混蛋 [02:12.81]But that's because you the shit though
但那是因为你太迷人了 [02:15.33]Lọt vào mắt xanh, thì phải biếc
陷入你那双蓝色眼眸 你必须明白这一点 [02:16.66]Như là học sinh tan học, baby, anh không có tiết đâu
就像一个下课的学生 宝贝 我没有遗憾 [02:19.18]Vậy thì sao em phải giữ lại
那我为什么要 [02:21.07]Là vì một ai?
为别人保留 [02:22.21]Quá nhiều lãng phí cho người sai
在错误的人身上浪费了太多时间 [02:24.96]Chẳng còn gì để phải nói
没什么话好说 [02:26.79]Chẳng cần gọi thêm
不需要再打电话 [02:28.04]Thất hứa chính là lời khai kẻ gian dối
不能承诺就是骗子的证言 [02:30.66]Oh, baby, vậy xin anh đừng nói thêm gì
宝贝 所以请不要再说了 [02:33.70]If you see me calling (callin')
如果你看见我打来电话 [02:35.55]Thì xin em không nhấc máy (nhấc máy)
请不要接 [02:37.61]Mà nếu như em lỡ nghe rồi thì cho anh xin nốt lần này
但如果你已经接了 那这次就让我来说吧 [02:40.57](I'm talking 'bout) When you see me calling
我是说 你要是看见我打电话来 [02:43.04]Thì xin em không nhấc máy
请不要接 [02:44.92]'Cause when that Henny hit me
因为那个Henny来找我的时候 [02:46.69]Thì cool boy cũng trở thành lầy
酷男孩也变得有趣起来 [02:48.49](I'm talking 'bout)
我是说 [03:04.35]If you see me calling (callin')
如果你看见我打来电话 [03:06.31]Thì xin em không nhấc máy (nhấc máy)
请不要接 [03:08.03]Mà nếu như em lỡ nghe rồi thì cho anh xin nốt lần này
但如果你已经接了那这次就让我来说 [03:11.40](I'm talking 'bout) When you see me calling
我是说 你要是看见我打电话来 [03:13.85]Thì xin em không nhấc máy
请不要接 [03:15.70]'Cause when that Henny hit me
因为那个Henny来找我的时候 [03:17.26]Thì cool boy cũng trở thành lầy
酷男孩也变得有趣起来
Xin Đừng Nhấc Máy(Remix)-Masew/B Ray/Han Sara/圈圈菌热门评论
都是为了前15秒来的吧[大哭]
《 长 成 这 样 算 逆 袭 吗 》
这个翻译太保守了,我一个越南人可以告诉你们这里面的歌词有点黄。
2022考生都要成功上岸!!
分手就分手,你在蚂蚁庄园揍我的鸡?
大数据表明,大部分喜欢英文歌的人都特别喜欢节奏感强的电音,同时深爱着古风,并且还特别喜欢纯音乐。
听到这首歌的前奏脑子里全是帅哥美女🙃
打开 鲸鱼音效 点击超重低音 在点击音效 打开均衡器 高级设置 高音关闭 其他三个开满 环境音效 :夜店 戴上耳机 (复制别人的 大家可以试试 感觉真的超赞的)
又到夏天了 这首歌居然是两年前的了?
写作业千万不要听这种音乐。不然你就会像我一样两个小时什么都没干,在那里觉得自己很屌。
越南神曲都是分段各火各的[多多笑哭]
上一秒抖音,下一秒xxx[多多耍酷]
这歌怎么一股暑假味🌚
越南的小电音做的像那种一蹦一蹦带跑马灯的电动非敞篷三蹦子,从你旁边飞驰而过的时候那韵律,一股槟榔味儿。
不会有2024年还在听的吧
听到现在的是这个👍🏻👍🏻👍🏻
等我瘦了一定要用这个bgm!
想问一下,有没有人知道这首歌里面除了英语另一个是什么语言?谢谢
一听到这首歌仿佛就回到去年夏天
我才17岁脑肿瘤打不过我
我想起来了很久的一个视频“尼克狐尼克,你被捕了”
对[流泪]但发现只有前15秒好听
“公主拿起剑冲进高塔救出女巫,带着她回了城堡,被抢走剑的骑士手无足措地看向努力憋笑的王子”
妈妈说过: 不要早恋 你现在谈的 以后都是别人家的老公 我一听 哎哟我去 别人的老公 想想就刺激
就算天王老子来了,四楼也是广告
我感觉暑假会这首杀回来
越南电音真的无敌,太好听了,给人耳目一新的感觉,心情都变得平静中带着愉悦了
我错了和好吧幼儿园那回是我做的不对我不应该玩老鹰捉小鸡搂别的男生的腰
有些xxs也就配听前15s了😅😅😋😋
感觉回到了22年夏天 听着这首歌和小城夏天 在房间里吹着凉爽的空调吃着冰棒[多多大笑][多多大笑]
准备去缅甸了,听说那里的人会对我掏心掏肺。
好歌不需要999+ 又不是感冒灵
满脑子全是照片对比逆袭[西西再见]
听了六年的xxx从来没有收到过一次赞
有点想知道本地翻译是啥样的哈哈哈哈
这大数据厉害了,把音乐种类说的差不多了,相当于彩票7选6了
建议大家听听原版也非常好听[色]
这首歌可以专门剪成前十五秒吗🐵🐵
这歌名翻译叫巜请不要接电话》那根据阿🐔米德定律,KB片定律可得:接起电话肯定有坏事发生,所以应翻译为《午夜凶铃》[呲牙]