君の体温-そらるmp3下载无损flac下载
君の体温-そらる在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : クワガタP
[00:00.19] 作曲 : クワガタP
[00:00.39]君の体温 - soraru (そらる)
[00:02.57]词:クワガタP
[00:03.86]曲:クワガタP
[00:18.71]鮮やかに光るその色に
被鲜明发光的那道色彩 [00:22.89]捕らわれて歩みを止めた
捉住而停止了步伐 [00:27.82]無くしてただ切なくて
失去仅感到哀愁 [00:31.67]追い求めたのはまぼろし
追求的则是幻影 [00:36.11]懐かしい君の声を聞いたよ
听到了令人怀念的你的声音 [00:40.38]今はもうはるか遠く響く音
现在已经是远远地想起的声音 [00:44.73]温もりが欲しくて繋いだ手を
因为渴望温暖而牵起的手 [00:49.09]僕ら愛なんてよんだ
我们将它称为爱之类的 [00:53.55]花が咲いて月が満ちて
花朵绽开 月亮盈满 [00:57.81]また景色を塗り替えて
再度将景色改写 [01:02.15]ここにいたこと 君の体温
曾存在于这里的 你的体温 [01:06.54]忘れていつか冷たく それだけさ
会被遗忘而在某天变冷 就那样而已 [01:28.69]見慣れた街を独りで歩く
在看惯的城市里独自走着 [01:32.72]君のいない場所を探して
寻找没有你的地方 [01:37.54]綺麗な記憶がちらつくから
因为美丽的记忆也总会模糊 [01:41.49]目を瞑ってはまた転んだ
闭上眼后又睡着了 [01:45.82]もしもなんてさ口にしたって
虽然就算说出了“如果啊”之类的话 [01:50.15]変わらない未来があるだけと
未来还是不会改变的 [01:54.63]気付いてるのに手を伸ばして
明明就发觉到了却将手伸出 [01:58.84]また悲しい嘘を付く
又撒了悲哀的谎 [02:03.35]花が枯れて 月が消えて
花朵枯萎 月亮无踪 [02:07.63]また季節は過ぎ去って
季节又再度流过 [02:11.97]そばにいたこと 君の感触
存在于那里的 你的触感 [02:16.32]消えて
消失了 [02:17.72]まるで何もなかったかのように
仿佛什么都不存在般 [02:40.87]僕らが誓った永遠は
我们所发誓过的永远 [02:44.96]惰性の果てに腐ったね
已经在惰性的尽头腐烂了呢 [02:49.26]冬が明け春が咲き
要是在冬日将近春天萌芽后 [02:51.47]夏が暮れ秋が眠ったなら
度过夏日而在秋日入眠 [02:54.69]出会えたことを良かったと
是否能有一天觉得 [02:58.98]思える日が来るかな?
相遇真是太好了呢? [03:06.73]いつまでも いつまでも
曾经希望 曾经希望 [03:10.94]君と笑っていたかったよ
能一直和你一起欢笑 [03:15.27]寂しい夜も 二人の朝も
寂寞的夜晚 和两人共度的早晨 [03:19.62]誰かが僕を塗り替えて
都被谁将我给改写了 [03:23.94]それでいいよ 君の体温
那样就好了 总有一天 [03:28.40]忘れていつか眠って
会将你的体温遗忘而入睡 [03:32.61]さようなら 愛し君よ
再见了 我心爱的你 [03:37.04]戻れないなら僕から消えてよ
要是回不去的话 那就从我之中消失吧
被鲜明发光的那道色彩 [00:22.89]捕らわれて歩みを止めた
捉住而停止了步伐 [00:27.82]無くしてただ切なくて
失去仅感到哀愁 [00:31.67]追い求めたのはまぼろし
追求的则是幻影 [00:36.11]懐かしい君の声を聞いたよ
听到了令人怀念的你的声音 [00:40.38]今はもうはるか遠く響く音
现在已经是远远地想起的声音 [00:44.73]温もりが欲しくて繋いだ手を
因为渴望温暖而牵起的手 [00:49.09]僕ら愛なんてよんだ
我们将它称为爱之类的 [00:53.55]花が咲いて月が満ちて
花朵绽开 月亮盈满 [00:57.81]また景色を塗り替えて
再度将景色改写 [01:02.15]ここにいたこと 君の体温
曾存在于这里的 你的体温 [01:06.54]忘れていつか冷たく それだけさ
会被遗忘而在某天变冷 就那样而已 [01:28.69]見慣れた街を独りで歩く
在看惯的城市里独自走着 [01:32.72]君のいない場所を探して
寻找没有你的地方 [01:37.54]綺麗な記憶がちらつくから
因为美丽的记忆也总会模糊 [01:41.49]目を瞑ってはまた転んだ
闭上眼后又睡着了 [01:45.82]もしもなんてさ口にしたって
虽然就算说出了“如果啊”之类的话 [01:50.15]変わらない未来があるだけと
未来还是不会改变的 [01:54.63]気付いてるのに手を伸ばして
明明就发觉到了却将手伸出 [01:58.84]また悲しい嘘を付く
又撒了悲哀的谎 [02:03.35]花が枯れて 月が消えて
花朵枯萎 月亮无踪 [02:07.63]また季節は過ぎ去って
季节又再度流过 [02:11.97]そばにいたこと 君の感触
存在于那里的 你的触感 [02:16.32]消えて
消失了 [02:17.72]まるで何もなかったかのように
仿佛什么都不存在般 [02:40.87]僕らが誓った永遠は
我们所发誓过的永远 [02:44.96]惰性の果てに腐ったね
已经在惰性的尽头腐烂了呢 [02:49.26]冬が明け春が咲き
要是在冬日将近春天萌芽后 [02:51.47]夏が暮れ秋が眠ったなら
度过夏日而在秋日入眠 [02:54.69]出会えたことを良かったと
是否能有一天觉得 [02:58.98]思える日が来るかな?
相遇真是太好了呢? [03:06.73]いつまでも いつまでも
曾经希望 曾经希望 [03:10.94]君と笑っていたかったよ
能一直和你一起欢笑 [03:15.27]寂しい夜も 二人の朝も
寂寞的夜晚 和两人共度的早晨 [03:19.62]誰かが僕を塗り替えて
都被谁将我给改写了 [03:23.94]それでいいよ 君の体温
那样就好了 总有一天 [03:28.40]忘れていつか眠って
会将你的体温遗忘而入睡 [03:32.61]さようなら 愛し君よ
再见了 我心爱的你 [03:37.04]戻れないなら僕から消えてよ
要是回不去的话 那就从我之中消失吧