Back From Cali-Slashmp3下载无损flac下载
Back From Cali-Slash在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : HUDSON, SAUL/KENNEDY, MYLES
[00:15.210]Woke up this morning all alone
今早一人獨自醒過來 [00:19.110]I got a ringing in my head
我腦袋有個聲音一直在回響 [00:22.530]I couldn't take it anymore today
今天我再也受不了了 [00:25.900]She left me here for dead
在這她給我留下的只有死亡 [00:29.680]Ohh Woah yeah yeah...
喔 [00:44.480]And it should come as no surprise
這一切應該來的不奇怪 [00:48.170]I shoulda known it form the start
我早就該料已經開始了 [00:51.660]The lights are faded and I can't deny
我不能否認這的燈光早就退色 [00:55.010]This place ain't got no heart
這地方或許已無心眷戀 [00:59.480]Oh you can't hear me tonight.
哦~如果今晚妳能聽見我的聲音 [01:04.020]You can't hear me tonight
今晚妳不能聽見我的聲音 [01:07.290]You'll have to carry me back from Cali
妳把我從Cali帶回去吧 [01:11.370]I'm tired and broken and I lost my way
我累了且心碎,我也失去我的方向 [01:14.290]You'll have to carry
妳把我從Cali帶回去吧 [01:16.450]me back to where I belong
妳就帶我回到屬於我的地方 [01:21.820]You'll have to carry
妳把我 [01:23.660]me back from Cali
從Cali帶回去吧 [01:25.700]I don't want money I don't need no fame
我不要錢,我也不要名 [01:29.210]You'll have to carry me back to where I belong
妳就帶我回到屬於我的地方 [01:37.370]I got to leave this angel city
我要離開這座天使城 [01:44.540]But I can't do it by myself
但是我自己無法辦到 [01:51.610]So if you please mama can you save me
所以媽媽,拜託妳,妳可以拯救我嗎? [01:58.470]Before I blow this life to hell
在我的生命墮入地獄前 [02:19.480]Ooooooo
Ooooooo [02:26.720]Mama grab me by the feet and just drag me home
哦,媽媽,就算拖著我的雙腳也要把我帶回家 [02:33.160]You'll have to carry me back from Cali
妳把我從Cali帶回去吧 [02:37.240]I don't care if you think I'm to blame
就算你認為我錯了,我也不在乎 [02:40.890]You'll have to carry me back to where I belong
妳就帶我回到屬於我的地方 [02:47.590]You'll have to carry me back from Cali
妳把我從Cali帶回去吧 [02:51.590]The angel city where the devils play
這天使城根本就是惡魔的遊樂場 [02:55.080]You'll have to carry me back to where I belong
妳就帶我回到屬於我的地方 [03:00.750]Yeah...
喔 [03:02.500]You can't hear me to night
哦~如果今晚妳能聽見我的聲音 [03:06.120]You can't hear me to night
哦~如果今晚妳能聽見我的聲音 [03:09.600]You can't hear me to night
哦~如果今晚妳能聽見我的聲音 [03:13.250]You can't hear me to night
哦~如果今晚妳能聽見我的聲音 [03:16.550]I've lost my way I'm so alone
我迷失了我的方向,我如此的孤單 [03:20.080]And all I want is to come home.
我想要的,就是回家而已
今早一人獨自醒過來 [00:19.110]I got a ringing in my head
我腦袋有個聲音一直在回響 [00:22.530]I couldn't take it anymore today
今天我再也受不了了 [00:25.900]She left me here for dead
在這她給我留下的只有死亡 [00:29.680]Ohh Woah yeah yeah...
喔 [00:44.480]And it should come as no surprise
這一切應該來的不奇怪 [00:48.170]I shoulda known it form the start
我早就該料已經開始了 [00:51.660]The lights are faded and I can't deny
我不能否認這的燈光早就退色 [00:55.010]This place ain't got no heart
這地方或許已無心眷戀 [00:59.480]Oh you can't hear me tonight.
哦~如果今晚妳能聽見我的聲音 [01:04.020]You can't hear me tonight
今晚妳不能聽見我的聲音 [01:07.290]You'll have to carry me back from Cali
妳把我從Cali帶回去吧 [01:11.370]I'm tired and broken and I lost my way
我累了且心碎,我也失去我的方向 [01:14.290]You'll have to carry
妳把我從Cali帶回去吧 [01:16.450]me back to where I belong
妳就帶我回到屬於我的地方 [01:21.820]You'll have to carry
妳把我 [01:23.660]me back from Cali
從Cali帶回去吧 [01:25.700]I don't want money I don't need no fame
我不要錢,我也不要名 [01:29.210]You'll have to carry me back to where I belong
妳就帶我回到屬於我的地方 [01:37.370]I got to leave this angel city
我要離開這座天使城 [01:44.540]But I can't do it by myself
但是我自己無法辦到 [01:51.610]So if you please mama can you save me
所以媽媽,拜託妳,妳可以拯救我嗎? [01:58.470]Before I blow this life to hell
在我的生命墮入地獄前 [02:19.480]Ooooooo
Ooooooo [02:26.720]Mama grab me by the feet and just drag me home
哦,媽媽,就算拖著我的雙腳也要把我帶回家 [02:33.160]You'll have to carry me back from Cali
妳把我從Cali帶回去吧 [02:37.240]I don't care if you think I'm to blame
就算你認為我錯了,我也不在乎 [02:40.890]You'll have to carry me back to where I belong
妳就帶我回到屬於我的地方 [02:47.590]You'll have to carry me back from Cali
妳把我從Cali帶回去吧 [02:51.590]The angel city where the devils play
這天使城根本就是惡魔的遊樂場 [02:55.080]You'll have to carry me back to where I belong
妳就帶我回到屬於我的地方 [03:00.750]Yeah...
喔 [03:02.500]You can't hear me to night
哦~如果今晚妳能聽見我的聲音 [03:06.120]You can't hear me to night
哦~如果今晚妳能聽見我的聲音 [03:09.600]You can't hear me to night
哦~如果今晚妳能聽見我的聲音 [03:13.250]You can't hear me to night
哦~如果今晚妳能聽見我的聲音 [03:16.550]I've lost my way I'm so alone
我迷失了我的方向,我如此的孤單 [03:20.080]And all I want is to come home.
我想要的,就是回家而已