Si je m'en allais-Slimanemp3下载无损flac下载
Si je m'en allais-Slimane在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Slimane/Philippine Lavrey
[00:00.432] 作曲 : Philippine Lavrey
[00:00.864]À l'entrée d'une maison
在一座房子的门前 [00:03.050]sur une plage en pleurs
在一片哭泣的沙滩上 [00:04.839]te souviens-tu de moi?
你会想起我吗? [00:08.194]Comme je criais ton nom
就像我总是呼唤你的名字一样 [00:10.325]les nuits au téléphone
那些电话里的夜晚 [00:12.130]quand tu ne répondais pas
你从不回应我 [00:14.712]Dans un jardin en fleurs
在一座花园里 [00:17.574]quand on s'est dit "je t'aime"
当我们互相说出“我爱你”时 [00:19.563]nous étions les plus beaux
我们曾是最美丽的 [00:22.243]Je me souviens de tes peurs
我记得你的恐惧 [00:25.018]qui sont devenues les miennes
它们最终也成为了我的 [00:26.845]Ta peau contre ma peau
你的肌肤贴着我的肌肤 [00:29.774]Si je m'en allais demain
如果我明天离去 [00:33.046]sans prévenir personne
不告诉任何人 [00:36.870]Seras-tu sur mon chemin?
你会出现在我的路上吗 [00:41.075]Avec ta voix qui résonne, mon cœur entre tes mains
你的声音在回荡 我的心在你的手中 [00:44.788]Si tout s'arrêtait demain
如果明天一切都结束 [00:48.293]le remarquerais-tu?
你会注意到吗? [00:51.778]Et si c'était ça,mon destin
如果那就是我的命运 [00:54.878]quelques chansons perdues, mon cœur entre tes mains
一些失落的歌曲 我的心在你的手中 [01:00.506]Ce jour de septembre
九月的那天 [01:03.002]j'attendais ta venue
我曾等待你的到来 [01:04.844]comme on attend le soleil
就像人们等待太阳 [01:08.252]Et mon amour en cendres
还有我那燃尽了的爱 [01:10.247]tu n'es jamais venue
你永远都不会来 [01:12.109]il est où, mon soleil?
我的太阳 它在哪里? [01:15.257]J'ai tout accepté de toi
我接受了你的一切 [01:17.592]même l'inacceptable
甚至那些难以接受的 [01:19.409]mais dis-moi ce que ça vaut
告诉我这有什么意义 [01:23.050]Tu ne sais toujours pas
你永远都不会知道 [01:24.794]comme c'est inoubliable
这有多难忘 [01:26.764]Ta peau contre ma peau
你的肌肤贴着我的肌肤 [01:29.869]Si je m'en allais demain
如果我明天离去 [01:33.853]sans prévenir personne
不告诉任何人 [01:37.146]Seras-tu sur mon chemin?
你会出现在我的路上吗 [01:41.342]Avec ta voix qui résonne, mon cœur entre tes mains
你的声音在回荡 我的心在你的手中 [01:45.025]Si tout s'arrêtait demain
如果明天一切都结束 [01:48.449]le remarquerais-tu?
你会发现吗? [01:51.856]Et si c'était ça, mon destin
如果那就是我的命运 [01:55.619]quelques chansons perdues, mon cœur entre tes mains
一些失落的歌曲 我的心在你的手中 [02:00.109]Si je m'en allais
如果我明天离去 [02:08.652]Oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh [02:11.393]Si je m'en allais
如果我明天离去 [02:16.555]Dis, referais-tu ta vie
告诉我 你会重新开始你的生活吗? [02:18.884]comme les autres gens?
就像其他人一样 [02:20.814]Qui délaissent et oublient
他们放弃并遗忘 [02:22.700]ceux qui les aimaient tant?
那些深爱着他们的人呢? [02:24.248]Est-ce qu'il a de l'orgueil
他们心怀骄傲吗? [02:26.137]celui qui veut être cueilli
那些宁愿等待他人来接近 [02:28.038]plutôt que celui qui cueille
也不愿主动去索取的人们 [02:29.777]Pour une fois dans sa vie?
只为了生命中的这一次 [02:31.800]Que l'on ne s'étonne pas
人们不会惊讶 [02:33.699]si celui-là s'en va
如果那个人离开 [02:35.283]Est-ce que ça t'étonnerait toi si je m'en allais?
如果我离开 你会感到意外吗? [02:40.451]Toi si je m'en allais?
你 如果我离去 [02:46.170]Si je m'en allais demain
如果我明天离去 [02:49.925]Sans prévenir personne
不告诉任何人 [02:53.371]Seras-tu sur mon chemin?
你会出现在我的路上吗 [02:57.472]Avec ta voix qui résonne, mon cœur entre tes mains
你的声音在回荡 我的心在你的手中 [03:01.332]Si tout s'arrêtait demain
如果明天一切都停止 [03:04.591]Le remarquerais-tu?
你会发现吗? [03:08.527]Et si c'était ça mon destin
如果那就是我的命运 [03:12.015]Quelques chansons perdues, mon cœur entre tes mains
一些失落的歌曲 我的心在你的手中 [03:16.473]Si je m'en allais
如果我明天离去
在一座房子的门前 [00:03.050]sur une plage en pleurs
在一片哭泣的沙滩上 [00:04.839]te souviens-tu de moi?
你会想起我吗? [00:08.194]Comme je criais ton nom
就像我总是呼唤你的名字一样 [00:10.325]les nuits au téléphone
那些电话里的夜晚 [00:12.130]quand tu ne répondais pas
你从不回应我 [00:14.712]Dans un jardin en fleurs
在一座花园里 [00:17.574]quand on s'est dit "je t'aime"
当我们互相说出“我爱你”时 [00:19.563]nous étions les plus beaux
我们曾是最美丽的 [00:22.243]Je me souviens de tes peurs
我记得你的恐惧 [00:25.018]qui sont devenues les miennes
它们最终也成为了我的 [00:26.845]Ta peau contre ma peau
你的肌肤贴着我的肌肤 [00:29.774]Si je m'en allais demain
如果我明天离去 [00:33.046]sans prévenir personne
不告诉任何人 [00:36.870]Seras-tu sur mon chemin?
你会出现在我的路上吗 [00:41.075]Avec ta voix qui résonne, mon cœur entre tes mains
你的声音在回荡 我的心在你的手中 [00:44.788]Si tout s'arrêtait demain
如果明天一切都结束 [00:48.293]le remarquerais-tu?
你会注意到吗? [00:51.778]Et si c'était ça,mon destin
如果那就是我的命运 [00:54.878]quelques chansons perdues, mon cœur entre tes mains
一些失落的歌曲 我的心在你的手中 [01:00.506]Ce jour de septembre
九月的那天 [01:03.002]j'attendais ta venue
我曾等待你的到来 [01:04.844]comme on attend le soleil
就像人们等待太阳 [01:08.252]Et mon amour en cendres
还有我那燃尽了的爱 [01:10.247]tu n'es jamais venue
你永远都不会来 [01:12.109]il est où, mon soleil?
我的太阳 它在哪里? [01:15.257]J'ai tout accepté de toi
我接受了你的一切 [01:17.592]même l'inacceptable
甚至那些难以接受的 [01:19.409]mais dis-moi ce que ça vaut
告诉我这有什么意义 [01:23.050]Tu ne sais toujours pas
你永远都不会知道 [01:24.794]comme c'est inoubliable
这有多难忘 [01:26.764]Ta peau contre ma peau
你的肌肤贴着我的肌肤 [01:29.869]Si je m'en allais demain
如果我明天离去 [01:33.853]sans prévenir personne
不告诉任何人 [01:37.146]Seras-tu sur mon chemin?
你会出现在我的路上吗 [01:41.342]Avec ta voix qui résonne, mon cœur entre tes mains
你的声音在回荡 我的心在你的手中 [01:45.025]Si tout s'arrêtait demain
如果明天一切都结束 [01:48.449]le remarquerais-tu?
你会发现吗? [01:51.856]Et si c'était ça, mon destin
如果那就是我的命运 [01:55.619]quelques chansons perdues, mon cœur entre tes mains
一些失落的歌曲 我的心在你的手中 [02:00.109]Si je m'en allais
如果我明天离去 [02:08.652]Oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh [02:11.393]Si je m'en allais
如果我明天离去 [02:16.555]Dis, referais-tu ta vie
告诉我 你会重新开始你的生活吗? [02:18.884]comme les autres gens?
就像其他人一样 [02:20.814]Qui délaissent et oublient
他们放弃并遗忘 [02:22.700]ceux qui les aimaient tant?
那些深爱着他们的人呢? [02:24.248]Est-ce qu'il a de l'orgueil
他们心怀骄傲吗? [02:26.137]celui qui veut être cueilli
那些宁愿等待他人来接近 [02:28.038]plutôt que celui qui cueille
也不愿主动去索取的人们 [02:29.777]Pour une fois dans sa vie?
只为了生命中的这一次 [02:31.800]Que l'on ne s'étonne pas
人们不会惊讶 [02:33.699]si celui-là s'en va
如果那个人离开 [02:35.283]Est-ce que ça t'étonnerait toi si je m'en allais?
如果我离开 你会感到意外吗? [02:40.451]Toi si je m'en allais?
你 如果我离去 [02:46.170]Si je m'en allais demain
如果我明天离去 [02:49.925]Sans prévenir personne
不告诉任何人 [02:53.371]Seras-tu sur mon chemin?
你会出现在我的路上吗 [02:57.472]Avec ta voix qui résonne, mon cœur entre tes mains
你的声音在回荡 我的心在你的手中 [03:01.332]Si tout s'arrêtait demain
如果明天一切都停止 [03:04.591]Le remarquerais-tu?
你会发现吗? [03:08.527]Et si c'était ça mon destin
如果那就是我的命运 [03:12.015]Quelques chansons perdues, mon cœur entre tes mains
一些失落的歌曲 我的心在你的手中 [03:16.473]Si je m'en allais
如果我明天离去