さよなら恋人-コレサワmp3下载无损flac下载
さよなら恋人-コレサワ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : コレサワ
[00:01.000] 作曲 : コレサワ
[00:03.154] 「君が好きだよ」と 放課後の夕焼け
「我喜欢你」放学后的晚霞 [00:13.101] 空も君も真っ赤だったね 少し前の話
将你的话语和脸映成红色 [00:22.591] [00:23.809] 「君が好きだけど友達に戻ろう」
「我喜欢你,但我们还是做朋友吧」 [00:33.867] あたしの目は真っ赤だったね ついさっきの話
你出口的话将我的眼眶也染红了 [00:43.419] [00:43.957] 家に着くまで涙が出ませんように
想着把头抬起来 [00:49.361] できるだけ 上向いて 歩きたいのに
就能在到家之前掩盖我快流下的泪水 [00:54.623] どうしてこんなに 綺麗な夕焼け
但为什么今天的晚霞这么绚丽呢 [00:59.886] ダメじゃん 泣いちゃうじゃん
不行啊,就要哭出来了 [01:03.989] [01:04.257] さよなら恋人 あたしの初めて
再见了我的恋人,我的初恋 [01:14.458] 全部連れ去って どこへ行くの
将全部舍弃的话,我的感情应该何去何从呢 [01:24.933] さよなら恋人 あたしと並んで
再见了我的恋人,和我并肩同行的人 [01:35.310] 歩いたあの道 次は誰と歩くのかな
接下来的路,我会和谁一起走下去呢 [01:49.458] [02:07.923] 風が冷たい季節に 君と片手繋いで
寒风刺骨的季节里,想和你的手紧紧相握 [02:17.805] 寒いねって 言い合いたかったの
好冷啊,真想和你说 [02:23.076] もう 叶わない話
可就算说出来了也实现不了吧 [02:27.620] [02:28.228] 家に着くまで誰にも会いませんように
想着往下走 [02:33.564] できるだけ 下向いて 歩きたいのに
就不会在到家前碰到其他人了 [02:38.674] 君が選んでくれたスニーカー
但看到你给我挑的那双运动鞋 [02:44.103] ダメじゃん 泣いちゃうじゃん
不行啊,就要哭出来了 [02:48.493] [02:48.739] さよなら恋人 あたしの大好き
再见了我的恋人,我最爱的人 [02:58.911] 一つだけ置いて どこへ行くの
只留下我一个人去哪里呢 [03:09.442] さよなら恋人 もう戻らないの
再见了我的恋人,再也回不去的过去 [03:19.691] あなたの大好き 次は誰にあげるのかな
你最喜欢的那个人,下一次会是谁呢 [03:32.471] [03:33.525] 約束してたあの映画始まっちゃったよ?
约定好一起去看的电影就要上映了哦 [03:38.525] 借りた服いつ返せばいいの?
借的衣服什么时候还给你好呢 [03:43.101] さよなら恋人 大好きだったのに ばか
再见了我的恋人,明明那么喜欢你,笨蛋 [03:51.241] [03:51.441] さよなら恋人 あたしの初めて
再见了我的恋人,我的初恋 [04:01.443] 全部連れ去って どこへ行くの
将全部舍弃的话,我的感情应该何去何从呢 [04:11.936] さよなら恋人 あたしと並んで
再见了我的恋人,和我并肩同行的人 [04:22.367] 歩いたあの道 次は誰と歩くのかな
接下来的路,会是谁和我一起走下去呢 [04:36.653] [04:38.585] この寒いあたしの手もいつか
这双冰凉的双手有一天 [04:48.600] 誰か握ってくれるかな
会有一个爱我的人来握住吗
「我喜欢你」放学后的晚霞 [00:13.101] 空も君も真っ赤だったね 少し前の話
将你的话语和脸映成红色 [00:22.591] [00:23.809] 「君が好きだけど友達に戻ろう」
「我喜欢你,但我们还是做朋友吧」 [00:33.867] あたしの目は真っ赤だったね ついさっきの話
你出口的话将我的眼眶也染红了 [00:43.419] [00:43.957] 家に着くまで涙が出ませんように
想着把头抬起来 [00:49.361] できるだけ 上向いて 歩きたいのに
就能在到家之前掩盖我快流下的泪水 [00:54.623] どうしてこんなに 綺麗な夕焼け
但为什么今天的晚霞这么绚丽呢 [00:59.886] ダメじゃん 泣いちゃうじゃん
不行啊,就要哭出来了 [01:03.989] [01:04.257] さよなら恋人 あたしの初めて
再见了我的恋人,我的初恋 [01:14.458] 全部連れ去って どこへ行くの
将全部舍弃的话,我的感情应该何去何从呢 [01:24.933] さよなら恋人 あたしと並んで
再见了我的恋人,和我并肩同行的人 [01:35.310] 歩いたあの道 次は誰と歩くのかな
接下来的路,我会和谁一起走下去呢 [01:49.458] [02:07.923] 風が冷たい季節に 君と片手繋いで
寒风刺骨的季节里,想和你的手紧紧相握 [02:17.805] 寒いねって 言い合いたかったの
好冷啊,真想和你说 [02:23.076] もう 叶わない話
可就算说出来了也实现不了吧 [02:27.620] [02:28.228] 家に着くまで誰にも会いませんように
想着往下走 [02:33.564] できるだけ 下向いて 歩きたいのに
就不会在到家前碰到其他人了 [02:38.674] 君が選んでくれたスニーカー
但看到你给我挑的那双运动鞋 [02:44.103] ダメじゃん 泣いちゃうじゃん
不行啊,就要哭出来了 [02:48.493] [02:48.739] さよなら恋人 あたしの大好き
再见了我的恋人,我最爱的人 [02:58.911] 一つだけ置いて どこへ行くの
只留下我一个人去哪里呢 [03:09.442] さよなら恋人 もう戻らないの
再见了我的恋人,再也回不去的过去 [03:19.691] あなたの大好き 次は誰にあげるのかな
你最喜欢的那个人,下一次会是谁呢 [03:32.471] [03:33.525] 約束してたあの映画始まっちゃったよ?
约定好一起去看的电影就要上映了哦 [03:38.525] 借りた服いつ返せばいいの?
借的衣服什么时候还给你好呢 [03:43.101] さよなら恋人 大好きだったのに ばか
再见了我的恋人,明明那么喜欢你,笨蛋 [03:51.241] [03:51.441] さよなら恋人 あたしの初めて
再见了我的恋人,我的初恋 [04:01.443] 全部連れ去って どこへ行くの
将全部舍弃的话,我的感情应该何去何从呢 [04:11.936] さよなら恋人 あたしと並んで
再见了我的恋人,和我并肩同行的人 [04:22.367] 歩いたあの道 次は誰と歩くのかな
接下来的路,会是谁和我一起走下去呢 [04:36.653] [04:38.585] この寒いあたしの手もいつか
这双冰凉的双手有一天 [04:48.600] 誰か握ってくれるかな
会有一个爱我的人来握住吗