Toujours des mensonges (feat. Vendredi sur Mer)-Owlle/Vendredi sur mermp3下载无损flac下载
Toujours des mensonges (feat. Vendredi sur Mer)-Owlle/Vendredi sur mer在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Owlle/Vendredi sur mer
[00:01.00] 作曲 : Owlle/Samuel TIba
[00:11.76]Oh j'en mène pas large
我感觉很糟糕 [00:14.56]Je t'ai lourd dans mon cœur
我有你心里很沉重 [00:17.59]Les cœurs se rappellent
内心回想起 [00:20.51]Toujours des mensonges
总是谎言 [00:23.73]Oh j'en mène pas large
我感觉很糟糕 [00:26.68]Même la mer a peur
即使是大海也害怕 [00:29.50]Des jours qui s'enchainent
被束缚的日子 [00:32.48]Des jours qui se meurent
濒死的日子 [00:35.58] [00:35.69]Toujours des mensonges
总是谎言 [00:38.51]Toujours des mensonges
总是谎言 [00:41.62]Toujours des mensonges
总是谎言 [00:45.28]Toujours
总是 [00:47.37] [00:47.63]Si les mots s'écroulent
如果言语崩塌 [00:50.42]Que tout s'entremêlent
全都交织在一起 [00:53.64]Quand l'écho se trouble
当回音变得混乱 [00:56.56]Toujours de mensonges
总是谎言 [00:59.51]Quand tout te rappelle l'évidence du mal
当一切让你回想起疯狂的事实 [01:05.57]Que l'ennemi t'enferme
敌人包围你 [01:08.42]Que l'appui fait mal
支撑着你的伤害你 [01:11.03] [01:11.42]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:14.48]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:17.62]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:20.62]Toujours
总是 [01:22.34] [01:23.52]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:26.68]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:29.45]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:32.82]Toujours
总是 [01:35.38] [01:35.67]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:38.62]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:41.41]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:44.81]Toujours
总是 [01:45.44] [01:45.80]Comme une empreinte sur tes doigts
就像你手指的印记 [01:49.88]Est ce que tu le vois
你是否看得到 [01:53.12]Est ce que tu me vois
你是否看到我 [01:57.61]Ce sera écrit au fond de toi
这将写在你内心深处 [02:02.13]Est ce que tu me crois
你是否相信我 [02:05.08]Est ce que tu me vois
你是否看到我 [02:08.50]Tu sais [02:12.26]
你知道 [02:12.63]Les heures sombrent et tout le reste s'en va
时间消逝,一切都随之消失 [02:18.74]Laisse les tomber comme une pierre sur toi
让它们像石头一样落在你身上 [02:24.75]Les heures grondent quand les mots ne sonnent pas
当言语无声时,时间在咆哮 [02:30.76]Laisse les tomber comme une pierre sur toi
让它们像石头一样落在你身上 [02:35.25] [02:35.70]Les heures sombrent et tout le reste s'en va(Toujours des mensonges)
时间消逝,一切都随之消失(总是谎言) [02:42.46]Laisse les tomber comme une pierre sur toi(Toujours des mensonges)
让它们像石头一样落在你身上(总是谎言) [02:48.89]Les heures grondent quand les mots ne sonnent pas(Toujours des mensonges)
当言语无声时,时间在咆哮(总是谎言) [02:54.77]Laisse les tomber comme une pierre sur toi(Toujours des mensonges)
让它们像石头一样落在你身上(总是谎言) [03:00.09] [03:33.37]Toujours
总是
我感觉很糟糕 [00:14.56]Je t'ai lourd dans mon cœur
我有你心里很沉重 [00:17.59]Les cœurs se rappellent
内心回想起 [00:20.51]Toujours des mensonges
总是谎言 [00:23.73]Oh j'en mène pas large
我感觉很糟糕 [00:26.68]Même la mer a peur
即使是大海也害怕 [00:29.50]Des jours qui s'enchainent
被束缚的日子 [00:32.48]Des jours qui se meurent
濒死的日子 [00:35.58] [00:35.69]Toujours des mensonges
总是谎言 [00:38.51]Toujours des mensonges
总是谎言 [00:41.62]Toujours des mensonges
总是谎言 [00:45.28]Toujours
总是 [00:47.37] [00:47.63]Si les mots s'écroulent
如果言语崩塌 [00:50.42]Que tout s'entremêlent
全都交织在一起 [00:53.64]Quand l'écho se trouble
当回音变得混乱 [00:56.56]Toujours de mensonges
总是谎言 [00:59.51]Quand tout te rappelle l'évidence du mal
当一切让你回想起疯狂的事实 [01:05.57]Que l'ennemi t'enferme
敌人包围你 [01:08.42]Que l'appui fait mal
支撑着你的伤害你 [01:11.03] [01:11.42]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:14.48]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:17.62]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:20.62]Toujours
总是 [01:22.34] [01:23.52]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:26.68]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:29.45]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:32.82]Toujours
总是 [01:35.38] [01:35.67]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:38.62]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:41.41]Toujours des mensonges
总是谎言 [01:44.81]Toujours
总是 [01:45.44] [01:45.80]Comme une empreinte sur tes doigts
就像你手指的印记 [01:49.88]Est ce que tu le vois
你是否看得到 [01:53.12]Est ce que tu me vois
你是否看到我 [01:57.61]Ce sera écrit au fond de toi
这将写在你内心深处 [02:02.13]Est ce que tu me crois
你是否相信我 [02:05.08]Est ce que tu me vois
你是否看到我 [02:08.50]Tu sais [02:12.26]
你知道 [02:12.63]Les heures sombrent et tout le reste s'en va
时间消逝,一切都随之消失 [02:18.74]Laisse les tomber comme une pierre sur toi
让它们像石头一样落在你身上 [02:24.75]Les heures grondent quand les mots ne sonnent pas
当言语无声时,时间在咆哮 [02:30.76]Laisse les tomber comme une pierre sur toi
让它们像石头一样落在你身上 [02:35.25] [02:35.70]Les heures sombrent et tout le reste s'en va(Toujours des mensonges)
时间消逝,一切都随之消失(总是谎言) [02:42.46]Laisse les tomber comme une pierre sur toi(Toujours des mensonges)
让它们像石头一样落在你身上(总是谎言) [02:48.89]Les heures grondent quand les mots ne sonnent pas(Toujours des mensonges)
当言语无声时,时间在咆哮(总是谎言) [02:54.77]Laisse les tomber comme une pierre sur toi(Toujours des mensonges)
让它们像石头一样落在你身上(总是谎言) [03:00.09] [03:33.37]Toujours
总是
Toujours des mensonges (feat. Vendredi sur Mer)-Owlle/Vendredi sur mer热门评论
《艾米丽在巴黎》,S03E05 片尾曲~