あべこべ-imasemp3下载无损flac下载
あべこべ-imase在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : imase
[00:00.063] 作曲 : imase
[00:00.126] 编曲 : HANO+7
[00:00.189] 君のいない僕の感情論
没有你在的 我的感情论 [00:03.510] どれもこれも あべこべで涙が
每一滴都是 逆流的眼泪 [00:08.582] [00:21.599] 離れないように 掴んだって
就算为免分离 而握紧了手 [00:25.108] 堪らないような 痛みで
也会在 难堪承忍的痛楚中 [00:28.779] 癒えない 癒えないほど
无法治愈 无从痊愈 [00:30.807] 怯える 僕らは
怯懦的我们 [00:34.951] 惹かれないように 過ごしたって
就算竭力克制 仍会彼此吸引 [00:38.619] 息の合うような2人で
心有灵犀的你和我 [00:42.235] 消えない 消えないなら
不会消失 倘若不会消失 [00:45.114] [00:47.093] 悩んじゃうね 埋まんないね
伤脑筋啊 那样就没法填补了 [00:50.545] 波のない 日々を 泳いだって
就算在波澜不惊的岁月中遨游 [00:53.821] つまんないね 笑って 誤魔化せないね
真无聊啊 也笑着说 不要欺骗我哦 [01:00.224] [01:00.408] 君のいない僕の感情論
没有你的我的感情论 [01:03.741] 心うつ世界の感動も
世间扣人心弦的事迹 [01:07.142] いたわしい悲劇になっちゃうよ
都会变成凄惨的悲剧 [01:10.517] どれもこれも 嫌になるよ
字里行间都惹人生厌 [01:13.699] [01:13.954] 君のいない僕の感情論
失去你的我的感情论 [01:17.228] 優れた科学者の回答も
再优秀的科学家的回答 [01:20.626] くだらない答えになっちゃうよ
也不过是无趣的答案 [01:23.953] どれもこれも あべこべで涙が
每一滴泪 都逆向倒流 [01:28.591] [01:42.112] 剥がれないように 繋いだ手
为免松离而握紧彼此的手 [01:45.410] 隙間ないように 満たして
不留一丝缝隙地十指紧扣 [01:49.244] 見えない 見えないほど
无从得见 一无所知 [01:51.625] 落ちてく 僕らの
让坠落的我们的 [01:55.579] 終わらない 愛を浮かべて
无尽的爱浮现吧 [01:59.047] 月まで行こうよ 2人で
携手去往月球吧 [02:02.732] 飛べない 飛べないけど
纵使你我 无法飞翔 [02:05.674] [02:21.122] 君のいない僕の感情論
没有你的我的感情论 [02:24.289] 心うつ世界の感動も
世间动人心魄的事迹 [02:27.814] いたわしい悲劇になっちゃうよ
也不过是凄惨的悲剧 [02:31.128] どれもこれも 嫌になるよ
所有一切都令人厌嫌 [02:34.316] [02:34.588] 君のいない僕の感情論
没有你的我的感情论 [02:37.860] 優れた科学者の回答も
再优秀的科学家的回答 [02:41.193] くだらない答えになっちゃうよ
于我也不过是一堆废话 [02:44.522] どれもこれも あべこべで涙が
每一滴泪 都逆向倒流 [02:49.281] [02:49.400] 抜け出せないのは 君がいないから
无法自拔是因为 你不在 [02:56.026] 吐き出せないなら 溢れそうで
若不吐露 就会汹涌满溢 [03:02.819] ありふれた日々の 景色がまだ
平庸日常的景色 就这样 [03:09.020] このまま あべこべでも それでいいの
颠倒错乱 亦无妨吗
没有你在的 我的感情论 [00:03.510] どれもこれも あべこべで涙が
每一滴都是 逆流的眼泪 [00:08.582] [00:21.599] 離れないように 掴んだって
就算为免分离 而握紧了手 [00:25.108] 堪らないような 痛みで
也会在 难堪承忍的痛楚中 [00:28.779] 癒えない 癒えないほど
无法治愈 无从痊愈 [00:30.807] 怯える 僕らは
怯懦的我们 [00:34.951] 惹かれないように 過ごしたって
就算竭力克制 仍会彼此吸引 [00:38.619] 息の合うような2人で
心有灵犀的你和我 [00:42.235] 消えない 消えないなら
不会消失 倘若不会消失 [00:45.114] [00:47.093] 悩んじゃうね 埋まんないね
伤脑筋啊 那样就没法填补了 [00:50.545] 波のない 日々を 泳いだって
就算在波澜不惊的岁月中遨游 [00:53.821] つまんないね 笑って 誤魔化せないね
真无聊啊 也笑着说 不要欺骗我哦 [01:00.224] [01:00.408] 君のいない僕の感情論
没有你的我的感情论 [01:03.741] 心うつ世界の感動も
世间扣人心弦的事迹 [01:07.142] いたわしい悲劇になっちゃうよ
都会变成凄惨的悲剧 [01:10.517] どれもこれも 嫌になるよ
字里行间都惹人生厌 [01:13.699] [01:13.954] 君のいない僕の感情論
失去你的我的感情论 [01:17.228] 優れた科学者の回答も
再优秀的科学家的回答 [01:20.626] くだらない答えになっちゃうよ
也不过是无趣的答案 [01:23.953] どれもこれも あべこべで涙が
每一滴泪 都逆向倒流 [01:28.591] [01:42.112] 剥がれないように 繋いだ手
为免松离而握紧彼此的手 [01:45.410] 隙間ないように 満たして
不留一丝缝隙地十指紧扣 [01:49.244] 見えない 見えないほど
无从得见 一无所知 [01:51.625] 落ちてく 僕らの
让坠落的我们的 [01:55.579] 終わらない 愛を浮かべて
无尽的爱浮现吧 [01:59.047] 月まで行こうよ 2人で
携手去往月球吧 [02:02.732] 飛べない 飛べないけど
纵使你我 无法飞翔 [02:05.674] [02:21.122] 君のいない僕の感情論
没有你的我的感情论 [02:24.289] 心うつ世界の感動も
世间动人心魄的事迹 [02:27.814] いたわしい悲劇になっちゃうよ
也不过是凄惨的悲剧 [02:31.128] どれもこれも 嫌になるよ
所有一切都令人厌嫌 [02:34.316] [02:34.588] 君のいない僕の感情論
没有你的我的感情论 [02:37.860] 優れた科学者の回答も
再优秀的科学家的回答 [02:41.193] くだらない答えになっちゃうよ
于我也不过是一堆废话 [02:44.522] どれもこれも あべこべで涙が
每一滴泪 都逆向倒流 [02:49.281] [02:49.400] 抜け出せないのは 君がいないから
无法自拔是因为 你不在 [02:56.026] 吐き出せないなら 溢れそうで
若不吐露 就会汹涌满溢 [03:02.819] ありふれた日々の 景色がまだ
平庸日常的景色 就这样 [03:09.020] このまま あべこべでも それでいいの
颠倒错乱 亦无妨吗