クレイ feat. 七滝今-ぬゆり/七滝今mp3下载无损flac下载
クレイ feat. 七滝今-ぬゆり/七滝今在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ぬゆり (nulut)
[00:00.392] 作曲 : ぬゆり (nulut)
[00:00.784] 编曲 : ぬゆり (nulut)
[00:01.177] 分かんないよ 新たな希望なんて
我不明白呀 什么崭新的希望 [00:04.875] 考えはどうせ何度も擦られる
反正念头总会被多少次摩擦 [00:08.675] 体がまだ声に追いつかない
身体仍然追不上声音 [00:12.354] 大人なのにもどかしくて重たすぎて苦い
明明是大人却令人着急沉重到简直痛苦 [00:16.870] [00:31.218] 一人きりのこの道は全て
独自一人的这条路一切 [00:34.852] お互いに食い違って絡んでいる
都互相分歧却又纠缠着 [00:38.504] 無けなしの自分だけじゃ何が
就算寻求仅靠区区自己能做到什么 [00:42.339] 出来るのかと尋ねてもそこには何もない
这里也什么都没有 [00:47.267] [00:48.001] 絶対がないことくらいは
明明绝对并不存在 [00:51.713] 分かってるつもりなのに
这种事我还是清楚的 [00:55.119] 立ち行かないのが
但如果讨厌 [00:57.794] [00:58.750] 自分だけじゃ嫌だなんて
只有自己不能营生的话 [01:02.402] 思うなら強く泣けば良いよ
那么放声哭泣就好了 [01:06.293] ここでどんなに叫んだって悲しいよ
不论在这里如何喊叫也还是悲伤啊 [01:09.999] だけどそんなこと分かってるんだ
但这种事我都懂 [01:12.565] ただ探している いつも
只是在寻找着 一直 [01:16.405] [01:31.120] 分かんないよ 些細な秘密なんて
我不明白呀 什么琐碎的秘密 [01:34.876] 考えはどうせ悲しい期待になる
反正念头总会变成悲伤的期待 [01:38.591] 一つじゃない 真相は溶け合うのに
明明并非唯一的 真相会相互融合 [01:42.331] 誰も気にしない 決断を問うだけで中身が無い
但谁都不在意 只要质问决断那内容便空空如也 [01:46.781] [01:47.998] 簡単なことじゃないさ
可不是简单事呀 [01:51.629] 滔々と限りないさ
滔滔不绝呀 [01:55.255] 一欠片さえも
宛如一个碎片都 [01:58.567] [01:58.925] 考えないほど逃げ去って
夺不走般飞速逃走 [02:02.514] 終わんないで降りないで それでいいよ
不要结束不要放弃 这样就好了 [02:06.242] 今はどんなに足掻いたって苦しいよ
如今不论如何挣扎也还是难受啊 [02:09.950] だけどそんなこと分かってるんだ
但这种事我都懂 [02:12.565] ただ探している いつも
只是在寻找着 一直 [02:16.672]
[02:47.950] 絶対がないことくらいは
明明绝对并不存在 [02:51.679] 分かってるつもりなのに
这种事我还是清楚的 [02:58.635] まだ諦められない
但我还无法放弃 [03:02.208] [03:03.944] 言葉なんて
就算话语无法忘记 [03:06.211] 忘れられなくてもそれでいいよ
这样就好了 [03:09.923] だけどそんなこと分かってるんだ
但这种事我都懂 [03:12.575] 今は一人
现在独自一人 [03:15.524] だけどただ探している いつも
但我只是在寻找着 一直 [03:25.228]
我不明白呀 什么崭新的希望 [00:04.875] 考えはどうせ何度も擦られる
反正念头总会被多少次摩擦 [00:08.675] 体がまだ声に追いつかない
身体仍然追不上声音 [00:12.354] 大人なのにもどかしくて重たすぎて苦い
明明是大人却令人着急沉重到简直痛苦 [00:16.870] [00:31.218] 一人きりのこの道は全て
独自一人的这条路一切 [00:34.852] お互いに食い違って絡んでいる
都互相分歧却又纠缠着 [00:38.504] 無けなしの自分だけじゃ何が
就算寻求仅靠区区自己能做到什么 [00:42.339] 出来るのかと尋ねてもそこには何もない
这里也什么都没有 [00:47.267] [00:48.001] 絶対がないことくらいは
明明绝对并不存在 [00:51.713] 分かってるつもりなのに
这种事我还是清楚的 [00:55.119] 立ち行かないのが
但如果讨厌 [00:57.794] [00:58.750] 自分だけじゃ嫌だなんて
只有自己不能营生的话 [01:02.402] 思うなら強く泣けば良いよ
那么放声哭泣就好了 [01:06.293] ここでどんなに叫んだって悲しいよ
不论在这里如何喊叫也还是悲伤啊 [01:09.999] だけどそんなこと分かってるんだ
但这种事我都懂 [01:12.565] ただ探している いつも
只是在寻找着 一直 [01:16.405] [01:31.120] 分かんないよ 些細な秘密なんて
我不明白呀 什么琐碎的秘密 [01:34.876] 考えはどうせ悲しい期待になる
反正念头总会变成悲伤的期待 [01:38.591] 一つじゃない 真相は溶け合うのに
明明并非唯一的 真相会相互融合 [01:42.331] 誰も気にしない 決断を問うだけで中身が無い
但谁都不在意 只要质问决断那内容便空空如也 [01:46.781] [01:47.998] 簡単なことじゃないさ
可不是简单事呀 [01:51.629] 滔々と限りないさ
滔滔不绝呀 [01:55.255] 一欠片さえも
宛如一个碎片都 [01:58.567] [01:58.925] 考えないほど逃げ去って
夺不走般飞速逃走 [02:02.514] 終わんないで降りないで それでいいよ
不要结束不要放弃 这样就好了 [02:06.242] 今はどんなに足掻いたって苦しいよ
如今不论如何挣扎也还是难受啊 [02:09.950] だけどそんなこと分かってるんだ
但这种事我都懂 [02:12.565] ただ探している いつも
只是在寻找着 一直 [02:16.672]
[02:47.950] 絶対がないことくらいは
明明绝对并不存在 [02:51.679] 分かってるつもりなのに
这种事我还是清楚的 [02:58.635] まだ諦められない
但我还无法放弃 [03:02.208] [03:03.944] 言葉なんて
就算话语无法忘记 [03:06.211] 忘れられなくてもそれでいいよ
这样就好了 [03:09.923] だけどそんなこと分かってるんだ
但这种事我都懂 [03:12.575] 今は一人
现在独自一人 [03:15.524] だけどただ探している いつも
但我只是在寻找着 一直 [03:25.228]