pas seul-muquemp3下载无损flac下载
pas seul-muque在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ASAKURA
[00:01.00] 作曲 : takachi
[00:24:26]擦り傷が
每当擦伤 [00:26:19]瘡蓋になるたび
结成痂的时候 [00:29:62]僕たちが
我们总能 [00:31:45]前を見れるように
再次向前看 [00:34:70]なるたび独り
每当如此,我才意识到 [00:37:15]じゃないってことに
自己并不孤单 [00:39:07]気づくの
才明白这一点 [00:44:97]言葉では
用语言无法 [00:46:84]足りない愛や
表达的爱 [00:50:04]行動では
用行动无法 [00:52:14]伝わらない愛で
传达的爱 [00:55:19]少しずつでも
一点一滴 [00:57:82]本当の愛を
让我逐渐明白 [00:59:79]知れるから
什么才是真正的爱 [01:04:96]優しい人だからね、君は。
因为你是个温柔的人啊 [01:10:50]何もないように見えるけど
看似一无所有 [01:15:89]泣いてるんでしょう?
但其实你在哭泣吧? [01:18:52]強がってもいいけど
即便逞强也无妨 [01:25:51]たまには
但偶尔 [01:28:11]僕の前ではわがままでいいよ
在我面前任性一点也没关系 [01:34:16]君の重荷を
把你的重担 [01:36:72]少し分けて
稍微分给我一点 [01:39:12]朝まで話をしよう
让我们聊到天亮 [01:43:59]ずっと側にいるよ
我会一直在你身边 [01:46:82]目の前が
当你的前路 [01:48:89]暗くなった時に
变得黑暗时 [01:51:99]どうしようもないくらい
也许有时我会 [01:54:61]傷つけることもあるけど
不小心伤害到你 [02:07:53]晴天が
晴天的阳光 [02:09:46]傷に染みててさ
让伤口更加刺痛 [02:12:59]雨風が
即便风雨 [02:14:57]傷を隠しても
掩盖了你的伤痕 [02:17:77]君の素直より
我也希望比你自己更早 [02:20:31]先に君の傷を見つけたい
发现你心中的伤口 [02:27:86]強い人だからね、君は。
因为你是个坚强的人啊 [02:33:06]何もないように見えるけど
看似一无所有 [02:38:41]崩れそうでしょう?
但其实你快要崩溃了吧? [02:41:04]弱くていいから
软弱一点也没关系 [02:48:12]お願い
拜托了 [02:50:71]ここにいてくれればいいから
只要你在这里就好 [02:55:84]無理しなくていいから
不用勉强自己 [02:59:13]笑わなくていい
也不用强颜欢笑 [03:01:76]少し話をしよう
我们稍微聊一聊吧 [03:06:11]眠る時間まで
直到入眠的时刻 [03:09:39]真夜中まで働く彼も、
那些在午夜仍在工作的人 [03:14:62]美しく笑顔を振う人も、
那些用美丽笑容迎接世界的人 [03:19:74]子を愛すあなたも、
那些深爱着孩子的人 [03:22:24]努力をする君も、
还有努力奋斗的你 [03:30:12]誰かにとって大切な人で
都是某人重要的存在 [03:35:22]下手な言葉でしかないけれど
虽然这些话语拙劣 [03:40:35]繋ぎになるなら、
但如果能成为桥梁 [03:42:99]何度だって言葉
我会无数次地 [03:44:94]記すよ
用言语表达 [03:50:59]君の
请将你的 [03:52:66]悲しみを半分分けてよ
悲伤分给我一半吧 [03:57:81]今日くらい泣いていいから
今天就允许自己哭一场吧 [04:10:72]笑って
别再 [04:13:29]誤魔化すのはもうやめてよ
去掩饰了 [04:18:46]無理しなくていいから
不用勉强自己 [04:28:72]独りじゃないから
因为你并不孤单
每当擦伤 [00:26:19]瘡蓋になるたび
结成痂的时候 [00:29:62]僕たちが
我们总能 [00:31:45]前を見れるように
再次向前看 [00:34:70]なるたび独り
每当如此,我才意识到 [00:37:15]じゃないってことに
自己并不孤单 [00:39:07]気づくの
才明白这一点 [00:44:97]言葉では
用语言无法 [00:46:84]足りない愛や
表达的爱 [00:50:04]行動では
用行动无法 [00:52:14]伝わらない愛で
传达的爱 [00:55:19]少しずつでも
一点一滴 [00:57:82]本当の愛を
让我逐渐明白 [00:59:79]知れるから
什么才是真正的爱 [01:04:96]優しい人だからね、君は。
因为你是个温柔的人啊 [01:10:50]何もないように見えるけど
看似一无所有 [01:15:89]泣いてるんでしょう?
但其实你在哭泣吧? [01:18:52]強がってもいいけど
即便逞强也无妨 [01:25:51]たまには
但偶尔 [01:28:11]僕の前ではわがままでいいよ
在我面前任性一点也没关系 [01:34:16]君の重荷を
把你的重担 [01:36:72]少し分けて
稍微分给我一点 [01:39:12]朝まで話をしよう
让我们聊到天亮 [01:43:59]ずっと側にいるよ
我会一直在你身边 [01:46:82]目の前が
当你的前路 [01:48:89]暗くなった時に
变得黑暗时 [01:51:99]どうしようもないくらい
也许有时我会 [01:54:61]傷つけることもあるけど
不小心伤害到你 [02:07:53]晴天が
晴天的阳光 [02:09:46]傷に染みててさ
让伤口更加刺痛 [02:12:59]雨風が
即便风雨 [02:14:57]傷を隠しても
掩盖了你的伤痕 [02:17:77]君の素直より
我也希望比你自己更早 [02:20:31]先に君の傷を見つけたい
发现你心中的伤口 [02:27:86]強い人だからね、君は。
因为你是个坚强的人啊 [02:33:06]何もないように見えるけど
看似一无所有 [02:38:41]崩れそうでしょう?
但其实你快要崩溃了吧? [02:41:04]弱くていいから
软弱一点也没关系 [02:48:12]お願い
拜托了 [02:50:71]ここにいてくれればいいから
只要你在这里就好 [02:55:84]無理しなくていいから
不用勉强自己 [02:59:13]笑わなくていい
也不用强颜欢笑 [03:01:76]少し話をしよう
我们稍微聊一聊吧 [03:06:11]眠る時間まで
直到入眠的时刻 [03:09:39]真夜中まで働く彼も、
那些在午夜仍在工作的人 [03:14:62]美しく笑顔を振う人も、
那些用美丽笑容迎接世界的人 [03:19:74]子を愛すあなたも、
那些深爱着孩子的人 [03:22:24]努力をする君も、
还有努力奋斗的你 [03:30:12]誰かにとって大切な人で
都是某人重要的存在 [03:35:22]下手な言葉でしかないけれど
虽然这些话语拙劣 [03:40:35]繋ぎになるなら、
但如果能成为桥梁 [03:42:99]何度だって言葉
我会无数次地 [03:44:94]記すよ
用言语表达 [03:50:59]君の
请将你的 [03:52:66]悲しみを半分分けてよ
悲伤分给我一半吧 [03:57:81]今日くらい泣いていいから
今天就允许自己哭一场吧 [04:10:72]笑って
别再 [04:13:29]誤魔化すのはもうやめてよ
去掩饰了 [04:18:46]無理しなくていいから
不用勉强自己 [04:28:72]独りじゃないから
因为你并不孤单