猫 (Cover)-華月みくる/咲夜あずさ/猟奇ちゃきmp3下载无损flac下载
猫 (Cover)-華月みくる/咲夜あずさ/猟奇ちゃき在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : あいみょん
[00:01.000] 作曲 : あいみょん
[00:07.346] 夕焼けが燃えてこの街ごと
在这被日落点燃的街道上 [00:10.154] 飲み込んでしまいそうな今日に
在即将被吞没的今天 [00:13.328] 僕は君を手放してしまった
我让你离开了 [00:18.091] [00:19.738] 明日が不安だ とても嫌だ
对于未来的不安 感到厌烦 [00:22.629] だからこの僕も一緒に
所以 连同我 [00:25.818] 飲み込んでしまえよ夕焼け
一起吞没吧 夕阳 [00:30.456] [00:31.989] だけどもそうはいかないよな
但这似乎无法办到吧 [00:35.072] 明日ってウザいほど来るよな
惹人厌的明天还是会不断地到来 [00:38.350] 眠たい夜になんだか笑っちゃう
在这想要沉睡的夜晚 不知为何笑了出来 [00:42.893] [00:44.282] 家まで帰ろう 1人で帰ろう
回家吧 一个人回家吧 [00:50.488] 昨日のことなど 幻だと思おう
将昨日的一切都当作幻觉吧 [00:56.727] 君の顔なんて忘れてやるさ
连你的脸也忘记就行了 [01:02.705] 馬鹿馬鹿しいだろ、そうだろ
还真是蠢啊 你说是吧 [01:08.874] [01:09.228] 君がいなくなった日々も
你不在的这些日子 [01:12.346] このどうしようもない気だるさも
无能为力的疲倦感 [01:15.134] 心と体が喧嘩して
心与身体在争吵 [01:18.877] 頼りない僕は寝転んで
无法依靠的我只能随意躺下 [01:21.703] 猫になったんだよな君は
你变成猫了吧 [01:24.677] いつかフラッと現れてくれ
哪天不经意地悄悄出现在我面前 [01:27.855] 何気ない毎日を君色に染めておくれよ
把这平凡无奇的每一天都染成你的颜色啊 [01:36.628] [01:37.400] 夕焼けが燃えてこの街ごと
在这被日落点燃的街道上 [01:40.567] 飲み込んでしまいそうな今日に
在即将被吞没的今天 [01:43.854] 僕は君を手放してしまった
我让你离开了 [01:48.524] [01:49.364] 若すぎる僕らはまた1から
太过年轻的我们只能重新开始 [01:52.862] 出会うことは可能なのかな
但我们还有再次相遇的机会吗 [01:56.315] 願うだけ無駄ならもうダメだ
若只靠祈求仍无法实现的话 就完蛋了吧 [02:00.945] [02:01.678] 家までつくのが こんなにも嫌だ
光是回家这件事 就让我感到厌烦 [02:08.337] 歩くスピードは
如果走路的速度 [02:11.515] 君が隣にいる時のまんま
是你还在我身边时的那样 [02:14.849] 想い出巡らせ
回忆便不断涌现围绕 [02:17.753] がんじがらめのため息ばっか
留下的却只是感到束缚的叹息 [02:20.907] 馬鹿にしろよ、笑えよ
快愚弄我 嘲笑我吧 [02:27.216] [02:27.591] 君がいなくなった日々は
你不在的这些日子 [02:30.144] 面白いくらいにつまらない
有趣的事也渐渐变得无趣 [02:33.336] 全力で忘れようとするけど
明明用尽全力想把你忘记 [02:36.422] 全身で君を求めてる
全身却还是渴求着你 [02:39.742] 猫になったんだよな君は
你变成猫了吧 [02:42.619] いつかまたあの声を聞かせてよ
哪天再让我听听你的声音吧 [02:45.940] 矛盾ばっかで無茶苦茶な僕を
只剩下矛盾与荒唐的我 [02:48.991] 慰めてほしい
需要被你安慰 [02:55.991] [03:16.628] 君がいなくなった日々も
你不在的这些日子 [03:22.992] このどうしようもない気だるさも
无能为力的疲倦感 [03:26.154] 心と体が喧嘩して
心与身体在争吵 [03:29.269] 頼りない僕は寝転んで
无法依靠的我只能随意躺下 [03:32.541] 猫になったんだよな君は
你变成猫了吧 [03:35.507] いつかフラッと現れてくれ
哪天不经意地悄悄出现在我面前 [03:38.724] 何気ない毎日を君色に染めておくれよ
把这平凡无奇的每一天都染成你的颜色啊 [03:47.568] [03:47.881] 君がもし捨て猫だったら
如果你是一只被抛弃的猫 [03:51.311] この腕の中で抱きしめるよ
就让我用手臂将你拥抱吧 [03:54.340] ケガしてるならその傷拭うし
如果受伤了就让我帮你擦去 [03:57.439] 精一杯の温もりをあげる
将所有的温暖都给你 [04:00.561] 会いたいんだ忘れられない
好想见你 无法忘记你 [04:03.810] 猫になってでも現れてほしい
就算变成了猫 也希望你出现 [04:06.871] いつか君がフラッと現れて
如果你能再次不经意地出现 [04:10.190] 僕はまた、幸せで
我又能变得幸福了
在这被日落点燃的街道上 [00:10.154] 飲み込んでしまいそうな今日に
在即将被吞没的今天 [00:13.328] 僕は君を手放してしまった
我让你离开了 [00:18.091] [00:19.738] 明日が不安だ とても嫌だ
对于未来的不安 感到厌烦 [00:22.629] だからこの僕も一緒に
所以 连同我 [00:25.818] 飲み込んでしまえよ夕焼け
一起吞没吧 夕阳 [00:30.456] [00:31.989] だけどもそうはいかないよな
但这似乎无法办到吧 [00:35.072] 明日ってウザいほど来るよな
惹人厌的明天还是会不断地到来 [00:38.350] 眠たい夜になんだか笑っちゃう
在这想要沉睡的夜晚 不知为何笑了出来 [00:42.893] [00:44.282] 家まで帰ろう 1人で帰ろう
回家吧 一个人回家吧 [00:50.488] 昨日のことなど 幻だと思おう
将昨日的一切都当作幻觉吧 [00:56.727] 君の顔なんて忘れてやるさ
连你的脸也忘记就行了 [01:02.705] 馬鹿馬鹿しいだろ、そうだろ
还真是蠢啊 你说是吧 [01:08.874] [01:09.228] 君がいなくなった日々も
你不在的这些日子 [01:12.346] このどうしようもない気だるさも
无能为力的疲倦感 [01:15.134] 心と体が喧嘩して
心与身体在争吵 [01:18.877] 頼りない僕は寝転んで
无法依靠的我只能随意躺下 [01:21.703] 猫になったんだよな君は
你变成猫了吧 [01:24.677] いつかフラッと現れてくれ
哪天不经意地悄悄出现在我面前 [01:27.855] 何気ない毎日を君色に染めておくれよ
把这平凡无奇的每一天都染成你的颜色啊 [01:36.628] [01:37.400] 夕焼けが燃えてこの街ごと
在这被日落点燃的街道上 [01:40.567] 飲み込んでしまいそうな今日に
在即将被吞没的今天 [01:43.854] 僕は君を手放してしまった
我让你离开了 [01:48.524] [01:49.364] 若すぎる僕らはまた1から
太过年轻的我们只能重新开始 [01:52.862] 出会うことは可能なのかな
但我们还有再次相遇的机会吗 [01:56.315] 願うだけ無駄ならもうダメだ
若只靠祈求仍无法实现的话 就完蛋了吧 [02:00.945] [02:01.678] 家までつくのが こんなにも嫌だ
光是回家这件事 就让我感到厌烦 [02:08.337] 歩くスピードは
如果走路的速度 [02:11.515] 君が隣にいる時のまんま
是你还在我身边时的那样 [02:14.849] 想い出巡らせ
回忆便不断涌现围绕 [02:17.753] がんじがらめのため息ばっか
留下的却只是感到束缚的叹息 [02:20.907] 馬鹿にしろよ、笑えよ
快愚弄我 嘲笑我吧 [02:27.216] [02:27.591] 君がいなくなった日々は
你不在的这些日子 [02:30.144] 面白いくらいにつまらない
有趣的事也渐渐变得无趣 [02:33.336] 全力で忘れようとするけど
明明用尽全力想把你忘记 [02:36.422] 全身で君を求めてる
全身却还是渴求着你 [02:39.742] 猫になったんだよな君は
你变成猫了吧 [02:42.619] いつかまたあの声を聞かせてよ
哪天再让我听听你的声音吧 [02:45.940] 矛盾ばっかで無茶苦茶な僕を
只剩下矛盾与荒唐的我 [02:48.991] 慰めてほしい
需要被你安慰 [02:55.991] [03:16.628] 君がいなくなった日々も
你不在的这些日子 [03:22.992] このどうしようもない気だるさも
无能为力的疲倦感 [03:26.154] 心と体が喧嘩して
心与身体在争吵 [03:29.269] 頼りない僕は寝転んで
无法依靠的我只能随意躺下 [03:32.541] 猫になったんだよな君は
你变成猫了吧 [03:35.507] いつかフラッと現れてくれ
哪天不经意地悄悄出现在我面前 [03:38.724] 何気ない毎日を君色に染めておくれよ
把这平凡无奇的每一天都染成你的颜色啊 [03:47.568] [03:47.881] 君がもし捨て猫だったら
如果你是一只被抛弃的猫 [03:51.311] この腕の中で抱きしめるよ
就让我用手臂将你拥抱吧 [03:54.340] ケガしてるならその傷拭うし
如果受伤了就让我帮你擦去 [03:57.439] 精一杯の温もりをあげる
将所有的温暖都给你 [04:00.561] 会いたいんだ忘れられない
好想见你 无法忘记你 [04:03.810] 猫になってでも現れてほしい
就算变成了猫 也希望你出现 [04:06.871] いつか君がフラッと現れて
如果你能再次不经意地出现 [04:10.190] 僕はまた、幸せで
我又能变得幸福了