Best Party-雨宮天/高橋李依/茅野愛衣/福島潤mp3下载无损flac下载
Best Party-雨宮天/高橋李依/茅野愛衣/福島潤在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Best Party - 雨宮天 (あまみや そら)/高桥李依 (たかはし りえ)/茅野愛衣 (かやの あい)/福島潤 (ふくしま じゅん)
[00:06.31]词:ミズノゲンキ
[00:07.16]曲:設楽哲也
[00:08.21]编曲:設楽哲也
[00:09.47]「さあ カズマに
来!让我们 [00:10.86]私たちの魅力を伝えるのよ」
把我们的魅力展现给和真 [00:12.89]「そうですね いかに
说的也是,再怎么说 [00:14.10]優れたパーティメンバーか」
我们都是优秀的队员 [00:15.32]「今再び 知って貰う必要があるな」
现在来说,和真你是非常需要了解的 [00:18.17]「どうぞー」
请 [00:18.54]叶えてあげるその願いを
能实现你愿望 [00:20.43]だって私は本物の女神よ
因为我是真真正正的女神哟 [00:22.34](あ いいです)
(啊对对对) [00:23.08]高ステータス not 無計画
高效率而非无计划 [00:24.60]目指すはwith me
目标是和我 [00:25.77]贅沢な生活(続けて?)
过上奢侈的生活(继续?) [00:27.37]間違いなく最強の爆裂
无疑是最强的爆裂魔法 [00:29.53]街は巻き込まずに(そだな)
不将城市卷入其中(这样啊) [00:31.21]なるべく(おい)
尽量,尽量(喂!) [00:31.98]境界より出し紅き黒炎
突破极限,红黑色的火焰 [00:33.57]今日はもう動けません当然
今天当然也不能动 [00:35.26](やれやれ)
(呀呀呀) [00:35.88]まさに鉄壁 晒す性癖(晒すな)
绝对的铁壁,暴露的性癖(确实暴露) [00:38.08]力の限り放つ一撃(外すな)
力所能及的一击(打不到啊) [00:40.43]ノブレスオブリージュ 罵り嬲り
嘲弄xN [00:42.39]甘んじて受けよう 盾となり んぁ
甘愿承受,让我成为护盾吧,啊~ [00:44.92]「ん いつも通り」
(额,和往常一样?) [00:46.30]「あ あら? 何か反応が悪いわね」
啊啊?怎么反应这么奇怪 [00:48.41]「褒められたら乗ってくるはずです」
被表扬了的话应该会接受的 [00:50.44]「もしくは 感謝を
或者说 [00:51.70]伝えてみるのはどうだ」
传达我们的感谢之情怎么样 [00:53.05]なんかカッコいい
那么那么帅 [00:53.71]マジ尊敬(ほうほう)
如此的令人尊敬(吼吼) [00:54.93]頭もいい 目立ってばかり(ふふん)
很聪明,很耀眼(哼哼) [00:57.48]時に厳しい 基本優しい
时而严厉基本上很温柔 [00:59.13](わかってるぅ)
(对!) [00:59.85]ステキなカズマさん
优秀的和真桑 [01:02.72](しょうがねぇなあ)
(真那你们没办法啊) [01:04.56]だから一緒に行きましょ
所以啊,一起出发吧 [01:08.68]いつもありがとう
一直以来感谢你 [01:10.47]もしヤダって言うなら
如果说不要的话 [01:12.52]無理矢理連れて行くだけ(ん?)
那就只能强行带着你你去(嗯?) [01:15.00]いっぱいの感謝と
十分的感谢你 [01:17.41]本気のリスペクト
真正的尊敬你 [01:19.12]辛い怖い時にはそう
当你痛苦害怕的时候 [01:21.26]囮にだってなってくれる
也为让我们成为诱饵 [01:24.00]「やっぱ無し ダメだこいつら」
果然没好事,这些家伙没救了 [01:26.25]「途中までうまくいってたのに」
中途的时候明明还好好的啊 [01:28.08]「うぅむ 次は何を歌おうか」
emm,接下来唱什么好 [01:30.21]「思い出を語って
把回忆说出来 [01:31.47]訴えかけるというのは?」
倾诉给他怎么样 [01:32.83]仲間と知った絆や尊さ
知道和同伴羁绊的珍贵 [01:34.60]朝が来るまで
直到早晨来到之前 [01:35.69]飲んだシュワシュワ(良いな)
一直笑呵呵的喝着酒(真好啊) [01:36.97]アクシズ教徒 ジャイアントトード
阿库西斯教徒,巨型青蛙 [01:38.77]感動エピソード 忘れたの?
感动的事,忘了吗? [01:41.10](そんなこともあったな)
(还有这样的事啊) [01:42.28]もう気付いてますよ いっつも
我已经注意到了 [01:43.61]無謀で惜しまない苦労にも
不吝啬自己而鲁莽,辛苦也是 [01:45.31](へっ まあな)
(哎呀,一般般) [01:45.90]お互い一人じゃ寂しい感じ
彼此一个人的话感到很寂寞 [01:47.74]バレてますし(ちょ)
被发现了(等...) [01:48.74]この意地っぱりめ(つ 次)
这个家伙(再说一遍!) [01:50.21]粘液まみれ 手籠め 辱め
用沾满粘液的手遮住羞辱 [01:52.07]貰った恩なら胸に刻んで
这个感恩一定要铭记于心 [01:54.05](なるほどぉ)
(原来鱼刺) [01:54.76]ともに積んだ経験値と誇り
共同积累经验的自豪感 [01:56.40]授けたい お礼のご褒美
想给你,作为礼物的赞扬 [01:58.57]「いーい心構えだ」
好,我的心接受了 [02:00.19]「見てください
看啊 [02:01.28]ニヤニヤを抑え切れてません」
他无法抑制住的笑容 [02:03.04]「ああ見えて情に
啊啊,我看见了 [02:03.75]厚いところもあるからな」
也有脸皮厚的时候啊 [02:05.36]「いい感じね もうひと押しよ」
感觉不错呢,再来一次 [02:06.76]何だかんだで
不管怎么说 [02:07.84]世話んなってて(うむ)
感谢照顾(嗯~) [02:09.26]通じ合うこと増えましたね(だなあ)
之间的合作增加了(对啊) [02:11.40]もうここまで進んできたぞ(確かに)
都来到这个地步了(确实) [02:14.03]仲良し カズマさん
友好的 和真桑~ [02:16.95](しょうがねぇなあ)
(真拿你们没办法~) [02:18.66]だから一緒に越えよう
所以啊 一起越过吧 [02:22.83]困難も楽勝
困难也轻松战胜 [02:24.54]凡ミス やらかしも
就算有过失 [02:26.67]ご愛嬌の範囲内にして(まいっか)
也是在讨人喜欢的范围内(那行吧) [02:29.34]楽しめるでしょ どんな時にでも
尽情享受吧,无论什么时候 [02:33.24]あの事もついでに(ん?)
那种事也是(嗯?) [02:35.41]全部許されて欲しいな
希望那事全部都被原谅 [02:38.41]「待て あの事って何だ?」
等会,那件事是哪件事? [02:39.79]エクスプロージョン
Explosion [02:41.85](聞けよ)ほらリザレクション
(听我说)你看,还在那 [02:43.56](いや 生きてるし)
(不是,还活着!) [02:45.07]何度でも響くいつもの声
经常听到的声音 [02:48.05]笑顔のエンディング
微笑的结局 [02:50.10]見つけたいなら
如果你想要找到的话 [02:52.28]私たちと挑むべき この先も
应该和我们一起挑战 [02:58.76]
将来也是 [02:59.47]だから扉を開けて
所以啊,打开那门扇 [03:03.15]ほら見てください
请看 [03:04.86]青い空にお日さま
蓝天下的太阳 [03:07.01]最高の冒険日和
最好的冒险天气 [03:09.85]ずっと大切に想っているから
因为一直都很珍惜 [03:13.74]春夏秋冬も
无论春夏秋冬 [03:15.71]素晴らしいこの暮らしを(そうそう)
这美好的生活(对对) [03:19.70]一緒に行きましょ
一起出发吧 [03:21.71]いつもありがとう
一直以来感谢有你 [03:23.41]もしヤダって言うなら
如果说不要的话 [03:25.51]無理矢理連れて行くだけ
那就只能强行带着你你去 [03:27.96](やれやれ)
(唉呀) [03:28.73]いっぱいの感謝と
十分的感谢你 [03:30.46]本気のリスペクト
真正的敬仰你 [03:32.16]辛い怖い時にはそう
当你痛苦害怕的时候 [03:34.28]力を合わせてみましょうか
试着齐心协力吧 [03:37.56]「よし やってやろうじゃねえかぁ」
好!干的不错嘛 [03:39.00]「どうやら思い出したみたいね」
无论怎么说应该想起来了呢 [03:41.24]「丸く収まって良かったな」
完美的收场太好了 [03:42.74]「ほら カズマが呼んでますよ」
好了,叫上和真吧 [03:44.42]「行くぞお前らぁ」
你们几个!出发吧! [03:45.62]「ええ」「はい」「ああ」
哦!
来!让我们 [00:10.86]私たちの魅力を伝えるのよ」
把我们的魅力展现给和真 [00:12.89]「そうですね いかに
说的也是,再怎么说 [00:14.10]優れたパーティメンバーか」
我们都是优秀的队员 [00:15.32]「今再び 知って貰う必要があるな」
现在来说,和真你是非常需要了解的 [00:18.17]「どうぞー」
请 [00:18.54]叶えてあげるその願いを
能实现你愿望 [00:20.43]だって私は本物の女神よ
因为我是真真正正的女神哟 [00:22.34](あ いいです)
(啊对对对) [00:23.08]高ステータス not 無計画
高效率而非无计划 [00:24.60]目指すはwith me
目标是和我 [00:25.77]贅沢な生活(続けて?)
过上奢侈的生活(继续?) [00:27.37]間違いなく最強の爆裂
无疑是最强的爆裂魔法 [00:29.53]街は巻き込まずに(そだな)
不将城市卷入其中(这样啊) [00:31.21]なるべく(おい)
尽量,尽量(喂!) [00:31.98]境界より出し紅き黒炎
突破极限,红黑色的火焰 [00:33.57]今日はもう動けません当然
今天当然也不能动 [00:35.26](やれやれ)
(呀呀呀) [00:35.88]まさに鉄壁 晒す性癖(晒すな)
绝对的铁壁,暴露的性癖(确实暴露) [00:38.08]力の限り放つ一撃(外すな)
力所能及的一击(打不到啊) [00:40.43]ノブレスオブリージュ 罵り嬲り
嘲弄xN [00:42.39]甘んじて受けよう 盾となり んぁ
甘愿承受,让我成为护盾吧,啊~ [00:44.92]「ん いつも通り」
(额,和往常一样?) [00:46.30]「あ あら? 何か反応が悪いわね」
啊啊?怎么反应这么奇怪 [00:48.41]「褒められたら乗ってくるはずです」
被表扬了的话应该会接受的 [00:50.44]「もしくは 感謝を
或者说 [00:51.70]伝えてみるのはどうだ」
传达我们的感谢之情怎么样 [00:53.05]なんかカッコいい
那么那么帅 [00:53.71]マジ尊敬(ほうほう)
如此的令人尊敬(吼吼) [00:54.93]頭もいい 目立ってばかり(ふふん)
很聪明,很耀眼(哼哼) [00:57.48]時に厳しい 基本優しい
时而严厉基本上很温柔 [00:59.13](わかってるぅ)
(对!) [00:59.85]ステキなカズマさん
优秀的和真桑 [01:02.72](しょうがねぇなあ)
(真那你们没办法啊) [01:04.56]だから一緒に行きましょ
所以啊,一起出发吧 [01:08.68]いつもありがとう
一直以来感谢你 [01:10.47]もしヤダって言うなら
如果说不要的话 [01:12.52]無理矢理連れて行くだけ(ん?)
那就只能强行带着你你去(嗯?) [01:15.00]いっぱいの感謝と
十分的感谢你 [01:17.41]本気のリスペクト
真正的尊敬你 [01:19.12]辛い怖い時にはそう
当你痛苦害怕的时候 [01:21.26]囮にだってなってくれる
也为让我们成为诱饵 [01:24.00]「やっぱ無し ダメだこいつら」
果然没好事,这些家伙没救了 [01:26.25]「途中までうまくいってたのに」
中途的时候明明还好好的啊 [01:28.08]「うぅむ 次は何を歌おうか」
emm,接下来唱什么好 [01:30.21]「思い出を語って
把回忆说出来 [01:31.47]訴えかけるというのは?」
倾诉给他怎么样 [01:32.83]仲間と知った絆や尊さ
知道和同伴羁绊的珍贵 [01:34.60]朝が来るまで
直到早晨来到之前 [01:35.69]飲んだシュワシュワ(良いな)
一直笑呵呵的喝着酒(真好啊) [01:36.97]アクシズ教徒 ジャイアントトード
阿库西斯教徒,巨型青蛙 [01:38.77]感動エピソード 忘れたの?
感动的事,忘了吗? [01:41.10](そんなこともあったな)
(还有这样的事啊) [01:42.28]もう気付いてますよ いっつも
我已经注意到了 [01:43.61]無謀で惜しまない苦労にも
不吝啬自己而鲁莽,辛苦也是 [01:45.31](へっ まあな)
(哎呀,一般般) [01:45.90]お互い一人じゃ寂しい感じ
彼此一个人的话感到很寂寞 [01:47.74]バレてますし(ちょ)
被发现了(等...) [01:48.74]この意地っぱりめ(つ 次)
这个家伙(再说一遍!) [01:50.21]粘液まみれ 手籠め 辱め
用沾满粘液的手遮住羞辱 [01:52.07]貰った恩なら胸に刻んで
这个感恩一定要铭记于心 [01:54.05](なるほどぉ)
(原来鱼刺) [01:54.76]ともに積んだ経験値と誇り
共同积累经验的自豪感 [01:56.40]授けたい お礼のご褒美
想给你,作为礼物的赞扬 [01:58.57]「いーい心構えだ」
好,我的心接受了 [02:00.19]「見てください
看啊 [02:01.28]ニヤニヤを抑え切れてません」
他无法抑制住的笑容 [02:03.04]「ああ見えて情に
啊啊,我看见了 [02:03.75]厚いところもあるからな」
也有脸皮厚的时候啊 [02:05.36]「いい感じね もうひと押しよ」
感觉不错呢,再来一次 [02:06.76]何だかんだで
不管怎么说 [02:07.84]世話んなってて(うむ)
感谢照顾(嗯~) [02:09.26]通じ合うこと増えましたね(だなあ)
之间的合作增加了(对啊) [02:11.40]もうここまで進んできたぞ(確かに)
都来到这个地步了(确实) [02:14.03]仲良し カズマさん
友好的 和真桑~ [02:16.95](しょうがねぇなあ)
(真拿你们没办法~) [02:18.66]だから一緒に越えよう
所以啊 一起越过吧 [02:22.83]困難も楽勝
困难也轻松战胜 [02:24.54]凡ミス やらかしも
就算有过失 [02:26.67]ご愛嬌の範囲内にして(まいっか)
也是在讨人喜欢的范围内(那行吧) [02:29.34]楽しめるでしょ どんな時にでも
尽情享受吧,无论什么时候 [02:33.24]あの事もついでに(ん?)
那种事也是(嗯?) [02:35.41]全部許されて欲しいな
希望那事全部都被原谅 [02:38.41]「待て あの事って何だ?」
等会,那件事是哪件事? [02:39.79]エクスプロージョン
Explosion [02:41.85](聞けよ)ほらリザレクション
(听我说)你看,还在那 [02:43.56](いや 生きてるし)
(不是,还活着!) [02:45.07]何度でも響くいつもの声
经常听到的声音 [02:48.05]笑顔のエンディング
微笑的结局 [02:50.10]見つけたいなら
如果你想要找到的话 [02:52.28]私たちと挑むべき この先も
应该和我们一起挑战 [02:58.76]
将来也是 [02:59.47]だから扉を開けて
所以啊,打开那门扇 [03:03.15]ほら見てください
请看 [03:04.86]青い空にお日さま
蓝天下的太阳 [03:07.01]最高の冒険日和
最好的冒险天气 [03:09.85]ずっと大切に想っているから
因为一直都很珍惜 [03:13.74]春夏秋冬も
无论春夏秋冬 [03:15.71]素晴らしいこの暮らしを(そうそう)
这美好的生活(对对) [03:19.70]一緒に行きましょ
一起出发吧 [03:21.71]いつもありがとう
一直以来感谢有你 [03:23.41]もしヤダって言うなら
如果说不要的话 [03:25.51]無理矢理連れて行くだけ
那就只能强行带着你你去 [03:27.96](やれやれ)
(唉呀) [03:28.73]いっぱいの感謝と
十分的感谢你 [03:30.46]本気のリスペクト
真正的敬仰你 [03:32.16]辛い怖い時にはそう
当你痛苦害怕的时候 [03:34.28]力を合わせてみましょうか
试着齐心协力吧 [03:37.56]「よし やってやろうじゃねえかぁ」
好!干的不错嘛 [03:39.00]「どうやら思い出したみたいね」
无论怎么说应该想起来了呢 [03:41.24]「丸く収まって良かったな」
完美的收场太好了 [03:42.74]「ほら カズマが呼んでますよ」
好了,叫上和真吧 [03:44.42]「行くぞお前らぁ」
你们几个!出发吧! [03:45.62]「ええ」「はい」「ああ」
哦!