Silent O Moyle-Méavmp3下载无损flac下载
Silent O Moyle-Méav在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Thomas Moore
[00:01.000] 作曲 : Traditional
[00:16]Silent,oh Moyle,be the roar of thy water
平息吧,Moyle海峡,你这怒吼的波涛 [00:24]Break not,ye breezes,your chain of repose
微风也莫要打破你表面的平静 [00:32]While murmuring mournfully,Lir’s lonely daughter
海神的孤女在哀哀地低语 [00:40]Tells to the night star her tale of woes
对着晚星诉说她悲惨的经历 [00:47]When shall the swan,her death note singing
何时啊,我这天鹅之身的死亡之音能奏响 [00:55]Sleep with wings in darkness fueled?
让我在浓烈的黑暗中敛翅安息? [01:03]When shall Heav’n,its sweet bell ringing
何时啊,天堂美妙的铃音能传来 [01:11]Call my spirit from this stormy world?
让我多难的灵魂离开尘世的风雨飘摇? [01:34]Sadly, oh Moyle, to thy winter wave weeping
海峡中的天鹅对着冬日的波浪悲泣 [01:42]Fate bids me languish long ages away
命运使我受苦了千年之久 [01:49]Yet still in her darkness doth Erin lie sleeping
然而爱尔兰岛依旧在她的永夜中沉睡 [01:57]Still doth the pure light its dawning delay
光辉的黎明依旧迟迟没有到来 [02:04]When will that day star, mildly springing
何时啊,那启明星能温柔地照耀我们 [02:12]Warm our isle with peace and love?
以爱与和平解救我们的岛屿? [02:20]When shall Heav'n, its sweet bell ringing
何时啊,天堂美妙的铃音能传来 [02:28]Call my spirit to the fields above?
使我的灵魂飞升到极乐之地? [02:36]Call my spirit to the fields above?
使我的灵魂飞升到极乐之地?
平息吧,Moyle海峡,你这怒吼的波涛 [00:24]Break not,ye breezes,your chain of repose
微风也莫要打破你表面的平静 [00:32]While murmuring mournfully,Lir’s lonely daughter
海神的孤女在哀哀地低语 [00:40]Tells to the night star her tale of woes
对着晚星诉说她悲惨的经历 [00:47]When shall the swan,her death note singing
何时啊,我这天鹅之身的死亡之音能奏响 [00:55]Sleep with wings in darkness fueled?
让我在浓烈的黑暗中敛翅安息? [01:03]When shall Heav’n,its sweet bell ringing
何时啊,天堂美妙的铃音能传来 [01:11]Call my spirit from this stormy world?
让我多难的灵魂离开尘世的风雨飘摇? [01:34]Sadly, oh Moyle, to thy winter wave weeping
海峡中的天鹅对着冬日的波浪悲泣 [01:42]Fate bids me languish long ages away
命运使我受苦了千年之久 [01:49]Yet still in her darkness doth Erin lie sleeping
然而爱尔兰岛依旧在她的永夜中沉睡 [01:57]Still doth the pure light its dawning delay
光辉的黎明依旧迟迟没有到来 [02:04]When will that day star, mildly springing
何时啊,那启明星能温柔地照耀我们 [02:12]Warm our isle with peace and love?
以爱与和平解救我们的岛屿? [02:20]When shall Heav'n, its sweet bell ringing
何时啊,天堂美妙的铃音能传来 [02:28]Call my spirit to the fields above?
使我的灵魂飞升到极乐之地? [02:36]Call my spirit to the fields above?
使我的灵魂飞升到极乐之地?