NEO THEORY FANTASY (2023 Ver.)-アンティーカmp3下载无损flac下载
NEO THEORY FANTASY (2023 Ver.)-アンティーカ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 真崎エリカ
[00:01.000] 编曲 : 遠藤ナオキ
[01:07.633]風を切れたら無敵な気がしたから (Starting)
若是逆风前行 涌起无敌之感 (Starting) [01:12.967]踏み出せたよ 一歩を超えて また一歩
那就迈出脚步吧 越过一步 又一步 [01:20.353]勇気とケーキ ブリキのバスケットを (Carry On)
勇气和蛋糕 装入白铁提篮中 (Carry On) [01:25.616]揺らしながら 迷い込んだ霧のなか
摇曳着身形 迷失在浓雾中 [01:32.863]ああ、甘い言葉
啊啊,在甜言蜜语下 [01:35.793]潜んでいる
静静潜伏着 [01:38.703]牙を隠す誰かが 仮面を被って
谁正藏好獠牙 戴上假面 [01:45.567]過ちの方へ導いた…
指引一切向着错误的方向... [01:51.585]気づかないで (進んでゆく)
别去在意(继续前进) [01:53.736]騙されても (惹かれてゆく) 決めたトビラへ
就算深受欺骗(被吸引而去)向着选定好的门扉 [01:58.096]星のせせらぎを飛び越え
飞越潺潺星河 [02:01.776]NEO THEORY FANTASY
NEO THEORY FANTASY [02:04.703]蘇る古きウタ 道標に
将复苏的古老歌谣 当作路标 [02:10.519]キミが大好きな紫の蝶を見つけにいこう
去找寻你最喜欢的紫色蝴蝶吧 [02:17.520]頷く瞳と約束して――
确认眼神许下约定―― [02:23.057]進むよ
前行吧 [02:31.009]鬱蒼と広がる廃墟はまるで Lost Forest (Wandering)
郁郁葱葱蔓延着的废墟宛若失落的森林 (Wandering) [02:36.040]磁気嵐に似た不安が押し寄せて
磁暴般的不安涌上心头 [02:43.480]弱気同士が擦れ違うから Pain and Pain (Scramble)
同为软弱者产生分歧 痛苦更甚 (Scramble) [02:48.872]枯れて朽ちた樹より深く 項垂れた
低垂之感深于枯朽之树 [02:56.009]ああ、弱ったココロ 取り繕い
啊啊,粉饰软弱的心灵 [03:01.543]夢を見せる勇者の 仮面を被って
带起让人窥探希望的勇者假面 [03:08.605]それでも止まらず目指してた…
即便如此也不断朝着目标... [03:14.877]理由はみんな (消さなかった)
理由是(并未消失) [03:16.654]信じるから (希望あった)
相信着大家(希望尚存) [03:18.372]辿り着けると…!
若是能抵达终点...! [03:21.060]そして運命は転がる
接着命运之匙开始转动 [03:24.915]FALL A PRAY TO BLACK HOLE
FALL A PRAY TO BLACK HOLE [03:27.955]立ち塞ぐ残酷が口を開けた
挡住去路的残酷张开深渊巨嘴 [03:33.716]きっと大丈夫 ハートに同じ旋律あれば
一定没问题 只要心中想着同一支旋律 [03:40.651]怖くないよ
就无需畏惧 [03:42.475]絶望のなかに――――
在绝望之中―― [03:46.315]呑まれよう
就此被吞噬吧 [04:35.564]ああ、闇の底に閉じ込められ
啊啊,被囚禁于黑暗之底 [04:40.883]やっとボクら出会えた
我们终于见面了 [04:44.716]光に触れたよ
触碰到了你的光芒 [04:48.099]「もう十分だよね」
「已经足够了呢」 [04:51.340]「本当に?」
「真的吗?」 [04:54.179]出来るはずさ (挑戦しなきゃ)
应该能做到的(不挑战看看的话) [04:56.131]ストーリーテラー (覚醒して)
讲述故事之人(觉醒吧) [04:57.685]物語(ミライ)を変えろ!
改写故事(未来)吧! [05:01.734]今 突き破れば世界は
如今突破束缚的世界即是 [05:07.285]NEO THEORY FANTASY
NEO THEORY FANTASY [05:10.238]救いよりボクららしい真のエンド
比起救赎更符合我们的真正结局 [05:16.062]予定調和は無い
不存在既定命运 [05:19.062]在ったのは揃いの気持ちだけ
有的只是我们一致的心情 [05:23.068]見渡せば、紫の蝶が
放眼望去 紫色蝴蝶 [05:28.508]舞ってた
正翩然起舞
若是逆风前行 涌起无敌之感 (Starting) [01:12.967]踏み出せたよ 一歩を超えて また一歩
那就迈出脚步吧 越过一步 又一步 [01:20.353]勇気とケーキ ブリキのバスケットを (Carry On)
勇气和蛋糕 装入白铁提篮中 (Carry On) [01:25.616]揺らしながら 迷い込んだ霧のなか
摇曳着身形 迷失在浓雾中 [01:32.863]ああ、甘い言葉
啊啊,在甜言蜜语下 [01:35.793]潜んでいる
静静潜伏着 [01:38.703]牙を隠す誰かが 仮面を被って
谁正藏好獠牙 戴上假面 [01:45.567]過ちの方へ導いた…
指引一切向着错误的方向... [01:51.585]気づかないで (進んでゆく)
别去在意(继续前进) [01:53.736]騙されても (惹かれてゆく) 決めたトビラへ
就算深受欺骗(被吸引而去)向着选定好的门扉 [01:58.096]星のせせらぎを飛び越え
飞越潺潺星河 [02:01.776]NEO THEORY FANTASY
NEO THEORY FANTASY [02:04.703]蘇る古きウタ 道標に
将复苏的古老歌谣 当作路标 [02:10.519]キミが大好きな紫の蝶を見つけにいこう
去找寻你最喜欢的紫色蝴蝶吧 [02:17.520]頷く瞳と約束して――
确认眼神许下约定―― [02:23.057]進むよ
前行吧 [02:31.009]鬱蒼と広がる廃墟はまるで Lost Forest (Wandering)
郁郁葱葱蔓延着的废墟宛若失落的森林 (Wandering) [02:36.040]磁気嵐に似た不安が押し寄せて
磁暴般的不安涌上心头 [02:43.480]弱気同士が擦れ違うから Pain and Pain (Scramble)
同为软弱者产生分歧 痛苦更甚 (Scramble) [02:48.872]枯れて朽ちた樹より深く 項垂れた
低垂之感深于枯朽之树 [02:56.009]ああ、弱ったココロ 取り繕い
啊啊,粉饰软弱的心灵 [03:01.543]夢を見せる勇者の 仮面を被って
带起让人窥探希望的勇者假面 [03:08.605]それでも止まらず目指してた…
即便如此也不断朝着目标... [03:14.877]理由はみんな (消さなかった)
理由是(并未消失) [03:16.654]信じるから (希望あった)
相信着大家(希望尚存) [03:18.372]辿り着けると…!
若是能抵达终点...! [03:21.060]そして運命は転がる
接着命运之匙开始转动 [03:24.915]FALL A PRAY TO BLACK HOLE
FALL A PRAY TO BLACK HOLE [03:27.955]立ち塞ぐ残酷が口を開けた
挡住去路的残酷张开深渊巨嘴 [03:33.716]きっと大丈夫 ハートに同じ旋律あれば
一定没问题 只要心中想着同一支旋律 [03:40.651]怖くないよ
就无需畏惧 [03:42.475]絶望のなかに――――
在绝望之中―― [03:46.315]呑まれよう
就此被吞噬吧 [04:35.564]ああ、闇の底に閉じ込められ
啊啊,被囚禁于黑暗之底 [04:40.883]やっとボクら出会えた
我们终于见面了 [04:44.716]光に触れたよ
触碰到了你的光芒 [04:48.099]「もう十分だよね」
「已经足够了呢」 [04:51.340]「本当に?」
「真的吗?」 [04:54.179]出来るはずさ (挑戦しなきゃ)
应该能做到的(不挑战看看的话) [04:56.131]ストーリーテラー (覚醒して)
讲述故事之人(觉醒吧) [04:57.685]物語(ミライ)を変えろ!
改写故事(未来)吧! [05:01.734]今 突き破れば世界は
如今突破束缚的世界即是 [05:07.285]NEO THEORY FANTASY
NEO THEORY FANTASY [05:10.238]救いよりボクららしい真のエンド
比起救赎更符合我们的真正结局 [05:16.062]予定調和は無い
不存在既定命运 [05:19.062]在ったのは揃いの気持ちだけ
有的只是我们一致的心情 [05:23.068]見渡せば、紫の蝶が
放眼望去 紫色蝴蝶 [05:28.508]舞ってた
正翩然起舞