No God-Sam Smithmp3下载无损flac下载
No God-Sam Smith在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Sam Smith/Mikkel S. Eriksen/Tor Erik Hermansen/James Napier
[00:01.000] 作曲 : Sam Smith/Mikkel S. Eriksen/Tor Erik Hermansen/James Napier
[00:22.488] When you tell me what's on your mind
当你告诉我你被什么心事烦扰 [00:27.755] I don't know how you sleep at night
我不知道你夜晚该如何入眠 [00:33.059] Why do you have to be in control?
为何你总要试图接过控制? [00:38.323] When you're wrong, baby, let it go
当你犯错时 宝贝 不妨让它过去 [00:40.423] [00:42.577] Just because it's your opinion doesn't make it right
仅仅因为是你的观点 并不代表它就是正确的 [00:47.872] I say it 'cause I care for you
我这么说 都是因为我关心你 [00:50.561] I'm tryna be there
我试着去支持你 [00:53.187] Wanna meet you halfway baby, you just wanna fight
我想要为你让步 宝贝 可你只想展开争斗 [00:58.398] I say it 'cause I care for you
我这么说 都是因为我关心你 [01:01.073] I say it 'cause I care
我这么说是因为我在乎 [01:02.643] [01:03.697] You're no God, you're no leader
你不是神明 你不是领导者 [01:06.266] You're no saint, you're no teacher
你不是圣贤 你不是我的老师 [01:08.972] You're no God (Ain't nobody wanna hear your voice)
你不是神明 (没有人想要倾听你的声音) [01:11.719] You're no God (Ain't nobody's gonna save you, save you)
你不是神明 (没有人想要将你救赎 救赎) [01:14.403] You're no God (Give up)
你不是神明 (放弃吧) [01:15.666] You're no leader (Repent)
你不是领导者 (醒来吧) [01:17.028] You're no saint (Shut up)
你不是圣贤 (闭嘴吧) [01:18.226] You're no teacher (That's enough)
你不是我的老师 (够了 别再继续) [01:19.595] You're no God (Ain't nobody wanna hear your voice)
你不是神明 (没有人想要倾听你的声音) [01:22.251] No God (Ain't nobody's tryna save you, save you)
你不是神明 (没有人想要将你救赎 救赎) [01:23.981] [01:26.218] You so openly use your voice
你总是如此公开地对外发声 [01:31.753] They're your words, baby, it's your choice (Baby, it's your choice)
那些是你的言辞 宝贝 也是你的选择 [01:37.018] Are you really so scared to lose?
你真的这么害怕失败吗? [01:42.223] Baby, what are you tryna prove?
宝贝 你究竟想要证明什么? [01:44.588] [01:46.067] You're no God (Give up)
你不是神明 (放弃吧 不) [01:47.758] No teacher (Wake up)
不是我的老师 (醒来吧 不) [01:48.941] You're no saint (Shut up)
你不是圣贤 (闭嘴吧 不) [01:50.242] No leader (That's enough)
也不是领导者 (够了 适可而止吧) [01:51.535] You're no God (Ain't nobody wanna hear your voice)
你不是神明 (没有人想要倾听你的声音) [01:54.281] No God (Ain't nobody's tryna save you, save you)
你不是神明 (没有人想要将你救赎 救赎) [01:56.889] You're no God (Give up)
你不是神明 (放弃吧) [01:58.209] You're no teacher (Wake up)
你不是我的老师 (醒来吧) [01:59.604] You're no saint (Shut up)
你不是圣贤 (闭嘴吧) [02:00.944] You're no leader (That's enough, now)
你不是我的领导者 (够了 别再继续) [02:02.280] You're no God (Ain't nobody wanna hear your voice)
你不是神明 (没有人想要倾听你的声音) [02:04.878] No God, no God (Ain't nobody's tryna save you, save you)
你不是神明 (没有人想要将你救赎 救赎) [02:07.238] [02:08.290] No, I'm never gonna change your mind
不 我永远不会改变你的想法 [02:10.978] Try and see it from the other side
试着从另一个角度看问题吧 [02:13.674] Somewhere between wrong or right
介于错误与正确之间 保持中庸 [02:19.076] I know you're tryna heal the world
我知道你试图疗愈这个世界 [02:21.700] You're only tryna prove your worth
可你却只是想证明你的价值 [02:24.245] Oh, baby, just watch your words
噢 宝贝 麻烦你说话小心点 [02:26.640] [02:29.047] You're no God, you're no teacher (No, no, no, no, no)
你不是神明 你不是我的老师 (不 不 不) [02:31.660] You're no saint, you're no leader (No, no, no, no, no)
你不是圣贤 你不是领导者(不 不 不 不) [02:34.252] You're no God (No, no, no, no, no)
你不是神明 (没有人想要倾听你的声音) [02:37.168] You're no God (You-ou are no God)
你不是神明 (你不过是凡人而已) [02:39.726] You're no God, you're no teacher (No, no, no, no, no)
你不是神明 你不是我的老师 (不 不 不) [02:42.271] You're no saint, you're no leader (No, no, no, no, no)
你不是圣贤 你不是领导者 (不 不 不 不) [02:44.876] You're no God (No, no, no, no, no)
你不是神明 (不 不 不 不 不) [02:47.748] You're no God (You-ou are no God)
你不是神明 (不 不 不 不 不) [02:49.019] [02:51.527] (You think you're hot right now, you are no God)
(纵使你此刻感到如火焚身 你也并非神明) [02:56.584] (Might be on top right now, but you are no God) (No God)
(或许你会占据主导地位 但依旧 你不是神明) [03:01.773] (You think you're hot right now, but you are no God) (Slow that thing down, no God)
(纵使你此刻感到如火焚身 你也并非神明) [03:06.982] (Might be on top right now, but you are no God) (No God)
(或许你会占据主导地位 但依旧 你不是神明)
当你告诉我你被什么心事烦扰 [00:27.755] I don't know how you sleep at night
我不知道你夜晚该如何入眠 [00:33.059] Why do you have to be in control?
为何你总要试图接过控制? [00:38.323] When you're wrong, baby, let it go
当你犯错时 宝贝 不妨让它过去 [00:40.423] [00:42.577] Just because it's your opinion doesn't make it right
仅仅因为是你的观点 并不代表它就是正确的 [00:47.872] I say it 'cause I care for you
我这么说 都是因为我关心你 [00:50.561] I'm tryna be there
我试着去支持你 [00:53.187] Wanna meet you halfway baby, you just wanna fight
我想要为你让步 宝贝 可你只想展开争斗 [00:58.398] I say it 'cause I care for you
我这么说 都是因为我关心你 [01:01.073] I say it 'cause I care
我这么说是因为我在乎 [01:02.643] [01:03.697] You're no God, you're no leader
你不是神明 你不是领导者 [01:06.266] You're no saint, you're no teacher
你不是圣贤 你不是我的老师 [01:08.972] You're no God (Ain't nobody wanna hear your voice)
你不是神明 (没有人想要倾听你的声音) [01:11.719] You're no God (Ain't nobody's gonna save you, save you)
你不是神明 (没有人想要将你救赎 救赎) [01:14.403] You're no God (Give up)
你不是神明 (放弃吧) [01:15.666] You're no leader (Repent)
你不是领导者 (醒来吧) [01:17.028] You're no saint (Shut up)
你不是圣贤 (闭嘴吧) [01:18.226] You're no teacher (That's enough)
你不是我的老师 (够了 别再继续) [01:19.595] You're no God (Ain't nobody wanna hear your voice)
你不是神明 (没有人想要倾听你的声音) [01:22.251] No God (Ain't nobody's tryna save you, save you)
你不是神明 (没有人想要将你救赎 救赎) [01:23.981] [01:26.218] You so openly use your voice
你总是如此公开地对外发声 [01:31.753] They're your words, baby, it's your choice (Baby, it's your choice)
那些是你的言辞 宝贝 也是你的选择 [01:37.018] Are you really so scared to lose?
你真的这么害怕失败吗? [01:42.223] Baby, what are you tryna prove?
宝贝 你究竟想要证明什么? [01:44.588] [01:46.067] You're no God (Give up)
你不是神明 (放弃吧 不) [01:47.758] No teacher (Wake up)
不是我的老师 (醒来吧 不) [01:48.941] You're no saint (Shut up)
你不是圣贤 (闭嘴吧 不) [01:50.242] No leader (That's enough)
也不是领导者 (够了 适可而止吧) [01:51.535] You're no God (Ain't nobody wanna hear your voice)
你不是神明 (没有人想要倾听你的声音) [01:54.281] No God (Ain't nobody's tryna save you, save you)
你不是神明 (没有人想要将你救赎 救赎) [01:56.889] You're no God (Give up)
你不是神明 (放弃吧) [01:58.209] You're no teacher (Wake up)
你不是我的老师 (醒来吧) [01:59.604] You're no saint (Shut up)
你不是圣贤 (闭嘴吧) [02:00.944] You're no leader (That's enough, now)
你不是我的领导者 (够了 别再继续) [02:02.280] You're no God (Ain't nobody wanna hear your voice)
你不是神明 (没有人想要倾听你的声音) [02:04.878] No God, no God (Ain't nobody's tryna save you, save you)
你不是神明 (没有人想要将你救赎 救赎) [02:07.238] [02:08.290] No, I'm never gonna change your mind
不 我永远不会改变你的想法 [02:10.978] Try and see it from the other side
试着从另一个角度看问题吧 [02:13.674] Somewhere between wrong or right
介于错误与正确之间 保持中庸 [02:19.076] I know you're tryna heal the world
我知道你试图疗愈这个世界 [02:21.700] You're only tryna prove your worth
可你却只是想证明你的价值 [02:24.245] Oh, baby, just watch your words
噢 宝贝 麻烦你说话小心点 [02:26.640] [02:29.047] You're no God, you're no teacher (No, no, no, no, no)
你不是神明 你不是我的老师 (不 不 不) [02:31.660] You're no saint, you're no leader (No, no, no, no, no)
你不是圣贤 你不是领导者(不 不 不 不) [02:34.252] You're no God (No, no, no, no, no)
你不是神明 (没有人想要倾听你的声音) [02:37.168] You're no God (You-ou are no God)
你不是神明 (你不过是凡人而已) [02:39.726] You're no God, you're no teacher (No, no, no, no, no)
你不是神明 你不是我的老师 (不 不 不) [02:42.271] You're no saint, you're no leader (No, no, no, no, no)
你不是圣贤 你不是领导者 (不 不 不 不) [02:44.876] You're no God (No, no, no, no, no)
你不是神明 (不 不 不 不 不) [02:47.748] You're no God (You-ou are no God)
你不是神明 (不 不 不 不 不) [02:49.019] [02:51.527] (You think you're hot right now, you are no God)
(纵使你此刻感到如火焚身 你也并非神明) [02:56.584] (Might be on top right now, but you are no God) (No God)
(或许你会占据主导地位 但依旧 你不是神明) [03:01.773] (You think you're hot right now, but you are no God) (Slow that thing down, no God)
(纵使你此刻感到如火焚身 你也并非神明) [03:06.982] (Might be on top right now, but you are no God) (No God)
(或许你会占据主导地位 但依旧 你不是神明)
No God-Sam Smith热门评论
老嫂子转音转得我骨头都酥了
No God良曲,听上去有千禧年Teen Pop和R&B结合的味道,像TLC的No Scrubs,像Toni Braxton的He Wasn't Man Enough,漂亮科技风扑面而来。
竖琴和弦作为前奏,逐渐引入情绪。副歌的作曲颇有特点与记忆点,伴唱的绝妙运用为副歌部分带来极为舒适的听感,而小提琴的运用则是更进一步为副歌带来递进的情绪。
人家没问题,不是所有人都可以审美多元的,不理解但是尊重是他最好的素养了