By Myself (Live In Texas)-Linkin Parkmp3下载无损flac下载
By Myself (Live In Texas)-Linkin Park在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Brad Delson/Chester Bennington/Dave Farrell/Joseph Hahn/Mike Shinoda/Rob Bourdon
[00:01.000] 作曲 : Brad Delson/Chester Bennington/Dave Farrell/Joseph Hahn/Mike Shinoda/Rob Bourdon
[00:39.300]How do you think, I've lost so much
你怎么认为,我失去了许多 [00:43.601]I'm so afraid, and I'm out of touch
我惶恐不安,孤立无援 [00:47.884]How do you expect, I will know what to do
你为什么认为,我知道该怎么做 [00:52.434]When all I know is what you tell me to
我只知道你让我做什么 [01:05.059]What do I do to ignore them behind me?
我该如何忽视身后的一切 [01:07.693]Do I follow my instincts blindly?
是否该盲目相信直觉 [01:09.835]Do I hide my pride from these bad dreams
是否该在这恶梦前隐藏自尊 [01:12.226]And give in to sad thoughts that are maddening?
并屈服于令人发狂的哀思 [01:14.323]Do I sit here and try to stand it?
我是否该按兵不动试着忍受 [01:16.448]Or do I try to catch them red-handed?
或直接揭穿他们 [01:18.599]Do I trust some and get fooled by phoniness
是否该去相信别人并被虚伪愚弄 [01:21.022]Or do I trust nobody and live in loneliness?
或谁都不信活在孤独中 [01:23.160]Because I can't hold on when I'm stretched so thin
因为在紧绷之下我已无法坚持 [01:25.765]I make the right moves but I'm lost within
做出正确选择但仍然迷失 [01:28.098]I put on my daily facade but then
我披上日常的伪装 [01:30.239]I just end up getting hurt again
但终以受伤结束 [01:32.301]By myself (myself)
因我自己(我自己) [01:34.159]I ask why, but in my mind I find
我问为什么,但在脑中我发现 [01:36.052]I can't rely on myself (myself)
我无法依靠自己(我自己) [01:38.660]I ask why, but in my mind I find
我问为什么,但在脑中我发现 [01:40.526]I can't rely on myself
我无法依靠自己 [01:42.529]I can't hold on
我无法坚持下去 [01:44.391](To what I want when I'm stretched so thin)
(当我精疲力竭时) [01:46.531]It's all too much to take in
这一切难以承受 [01:51.019]I can't hold on
我无法坚持下去 [01:53.106](To anything watching everything spin)
(看着一切扭曲旋转) [01:55.485]With thoughts of failure sinking in
失败的念头不断渗透 [02:00.689]If I turn my back I'm defenceless
如果背过身去将毫无防备 [02:02.820]And to go blindly seems senseless
盲目前进将毫无意义 [02:05.222]If I hide my pride and let it all go on
如果隐藏自尊让这一切过去 [02:07.370]Then they'll take from me till everything is gone
他们就会向我索取直到一无所有 [02:09.537]If I let them go I'll be outdone
如果放过他们我会被超越 [02:11.672]But if I try to catch them I'll be outrun
如果追逐他们我无法触及 [02:14.016]If I'm killed by the questions like a cancer
如果被这如癌症般的问题打倒 [02:16.191]Then I'll be buried in the silence of the answer
我便会被淹没在无声的沉默中 [02:18.047]By myself (myself)
因我自己(我自己) [02:19.951]I ask why, but in my mind I find
我问为什么,但在脑中我发现 [02:22.106]I can't rely on myself (myself)
我无法依靠自己(我自己) [02:24.450]I ask why, but in my mind I find
我问为什么,但在脑中我发现 [02:26.528]I can't rely on myself
我无法依靠自己 [02:28.135]I can't hold on
我无法坚持下去 [02:30.008](To what I want when I'm stretched so thin)
(当我精疲力竭时) [02:32.566]It's all too much to take in
这一切难以承受 [02:37.127]I can't hold on
我无法坚持下去 [02:38.960](To anything watching everything spin)
(看着一切扭曲旋转) [02:41.619]With thoughts of failure sinking in
失败的念头不断渗透 [02:46.244]How do you think, I've lost so much
你怎么认为,我失去了许多 [02:50.279]I'm so afraid, and I'm out of touch
我惶恐不安,孤立无援 [02:54.783]How do you expect, I will know what to do
你为什么认为,我知道该怎么做 [02:59.038]When all I know is what you tell me to
我只知道你让我做什么 [03:03.505]Don't you know
难道你不知道 [03:04.845]I can't tell you how to make it go
我无法告诉你该如何做 [03:06.990]No matter what I do, how hard I try
无论我怎么做,如何竭尽全力 [03:09.145]I can't seem to convince myself why
我都无法说服我自己为何这么做 [03:11.291]I'm stuck on the outside
我在事外 [03:12.604]Don't you know
难道你不知道 [03:13.621]I can't tell you how to make it go
我无法告诉你该如何做 [03:15.954]No matter what I do, how hard I try
无论我怎么做,如何竭尽全力 [03:18.104]I can't seem to convince myself why
我都无法说服我自己为何这么做 [03:20.248]I'm stuck on the outside
我在事外 [03:22.047]I can't hold on
我无法坚持下去 [03:23.921](To what I want when I'm stretched so thin)
(当我精疲力竭时) [03:26.376]It's all too much to take in
这一切难以承受 [03:30.926]I can't hold on
我无法坚持下去 [03:32.801](To anything watching everything spin)
(看着一切扭曲旋转) [03:35.400]With thoughts of failure sinking in
失败的念头不断渗透 [03:40.124]I can't hold on
我无法坚持下去 [03:41.926](To what I want when I'm stretched so thin)
(当我精疲力竭时) [03:44.342]It's all too much to take in
这一切难以承受 [03:48.878]I can't hold on
我无法坚持下去 [03:51.033](To anything watching everything spin)
(看着一切扭曲旋转) [03:53.441]With thoughts of failure sinking in
失败的念头不断渗透
你怎么认为,我失去了许多 [00:43.601]I'm so afraid, and I'm out of touch
我惶恐不安,孤立无援 [00:47.884]How do you expect, I will know what to do
你为什么认为,我知道该怎么做 [00:52.434]When all I know is what you tell me to
我只知道你让我做什么 [01:05.059]What do I do to ignore them behind me?
我该如何忽视身后的一切 [01:07.693]Do I follow my instincts blindly?
是否该盲目相信直觉 [01:09.835]Do I hide my pride from these bad dreams
是否该在这恶梦前隐藏自尊 [01:12.226]And give in to sad thoughts that are maddening?
并屈服于令人发狂的哀思 [01:14.323]Do I sit here and try to stand it?
我是否该按兵不动试着忍受 [01:16.448]Or do I try to catch them red-handed?
或直接揭穿他们 [01:18.599]Do I trust some and get fooled by phoniness
是否该去相信别人并被虚伪愚弄 [01:21.022]Or do I trust nobody and live in loneliness?
或谁都不信活在孤独中 [01:23.160]Because I can't hold on when I'm stretched so thin
因为在紧绷之下我已无法坚持 [01:25.765]I make the right moves but I'm lost within
做出正确选择但仍然迷失 [01:28.098]I put on my daily facade but then
我披上日常的伪装 [01:30.239]I just end up getting hurt again
但终以受伤结束 [01:32.301]By myself (myself)
因我自己(我自己) [01:34.159]I ask why, but in my mind I find
我问为什么,但在脑中我发现 [01:36.052]I can't rely on myself (myself)
我无法依靠自己(我自己) [01:38.660]I ask why, but in my mind I find
我问为什么,但在脑中我发现 [01:40.526]I can't rely on myself
我无法依靠自己 [01:42.529]I can't hold on
我无法坚持下去 [01:44.391](To what I want when I'm stretched so thin)
(当我精疲力竭时) [01:46.531]It's all too much to take in
这一切难以承受 [01:51.019]I can't hold on
我无法坚持下去 [01:53.106](To anything watching everything spin)
(看着一切扭曲旋转) [01:55.485]With thoughts of failure sinking in
失败的念头不断渗透 [02:00.689]If I turn my back I'm defenceless
如果背过身去将毫无防备 [02:02.820]And to go blindly seems senseless
盲目前进将毫无意义 [02:05.222]If I hide my pride and let it all go on
如果隐藏自尊让这一切过去 [02:07.370]Then they'll take from me till everything is gone
他们就会向我索取直到一无所有 [02:09.537]If I let them go I'll be outdone
如果放过他们我会被超越 [02:11.672]But if I try to catch them I'll be outrun
如果追逐他们我无法触及 [02:14.016]If I'm killed by the questions like a cancer
如果被这如癌症般的问题打倒 [02:16.191]Then I'll be buried in the silence of the answer
我便会被淹没在无声的沉默中 [02:18.047]By myself (myself)
因我自己(我自己) [02:19.951]I ask why, but in my mind I find
我问为什么,但在脑中我发现 [02:22.106]I can't rely on myself (myself)
我无法依靠自己(我自己) [02:24.450]I ask why, but in my mind I find
我问为什么,但在脑中我发现 [02:26.528]I can't rely on myself
我无法依靠自己 [02:28.135]I can't hold on
我无法坚持下去 [02:30.008](To what I want when I'm stretched so thin)
(当我精疲力竭时) [02:32.566]It's all too much to take in
这一切难以承受 [02:37.127]I can't hold on
我无法坚持下去 [02:38.960](To anything watching everything spin)
(看着一切扭曲旋转) [02:41.619]With thoughts of failure sinking in
失败的念头不断渗透 [02:46.244]How do you think, I've lost so much
你怎么认为,我失去了许多 [02:50.279]I'm so afraid, and I'm out of touch
我惶恐不安,孤立无援 [02:54.783]How do you expect, I will know what to do
你为什么认为,我知道该怎么做 [02:59.038]When all I know is what you tell me to
我只知道你让我做什么 [03:03.505]Don't you know
难道你不知道 [03:04.845]I can't tell you how to make it go
我无法告诉你该如何做 [03:06.990]No matter what I do, how hard I try
无论我怎么做,如何竭尽全力 [03:09.145]I can't seem to convince myself why
我都无法说服我自己为何这么做 [03:11.291]I'm stuck on the outside
我在事外 [03:12.604]Don't you know
难道你不知道 [03:13.621]I can't tell you how to make it go
我无法告诉你该如何做 [03:15.954]No matter what I do, how hard I try
无论我怎么做,如何竭尽全力 [03:18.104]I can't seem to convince myself why
我都无法说服我自己为何这么做 [03:20.248]I'm stuck on the outside
我在事外 [03:22.047]I can't hold on
我无法坚持下去 [03:23.921](To what I want when I'm stretched so thin)
(当我精疲力竭时) [03:26.376]It's all too much to take in
这一切难以承受 [03:30.926]I can't hold on
我无法坚持下去 [03:32.801](To anything watching everything spin)
(看着一切扭曲旋转) [03:35.400]With thoughts of failure sinking in
失败的念头不断渗透 [03:40.124]I can't hold on
我无法坚持下去 [03:41.926](To what I want when I'm stretched so thin)
(当我精疲力竭时) [03:44.342]It's all too much to take in
这一切难以承受 [03:48.878]I can't hold on
我无法坚持下去 [03:51.033](To anything watching everything spin)
(看着一切扭曲旋转) [03:53.441]With thoughts of failure sinking in
失败的念头不断渗透