サンフラワー-ちゃんみなmp3下载无损flac下载
サンフラワー-ちゃんみな在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ちゃんみな
[00:01.000] 作曲 : ちゃんみな/Ryosuke Dr.R Sakai
[00:08.433] わざと音を立てて
故意发出声音 [00:10.797] 荷物をまとめてる
收拾着行李 [00:12.887] 君が出て行ったって
你已经走了 [00:14.569] ちゃんと気付いていた
我知道你已经走了 [00:17.149] I tried my best でも
但是我尽全力了 [00:19.726] 君のこと好きだったよ
我曾喜欢过你 [00:24.237] You’re still beautiful
你依旧那么夺目 [00:25.863] [00:26.096] Now 君が家を出て
现在 你离开了这个家 [00:30.379] I’m ただボーッとしてたんだ
而我只是一个人发着呆 [00:36.795] こんなはずじゃなかったいや
不应该是这样的啊 [00:39.074] こんなはずだったかな
应该是这样的吗? [00:41.192] 私はきっと
我一定是 [00:42.443] [00:42.456] I’m so sorry
我很抱歉 [00:43.878] 君を愛してない
我无法爱上你 [00:46.222] You can hate hate me
你尽情地恨我吧 [00:48.278] わからない
我搞不懂 [00:48.846] いやわからないけど君じゃないの
我弄不明白 但我知道你不是那个人 [00:50.933] 上手く言えないけど
说不出更合适的话语 [00:52.583] 君の優しい目も
你那温柔的眼神 [00:54.685] 少し嫌だったの
让我有些讨厌 [00:56.912] Baby I’m so sorry
宝贝对不起 [00:58.506] You’re too good for me
我配不上你 [00:59.700] 君はひまわり
你是美丽的向日葵 [01:00.565] [01:00.683] 本当は最初から知ってたの
其实我从一开始就知道了 [01:03.168] 君が私を見つめた夜
你注视着我的那个夜晚 [01:05.119] 寂しかったねと言ってたけど
说着我感觉很寂寞 [01:07.196] こんな1人が好きだった
但我就喜欢这样的孤独一人 [01:10.040] 君がいない部屋は慣れたよ
已经习惯了没有你的房间 [01:12.114] シミュレーションはしてたから
因为之前就模拟过这样的场景了 [01:14.405] 君はどう思っていたの
对于活在黑夜中的我 [01:16.439] 夜に生きる私を
你是怎么想的呢 [01:17.857] [01:18.589] Now 君が家を出て
现在 你离开了这个家 [01:22.735] あぁなぜか心地がいいんだ
不知为何我却如此舒畅 [01:29.310] 洗濯もしてないや
衣服堆着没有洗 [01:31.232] 朝日も2回見てさ
去看了两次日出 [01:33.609] 別にいいの
这样也挺好的 [01:34.522] [01:34.775] I’m so sorry
我很抱歉 [01:36.126] 君を愛してない
我无法爱上你 [01:38.532] You can hate hate me
你尽情地恨我吧 [01:40.232] わからない
我搞不懂 [01:41.209] いやわからないけど君じゃないの
我弄不明白 但我知道你不是那个人 [01:43.436] 上手く言えないけど
说不出更合适的话语 [01:45.229] 君の優しい目も
你那温柔的眼神 [01:47.249] 少し嫌だったの
让我有些讨厌 [01:49.350] Baby I’m so sorry
宝贝对不起 [01:50.755] You’re too good for me
我配不上你 [01:52.176] 君はひまわり
你是美丽的向日葵 [01:53.774] [01:54.101] I’m so sorry
我很抱歉 [01:56.499] You’re too good for me
我配不上你 [01:58.650] I’m so sorry
我很抱歉 [01:59.639] You’re too good you’re too good
我配不上你 [02:00.950] You’re too good for me
你值得更好的 [02:02.779] I’m so sorry
我很抱歉 [02:04.880] You’re too good for me
我配不上你 [02:07.303] I’m so sorry
我很抱歉 [02:08.315] You’re too good you’re too good…
你值得更好的 [02:09.435] [02:09.656] あの時
在那时 [02:11.160] 君に言った事
对你说过的话 [02:13.484] 涙も全部
那些眼泪 那些全部过往 [02:15.082] 本当だったよ
都是真的 [02:17.475] 信じてくれないと思うけど
虽然你不会相信这些话了 [02:20.057] 君に恋してた事
什么我喜欢你 [02:21.980] 君を想っていた事
什么我想你了 [02:24.102] Baby そう本当に嘘じゃない
宝贝 以上这些话曾经都是真的 [02:27.085] 君の…
你那... [02:27.589] [02:27.987] 優しい目に
温柔的眼神 [02:29.792] 嘘がつけなくてさ
让我无法对你撒下谎言 [02:32.033] 君を遠ざけた
所以我远离了你 [02:33.985] Baby I’m so sorry
宝贝 真对不起 [02:35.536] You’re too good for me
你值得更好的 [02:37.014] 2人撮った写真を
我们两人拍过的照片 [02:38.547] ずっと見返してみたの
我一直有在反复看着 [02:40.563] 私笑っていたよ
对着照片傻笑着 [02:42.672] Baby 写真の中
宝贝 照片中的 [02:44.324] 君はいつも私を見ていた
你总是在看着我呢 [02:47.361] [02:47.826] I’m so sorry
我很抱歉 [02:49.801] You’re too good for me
我配不上你 [02:52.026] I’m so sorry
我很抱歉 [02:53.231] You’re too good you’re too good
我配不上你 [02:54.122] You’re too good for me
你值得更好的 [02:54.400] [02:54.473] 君はひまわり
你是美丽的向日葵 [02:56.394] [02:56.632] I’m so sorry
我很抱歉 [02:58.697] You’re too good for me
我配不上你 [03:00.805] I’m so sorry
我很抱歉 [03:01.839] You’re too good you’re too good…
你值得更好的 [03:03.046] [03:03.188] 君はひまわり
你是美丽的向日葵 [03:05.319] [03:07.219] 好きなひまわり
令人喜欢的向日葵 [03:09.571] [03:11.498] 君はひまわり
你是美丽的向日葵
故意发出声音 [00:10.797] 荷物をまとめてる
收拾着行李 [00:12.887] 君が出て行ったって
你已经走了 [00:14.569] ちゃんと気付いていた
我知道你已经走了 [00:17.149] I tried my best でも
但是我尽全力了 [00:19.726] 君のこと好きだったよ
我曾喜欢过你 [00:24.237] You’re still beautiful
你依旧那么夺目 [00:25.863] [00:26.096] Now 君が家を出て
现在 你离开了这个家 [00:30.379] I’m ただボーッとしてたんだ
而我只是一个人发着呆 [00:36.795] こんなはずじゃなかったいや
不应该是这样的啊 [00:39.074] こんなはずだったかな
应该是这样的吗? [00:41.192] 私はきっと
我一定是 [00:42.443] [00:42.456] I’m so sorry
我很抱歉 [00:43.878] 君を愛してない
我无法爱上你 [00:46.222] You can hate hate me
你尽情地恨我吧 [00:48.278] わからない
我搞不懂 [00:48.846] いやわからないけど君じゃないの
我弄不明白 但我知道你不是那个人 [00:50.933] 上手く言えないけど
说不出更合适的话语 [00:52.583] 君の優しい目も
你那温柔的眼神 [00:54.685] 少し嫌だったの
让我有些讨厌 [00:56.912] Baby I’m so sorry
宝贝对不起 [00:58.506] You’re too good for me
我配不上你 [00:59.700] 君はひまわり
你是美丽的向日葵 [01:00.565] [01:00.683] 本当は最初から知ってたの
其实我从一开始就知道了 [01:03.168] 君が私を見つめた夜
你注视着我的那个夜晚 [01:05.119] 寂しかったねと言ってたけど
说着我感觉很寂寞 [01:07.196] こんな1人が好きだった
但我就喜欢这样的孤独一人 [01:10.040] 君がいない部屋は慣れたよ
已经习惯了没有你的房间 [01:12.114] シミュレーションはしてたから
因为之前就模拟过这样的场景了 [01:14.405] 君はどう思っていたの
对于活在黑夜中的我 [01:16.439] 夜に生きる私を
你是怎么想的呢 [01:17.857] [01:18.589] Now 君が家を出て
现在 你离开了这个家 [01:22.735] あぁなぜか心地がいいんだ
不知为何我却如此舒畅 [01:29.310] 洗濯もしてないや
衣服堆着没有洗 [01:31.232] 朝日も2回見てさ
去看了两次日出 [01:33.609] 別にいいの
这样也挺好的 [01:34.522] [01:34.775] I’m so sorry
我很抱歉 [01:36.126] 君を愛してない
我无法爱上你 [01:38.532] You can hate hate me
你尽情地恨我吧 [01:40.232] わからない
我搞不懂 [01:41.209] いやわからないけど君じゃないの
我弄不明白 但我知道你不是那个人 [01:43.436] 上手く言えないけど
说不出更合适的话语 [01:45.229] 君の優しい目も
你那温柔的眼神 [01:47.249] 少し嫌だったの
让我有些讨厌 [01:49.350] Baby I’m so sorry
宝贝对不起 [01:50.755] You’re too good for me
我配不上你 [01:52.176] 君はひまわり
你是美丽的向日葵 [01:53.774] [01:54.101] I’m so sorry
我很抱歉 [01:56.499] You’re too good for me
我配不上你 [01:58.650] I’m so sorry
我很抱歉 [01:59.639] You’re too good you’re too good
我配不上你 [02:00.950] You’re too good for me
你值得更好的 [02:02.779] I’m so sorry
我很抱歉 [02:04.880] You’re too good for me
我配不上你 [02:07.303] I’m so sorry
我很抱歉 [02:08.315] You’re too good you’re too good…
你值得更好的 [02:09.435] [02:09.656] あの時
在那时 [02:11.160] 君に言った事
对你说过的话 [02:13.484] 涙も全部
那些眼泪 那些全部过往 [02:15.082] 本当だったよ
都是真的 [02:17.475] 信じてくれないと思うけど
虽然你不会相信这些话了 [02:20.057] 君に恋してた事
什么我喜欢你 [02:21.980] 君を想っていた事
什么我想你了 [02:24.102] Baby そう本当に嘘じゃない
宝贝 以上这些话曾经都是真的 [02:27.085] 君の…
你那... [02:27.589] [02:27.987] 優しい目に
温柔的眼神 [02:29.792] 嘘がつけなくてさ
让我无法对你撒下谎言 [02:32.033] 君を遠ざけた
所以我远离了你 [02:33.985] Baby I’m so sorry
宝贝 真对不起 [02:35.536] You’re too good for me
你值得更好的 [02:37.014] 2人撮った写真を
我们两人拍过的照片 [02:38.547] ずっと見返してみたの
我一直有在反复看着 [02:40.563] 私笑っていたよ
对着照片傻笑着 [02:42.672] Baby 写真の中
宝贝 照片中的 [02:44.324] 君はいつも私を見ていた
你总是在看着我呢 [02:47.361] [02:47.826] I’m so sorry
我很抱歉 [02:49.801] You’re too good for me
我配不上你 [02:52.026] I’m so sorry
我很抱歉 [02:53.231] You’re too good you’re too good
我配不上你 [02:54.122] You’re too good for me
你值得更好的 [02:54.400] [02:54.473] 君はひまわり
你是美丽的向日葵 [02:56.394] [02:56.632] I’m so sorry
我很抱歉 [02:58.697] You’re too good for me
我配不上你 [03:00.805] I’m so sorry
我很抱歉 [03:01.839] You’re too good you’re too good…
你值得更好的 [03:03.046] [03:03.188] 君はひまわり
你是美丽的向日葵 [03:05.319] [03:07.219] 好きなひまわり
令人喜欢的向日葵 [03:09.571] [03:11.498] 君はひまわり
你是美丽的向日葵