カス (feat. 知声)-isonosuke/知声mp3下载无损flac下载
カス (feat. 知声)-isonosuke/知声在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : のすけ
[00:00.32] 作曲 : のすけ
[00:00.65] 编曲 : のすけ
[00:00.98]あたま らりるれりらり らっぱっぱらっぱ
大脑 啦哩噜嘞哩啦哩 啦啪啪啦啪 [00:05.95]あたま らりるれりらり らっぱっぱらっぱ
大脑 啦哩噜嘞哩啦哩 啦啪啪啦啪 [00:14.69]おかしいフリしてほんとにおかしい
“装作不正常”这点真的不正常 [00:37.75]あたま らりるれりらり らっぱっぱらっぱ
大脑 啦哩噜嘞哩啦哩 啦啪啪啦啪 [00:42.01]おかしいフリしてほんとにおかしい
“装作不正常”这点真的不正常 [00:46.14]からだ らりるるりらり らったったらった
身体 啦哩噜噜哩啦哩 啦哒哒啦哒 [00:51.14]できないフリしてほんとにできない
“装作做不到”这点真的做不到 [00:55.22]何もかもが完全に蛇足
一切完全就是多余的 [00:58.74]胡乱な応答が耳朶を打つ繰り返す
胡乱的回答反复震击着耳膜 [01:00.93]だれもきいてないのに?
可明明没人在听唉? [01:04.64]「馬鹿みたいだね」嗚呼
“真像个蠢蛋呀”啊啊 [01:07.11]「百も承知です」でも逃げられない
“我明知一切”却还是逃不走啊 [01:09.97]振り向けない呪いをかけてしまった!自分自身に!
就这样施加无法回头的诅咒!在自己身上! [01:15.99]理由は無くとも日は沈む
无需理由 夕阳也会照常西落 [01:19.91]無為に過ごした 一日一日が 首を緩慢に締め付けていく
虚度光阴无所事事 日复一日 脖颈被悄然勒住绞紧 [01:25.76]まどろみのような 曖昧な評価の尺度で
半梦半醒一般 用着这样模糊的评判标准 [01:30.23]それでも尚 間違っている
即便如此 终究还是错误的 [01:34.29]気息奄々 影が差す
气息奄奄 映出影子 [01:38.23]誰かが云った 一言一言が 胸を緩慢に締め付けていく
谁在低语 一字一句 胸口被缓缓揪住扣紧 [01:44.04]まともになれない 偽装落伍者の怠惰が
伪装成落伍者的怠惰 使我无法变得正常 [01:48.64]世界をまた巻き込んでいる
于是被再度卷入这样的世界 [01:52.26]それでも尚 間違っている
即便如此 终究还是错误的 [02:31.91]何もかもが完全に悪手
一切完全就是谬误的 [02:34.76]歪な欲望が自我を持つ増えていく
畸形的欲望好似有了意识不断增加 [02:38.14]なにもできてないのに?
可明明什么也没做成唉? [02:40.56]「馬鹿みたいだね」嗚呼
“真像个蠢蛋呀”啊啊 [02:42.87]「百も承知です」受け入れられない
“我明知一切”却还是无法接受啊 [02:45.82]何者にもなれない ありきたりな自分自身を!
就这样不成为任何人 而是平凡普通的自己! [02:52.02]誰の空にも日は昇る
无论在谁的天空 旭日也会照常东升 [02:55.76]どこかで聞いた 一言一言で 腹が簡単に満たされていく
不知在何处听到 一字一句 就能轻轻松松让人饱腹 [03:01.65]形にならない 蒙昧な牌の価値観が
成不了形 凭着这愚昧的麻将价值观 [03:06.22]世界に夢を刷り込んでいる
将梦涂满整个世界 [03:09.96]気炎万丈 鐘が鳴る
意气轩昂 钟声响起 [03:14.12]誰かが云った 一言一言が 希望偶像に駆り立てている
谁在低语 一字一句 被希望的偶像所驱使着 [03:20.03]まともになれない 偽装落伍者の怠惰が
伪装成落伍者的怠惰 使我无法变得正常 [03:24.52]世界をまた巻き込んでいる
于是被再度卷入这样的世界 [03:28.24]そうしてまだ成り立っている
如此一来这些还是照常存在 [03:32.86]それでも、まあ、間違っている
即便如此 嘛 终究还是错误的
大脑 啦哩噜嘞哩啦哩 啦啪啪啦啪 [00:05.95]あたま らりるれりらり らっぱっぱらっぱ
大脑 啦哩噜嘞哩啦哩 啦啪啪啦啪 [00:14.69]おかしいフリしてほんとにおかしい
“装作不正常”这点真的不正常 [00:37.75]あたま らりるれりらり らっぱっぱらっぱ
大脑 啦哩噜嘞哩啦哩 啦啪啪啦啪 [00:42.01]おかしいフリしてほんとにおかしい
“装作不正常”这点真的不正常 [00:46.14]からだ らりるるりらり らったったらった
身体 啦哩噜噜哩啦哩 啦哒哒啦哒 [00:51.14]できないフリしてほんとにできない
“装作做不到”这点真的做不到 [00:55.22]何もかもが完全に蛇足
一切完全就是多余的 [00:58.74]胡乱な応答が耳朶を打つ繰り返す
胡乱的回答反复震击着耳膜 [01:00.93]だれもきいてないのに?
可明明没人在听唉? [01:04.64]「馬鹿みたいだね」嗚呼
“真像个蠢蛋呀”啊啊 [01:07.11]「百も承知です」でも逃げられない
“我明知一切”却还是逃不走啊 [01:09.97]振り向けない呪いをかけてしまった!自分自身に!
就这样施加无法回头的诅咒!在自己身上! [01:15.99]理由は無くとも日は沈む
无需理由 夕阳也会照常西落 [01:19.91]無為に過ごした 一日一日が 首を緩慢に締め付けていく
虚度光阴无所事事 日复一日 脖颈被悄然勒住绞紧 [01:25.76]まどろみのような 曖昧な評価の尺度で
半梦半醒一般 用着这样模糊的评判标准 [01:30.23]それでも尚 間違っている
即便如此 终究还是错误的 [01:34.29]気息奄々 影が差す
气息奄奄 映出影子 [01:38.23]誰かが云った 一言一言が 胸を緩慢に締め付けていく
谁在低语 一字一句 胸口被缓缓揪住扣紧 [01:44.04]まともになれない 偽装落伍者の怠惰が
伪装成落伍者的怠惰 使我无法变得正常 [01:48.64]世界をまた巻き込んでいる
于是被再度卷入这样的世界 [01:52.26]それでも尚 間違っている
即便如此 终究还是错误的 [02:31.91]何もかもが完全に悪手
一切完全就是谬误的 [02:34.76]歪な欲望が自我を持つ増えていく
畸形的欲望好似有了意识不断增加 [02:38.14]なにもできてないのに?
可明明什么也没做成唉? [02:40.56]「馬鹿みたいだね」嗚呼
“真像个蠢蛋呀”啊啊 [02:42.87]「百も承知です」受け入れられない
“我明知一切”却还是无法接受啊 [02:45.82]何者にもなれない ありきたりな自分自身を!
就这样不成为任何人 而是平凡普通的自己! [02:52.02]誰の空にも日は昇る
无论在谁的天空 旭日也会照常东升 [02:55.76]どこかで聞いた 一言一言で 腹が簡単に満たされていく
不知在何处听到 一字一句 就能轻轻松松让人饱腹 [03:01.65]形にならない 蒙昧な牌の価値観が
成不了形 凭着这愚昧的麻将价值观 [03:06.22]世界に夢を刷り込んでいる
将梦涂满整个世界 [03:09.96]気炎万丈 鐘が鳴る
意气轩昂 钟声响起 [03:14.12]誰かが云った 一言一言が 希望偶像に駆り立てている
谁在低语 一字一句 被希望的偶像所驱使着 [03:20.03]まともになれない 偽装落伍者の怠惰が
伪装成落伍者的怠惰 使我无法变得正常 [03:24.52]世界をまた巻き込んでいる
于是被再度卷入这样的世界 [03:28.24]そうしてまだ成り立っている
如此一来这些还是照常存在 [03:32.86]それでも、まあ、間違っている
即便如此 嘛 终究还是错误的
カス (feat. 知声)-isonosuke/知声热门评论
宝们翻译过审了,译者水平有限,欢迎大家交流讨论!本人对这首的感受是:孑然一身的正常人,对于无法融入与逃离嘈杂愚昧世界的无力感
兄弟们别急我已经花了一伯云贝推歌了想必马上就会有懂日语的大手子看到然后做翻译了!!
感觉有点点不着调的味道,好像似乎是一位自己在房间里努力练习仍是有些生疏的歌曲的歌手,而我好像是在墙角偷偷听她唱歌)细听的话还听到了一些回声