For the First Time (From "The Little Mermaid"/Soundtrack Version)-Hallemp3下载无损flac下载
For the First Time (From "The Little Mermaid"/Soundtrack Version)-Halle在线试听免费歌词下载
看着耀眼的太阳 还有沙滩与天空 [00:18.241] And the sea behind me
身后是广袤无际的大海 [00:21.085] Look at me, suddenly I am on land and I'm free
看看我 突然间我已经 自由地站在陆地上 [00:24.687] Don't mind me as I
不要介意 我生平以来 [00:26.706] Climb for the first time
第一次用双腿攀登 [00:29.260] Jump for the first time
第一次用双脚跳动 [00:31.870] Trying to stand but this gravity's pulling me down
试着站稳脚跟 但重力却将我向下拖拽 [00:35.202] [00:48.002] Look, it's a fire! It's warm and it glows
看啊 是火苗! 如此温暖地散发着光芒 [00:50.171] And it lights this chamber
将这小小的房间点亮 [00:53.241] Let me admire it, ow! Get too close and it bites!
让我欣赏欣赏 噢! 若是靠得太近 它还会咬人! [00:56.534] I came too
我靠得太近 [00:58.610] Close for the first time
作为生平以来第一次 [01:01.266] Burned for the first time
第一次体验被火焰灼伤 [01:03.632] [01:03.830] Ev'rything's clearer and brighter and hotter
一切都变得更加清晰 更加明朗 也更加炎热 [01:06.418] But now that I'm here like a fish out of water
此刻的我站在这里 就像脱离海水的鱼 [01:09.201] I'm trying to stand but this gravity's pulling me down
我尝试站立起来 可重力却将我向下拖拽 [01:13.047] [01:25.402] Are we only
我们是否只是 [01:27.933] Food for slaughter
供人充饥的食物 [01:30.872] Is this life on land?
这就是陆地上的生活吗 [01:35.464] Well, you were lonely underwater
海底世界的你那样孤独 [01:41.093] Come on, Ariel, time to stand!
来吧 爱丽儿 是时候站立起来了 [01:44.547] [01:54.580] Squeeze in the shoes and the corset, it's tight
把脚塞进鞋子 扣上紧身胸衣 实在是太紧了 [01:57.043] And the seams are bursting
衣服上的缝线都已开始断裂 [01:59.881] Some women choose this, I guess it's alright
有些女人会选择这种 我想这也不错 [02:02.281] Are my dreams adjusting
我的梦想 是否正悄然变化? [02:05.477] [02:12.837] As I wait for the first time
当我第一次体验等待的感觉 [02:16.076] Here for the first time
生平以来 第一次来到这里 [02:18.553] Now for the first time
此时此刻 作为我的第一次 [02:21.221] He's coming through those doors
他就要跨越那扇房门 走进屋内 [02:28.204] [02:28.747] Up the stairs
在楼梯上 [02:34.076] From the shore
从那海岸边 [02:39.218] From that moment
从那一刻起 [02:44.741] And he'll smile
他会露出微笑 [02:47.084] Like he knows
仿佛他已知晓 [02:50.261] When I say
我想要说的话 [02:52.360] [03:15.208] Realize the prize that you paid with your voice
突然间意识到 作为代价 你已将嗓音赎出 [03:19.429] As he turns from you
当他转身离你而去 [03:24.246] Those sacrifices you made were a choice
你做出的牺牲 是你自己的选择 [03:27.805] That you can't undo
没有悔过的余地 [03:32.518] Lost for the first time
第一次 感到怅然若失 [03:36.613] Scared for the first time
第一次 感觉恐惧袭卷 [03:41.548] Gravity feels like an undertow pulling me down
地心引力仿若一股逆流 将我拖入深渊
For the First Time (From "The Little Mermaid"/Soundtrack Version)-Halle热门评论
这首歌,简直是音痴的地狱。迪士尼史上最难唱的歌。[大哭]
这歌好难啊,门肯老师写这么难唱的歌肯定不是难为halle,对她来说不难,但肯定是难为我
halle你好伟大的嗓音[流泪][流泪][流泪]
被火烫着,还那么高兴的估计只有爱丽儿了哈哈哈哈
所以说这首有lmm打样吗[大哭]我在电影院满脑子想的是女主能从里面找到调真的很🐮
好甜啊!!在电影院看这段真的被可爱到了,又阳光又有能量的感觉
整个电影最感动的镜头就是小美人鱼第一次被火烫到之后,欢快地说这是第一次摸到火,第一次被烫。这样的性格还有什么办不成的呢。
无所畏惧的少女感 即刻迸发的生命力
作为歌手是完全成功的,可惜这个剧本即使没有zzzq也烂到底子了😥但是这段确实听哭了唱的太好了
大量的三连音、音阶的连续跑动还有大音程的跳跃,导致很多音不容易唱准
这首把爱丽儿的心理过程描写的太好了啊啊啊啊 鲜活又生动的女孩!
我觉得这首歌最好听而且很音乐剧
这首歌突出了爱丽儿力量和探索的感觉,跳跃的音阶反应出起伏的情绪
其实原版小美人鱼的故事如果没有颠覆性改编的话就很难弄出好剧本
总觉得这首别扭扭又很抓耳朵的歌和“美女与野兽”开场的那首“Bella”很像,结果!是同一个人写的歌哦[大哭]!
在影院里听哭了 就是那种期待狠狠落空的悲伤
这首歌让爱丽儿的角色形象更丰满了~好喜欢
听得好爽 甚至快要超过poyw在我心中的地位了
Halle:Trying to stand but this gravity's pulling me down 我的DNA:It's time to try defying gravity!
迪士尼每次出真人版翻拍就把Alan menken拎起来抖搂抖搂hhhhh
Trying to stand but this gravity's pulling me down这句我是一点都猜不到下一个字什么调
本来就想听halle唱歌结果不小心买成了中文版我哭死,,但是这首歌真的好好听所以又来搜原版了[流泪]没想到还是你啊lmm