Book Of Life-Commonmp3下载无损flac下载
Book Of Life-Common在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Common
[00:00.231] Here's a little that must be told
有个故事必须被讲述 [00:02.896] (*beat scratches*)
(*搓碟声*) [00:04.141] From beginning to end (*beat scratches*)
从始至终 (*搓碟声*) [00:05.978] Here's a little story that must be told (*beat scratches*)
有个故事必须被诉说 (*搓碟声*) [00:10.025] From beginning to end}
从开始到结束} [00:10.470] [00:10.979] Verse 1
第一段 [00:11.276] I got so much trouble on my mind
我心中有太多烦恼 [00:14.639] So I take time out my day
所以我抽空祷告 [00:16.914] To pray and I say, now lay me down to sleep
我说 如今让我躺下安眠 [00:19.813] Hopin' that I keep my soul
祈求能守护灵魂周全 [00:21.707] Peep, I'm gettin' old and this a cold, cold world
看啊 我日渐苍老 这世界冷酷无情 [00:24.667] And I ain't even got a bomber
我连件厚外套都没有 [00:26.071] Livin' with my momma, it's the same routine
和母亲同住 日复一日 [00:28.242] Keep my room clean, I'm lookin' to do some new things
保持房间整洁 渴望新的际遇 [00:31.029] But ain't shit to do
却无事可做 [00:31.961] I'm twenty-two, catch
二十二岁的年纪 [00:33.714] In the prime of my life, I have no time for a wife
正值人生巅峰 无暇顾及婚姻 [00:36.371] I funnel through the tunnel, disgruntled
穿过幽暗隧道 满腹牢骚 [00:38.582] Tryin' to find me some light
寻找一线光明 [00:39.952] In the rim of darkness, I too sing
在黑暗边缘 我也歌唱 [00:42.857] I may not be the darkest, brother
或许我不是最黑暗的兄弟 [00:44.867] But I was always told to act my age, not my color
但总被教导要符合年龄而非肤色 [00:47.595] Not knowin' that my color, was out of the original
却不知我的肤色本就源自最初 [00:50.357] So now I sing the new negro spiritual
如今我唱着新黑人灵歌 [00:53.398] [00:55.239] It goes, 'get up, stand up
唱着"起来 站起来 [00:58.537] Stand up for your rights
为你的权利抗争 [01:01.526] Get up, stand up
起来 站起来 [01:04.320] Don't give up the fight
不要放弃战斗 [01:06.730] It's like, how can you understand the pain
就像 你怎能理解这痛苦 [01:09.264] When you never had to stand under the rain?
若从未在雨中伫立? [01:12.078] When it rains, it pours
雨落倾盆 [01:13.705] And it's about to come down hard, thank God
暴雨将至 感谢上帝 [01:16.803] I found you
我找到了你 [01:17.680] Hook
副歌 [01:18.083] {here's a little story that must be told} (*beat scratches*)
{有个故事必须被诉说} (*搓碟声*) [01:21.170] {sample: my life, my life, my life, my life}
{采样:我的人生 我的人生 我的人生} [01:23.833] {Double Trouble: here's a little story that must be told}
{Double Trouble:有个故事必须被诉说} [01:26.586] {sample: my life, my life}
{采样:我的人生 我的人生} [01:27.635] {Double Trouble: from beginning to end}
{Double Trouble:从始至终} [01:28.659] Verse 2
第二段 [01:28.980] As I walk down the road of existence
行走在生命之路 [01:31.860] I get resistance from all angles
四面八方的阻力 [01:34.214] I tangle for cash
为金钱纠缠 [01:35.607] Hopin' it'll last 'til the end of the week
盼能撑到周末 [01:38.220] But all I eat is fast food
却只吃得起义快餐 [01:40.335] And you know how junk food goes right through ya
垃圾食品穿肠而过 [01:42.679] So I return *to* the a-rab, then on the way back
转身又去阿拉伯小店 [01:45.387] I stop- at the liquor store, grab me a six pack
顺路在酒铺拎件六罐装 [01:48.251] Knowin' that once I'm done with that I'll be back
明知喝完还会再来 [01:50.617] To get some more
再买更多 [01:51.602] Once I get started I don't wanna stop (ahh...)
一旦开始就停不下来(啊...) [01:53.984] And I can't turn around, brew- I can't turn it down
无法回头 酒啊 无法拒绝 [01:57.150] Ironically I turn it up, my liver I burn it up
讽刺的是越喝越凶 肝脏燃烧 [01:59.593] It's my life I live it up, the cup I gotta give it up
我的人生尽情挥霍 酒杯必须斟满 [02:02.444] One day
终有一天 [02:03.927] I'm cruisin' down a one-way street
驶入单行道 [02:05.942] And I done passed *fun* day- three blocks ago
快乐时光早已远去 [02:08.631] It itself, life is an obstacle
生活本身就是障碍 [02:10.658] As I maneuver through the manure I try to be responsible
在泥泞中前行 试图负起责任 [02:14.062] I want a job but I ain't lookin' (how come?)
想要工作却不去寻找(为何?) [02:16.722] I ain't tryin' to degrade myself, bein' nobody's Calvin I'm a couch bum
不愿贬低自己 不做任何人的奴隶 沦为沙发客 [02:20.282] What makes it bad, I had incentive
更糟的是我曾有动力 [02:22.287] But that disintegrated to a state that stagnated
却消磨成停滞状态 [02:25.081] I procrastinated
不断拖延 [02:26.192] I can't recall a day without bein' intoxicated, or blowed
记不清哪天不是醉醺醺 [02:30.144] I'm dealin' with a full deck, at any day I can fold
手握满副牌 随时可能弃局 [02:33.166] What makes it bad, I wasn't dealt that bad a hand
更糟的是我牌运不差 [02:36.068] And I had a plan
也曾有过计划 [02:37.460] But things didn't go through
但事与愿违 [02:39.160] The way they were supposed to
未能如愿 [02:40.608] Thank God I found you
感谢上帝找到你 [02:41.631] Hook
副歌 [02:41.898] (*scratch*) {here's a little story that must be told}
(*搓碟声*) {有个故事必须被诉说} [02:44.441] {my life, my life, my life, my life (*scratches*)}
{我的人生 我的人生 我的人生 (*搓碟声*)} [02:47.353] {here's a little story that must be told} (*scratches*)
{有个故事必须被诉说} (*搓碟声*) [02:50.051] {my life, my life} { from beginning to end
{我的人生 我的人生} {从始至终 [02:52.886] Here's a li-little, sto-story that must be told} (*scratches*)
有个小...小故事必须被诉说} (*搓碟声*) [02:55.600] {my life, my life, my life, my life} (*scratches*)
{我的人生 我的人生 我的人生} (*搓碟声*) [02:58.515] {here's a li-little, sto-story that must be told (*scratches*)
{有个小...小故事必须被诉说 (*搓碟声*) [03:01.225] {my life, my life, my life, my li-(*distorted*)}
{我的人生 我的人生 我的人生 (*失真*)} [03:03.646] Verse 3
第三段 [03:03.934] It's like a jungle, sometimes
有时像在丛林 [03:05.767] It makes me wonder how I keep from goin' under, I ponder
疑惑如何不沉沦 我沉思 [03:08.885] And try to keep my
努力保持 [03:09.952] Concentration In this idiotic nation
在这个愚蠢国度的专注 [03:12.216] They say become a doctor, but I don't have the patience
他们说当医生 但我没耐心 [03:15.050] Adjacent to that situation
除此之外 [03:17.155] I want an occupation that I'm into
想要热爱的工作 [03:19.256] Cause yet have I begin to
因我尚未开始 [03:21.346] Live to my potential, I went to
发挥全部潜力 我曾 [03:23.415] School for fourteen years and my best teacher was experience, I reminisce
读书十四载 最好的老师是经历 我追忆 [03:27.064] And wish, I could go back in time to eighty-nine
多想回到八九年 [03:29.540] When there was just' 'sunshine'
那时只有'阳光' [03:31.097] But now it's like, I'm gettin' older there's so much strain and stress
如今日渐年长 压力重重 [03:34.478] I don't think I'll ever be happy until I rest in peace
除非安息 否则难寻快乐 [03:37.345] Of mind, and find who I am
心灵平静 找到真我 [03:40.195] But thank God I found you
感谢上帝找到你 [03:42.402] Hook
副歌 [03:42.759] (*scratches*)
(*搓碟声*) [03:43.048] {here's a little story that must be told} (*scratches*)
{有个故事必须被诉说} (*搓碟声*) [03:45.766] {my life, my life, my life, my life} (*scratches*)
{我的人生 我的人生 我的人生} (*搓碟声*) [03:48.540] {here's a little story that must be told (*scratches*)
{有个故事必须被诉说 (*搓碟声*) [03:51.319] {my life, my life {from beginning to end}, my life, my life}
{我的人生 我的人生 {从始至终} 我的人生} [03:54.103] {here's a little story that must be told} (*scratches*)
{有个故事必须被诉说} (*搓碟声*) [03:56.875] {sample: my life, my life, my life {here's a little, little} my life, my life}
{采样:我的人生 我的人生 {有个小...小} 我的人生} [03:59.407] {sto, sto-story that must, must, must, must
{故...故事必须 必须 必须 [04:02.756] (*rewind*) mu-must (*distortion*) must be told
(*倒带*) 必...必须 (*失真*) 必须被诉说 [04:05.233] Mu-mu-mu- (*distortion*) mu-mu- (*scratches*) must be told
必...必...必... (*失真*) 必须被诉说 [04:10.825] Mu-mu- (*distortion, scratches*) mu- (*scratches*)
必...必... (*失真 搓碟声*) 必... (*搓碟声*) [04:13.689] Mu-mu- (*distortion, scratches*) mu- (*scratches*)
必...必... (*失真 搓碟声*) 必... (*搓碟声*) [04:14.997] Must be told (yeah...)
必须被诉说 (耶...) [04:16.374] (*scratches*) must be told
(*搓碟声*) 必须被诉说 [04:22.792] (*scratches*) must be to- (*distortion*)
(*搓碟声*) 必须被... (*失真*) [04:27.131] Outro
尾声 [04:28.876] {trouble, down, the drain... (*echo*)
{烦恼 顺流而下... (*回声*) [04:33.058] Trouble...
烦恼... [04:34.412] Trouble, down, the drain... (*echo*)
烦恼 顺流而下... (*回声*) [04:37.914] Trouble...
烦恼... [04:39.363] Trouble, down, the drain...(*echo*)
烦恼 顺流而下...(*回声*) [04:43.004] {*repeat*}
{*重复*} [04:45.099] Samples:Stoop Rap - Double Trouble (Rap)
采样:Stoop Rap - Double Trouble (说唱) [04:45.582] Everybody Loves the Sunshine - Roy Ayers Ubiquity [04:46.021] Written By:No I.D. & Common
作曲:No I.D. & Common
有个故事必须被讲述 [00:02.896] (*beat scratches*)
(*搓碟声*) [00:04.141] From beginning to end (*beat scratches*)
从始至终 (*搓碟声*) [00:05.978] Here's a little story that must be told (*beat scratches*)
有个故事必须被诉说 (*搓碟声*) [00:10.025] From beginning to end}
从开始到结束} [00:10.470] [00:10.979] Verse 1
第一段 [00:11.276] I got so much trouble on my mind
我心中有太多烦恼 [00:14.639] So I take time out my day
所以我抽空祷告 [00:16.914] To pray and I say, now lay me down to sleep
我说 如今让我躺下安眠 [00:19.813] Hopin' that I keep my soul
祈求能守护灵魂周全 [00:21.707] Peep, I'm gettin' old and this a cold, cold world
看啊 我日渐苍老 这世界冷酷无情 [00:24.667] And I ain't even got a bomber
我连件厚外套都没有 [00:26.071] Livin' with my momma, it's the same routine
和母亲同住 日复一日 [00:28.242] Keep my room clean, I'm lookin' to do some new things
保持房间整洁 渴望新的际遇 [00:31.029] But ain't shit to do
却无事可做 [00:31.961] I'm twenty-two, catch
二十二岁的年纪 [00:33.714] In the prime of my life, I have no time for a wife
正值人生巅峰 无暇顾及婚姻 [00:36.371] I funnel through the tunnel, disgruntled
穿过幽暗隧道 满腹牢骚 [00:38.582] Tryin' to find me some light
寻找一线光明 [00:39.952] In the rim of darkness, I too sing
在黑暗边缘 我也歌唱 [00:42.857] I may not be the darkest, brother
或许我不是最黑暗的兄弟 [00:44.867] But I was always told to act my age, not my color
但总被教导要符合年龄而非肤色 [00:47.595] Not knowin' that my color, was out of the original
却不知我的肤色本就源自最初 [00:50.357] So now I sing the new negro spiritual
如今我唱着新黑人灵歌 [00:53.398] [00:55.239] It goes, 'get up, stand up
唱着"起来 站起来 [00:58.537] Stand up for your rights
为你的权利抗争 [01:01.526] Get up, stand up
起来 站起来 [01:04.320] Don't give up the fight
不要放弃战斗 [01:06.730] It's like, how can you understand the pain
就像 你怎能理解这痛苦 [01:09.264] When you never had to stand under the rain?
若从未在雨中伫立? [01:12.078] When it rains, it pours
雨落倾盆 [01:13.705] And it's about to come down hard, thank God
暴雨将至 感谢上帝 [01:16.803] I found you
我找到了你 [01:17.680] Hook
副歌 [01:18.083] {here's a little story that must be told} (*beat scratches*)
{有个故事必须被诉说} (*搓碟声*) [01:21.170] {sample: my life, my life, my life, my life}
{采样:我的人生 我的人生 我的人生} [01:23.833] {Double Trouble: here's a little story that must be told}
{Double Trouble:有个故事必须被诉说} [01:26.586] {sample: my life, my life}
{采样:我的人生 我的人生} [01:27.635] {Double Trouble: from beginning to end}
{Double Trouble:从始至终} [01:28.659] Verse 2
第二段 [01:28.980] As I walk down the road of existence
行走在生命之路 [01:31.860] I get resistance from all angles
四面八方的阻力 [01:34.214] I tangle for cash
为金钱纠缠 [01:35.607] Hopin' it'll last 'til the end of the week
盼能撑到周末 [01:38.220] But all I eat is fast food
却只吃得起义快餐 [01:40.335] And you know how junk food goes right through ya
垃圾食品穿肠而过 [01:42.679] So I return *to* the a-rab, then on the way back
转身又去阿拉伯小店 [01:45.387] I stop- at the liquor store, grab me a six pack
顺路在酒铺拎件六罐装 [01:48.251] Knowin' that once I'm done with that I'll be back
明知喝完还会再来 [01:50.617] To get some more
再买更多 [01:51.602] Once I get started I don't wanna stop (ahh...)
一旦开始就停不下来(啊...) [01:53.984] And I can't turn around, brew- I can't turn it down
无法回头 酒啊 无法拒绝 [01:57.150] Ironically I turn it up, my liver I burn it up
讽刺的是越喝越凶 肝脏燃烧 [01:59.593] It's my life I live it up, the cup I gotta give it up
我的人生尽情挥霍 酒杯必须斟满 [02:02.444] One day
终有一天 [02:03.927] I'm cruisin' down a one-way street
驶入单行道 [02:05.942] And I done passed *fun* day- three blocks ago
快乐时光早已远去 [02:08.631] It itself, life is an obstacle
生活本身就是障碍 [02:10.658] As I maneuver through the manure I try to be responsible
在泥泞中前行 试图负起责任 [02:14.062] I want a job but I ain't lookin' (how come?)
想要工作却不去寻找(为何?) [02:16.722] I ain't tryin' to degrade myself, bein' nobody's Calvin I'm a couch bum
不愿贬低自己 不做任何人的奴隶 沦为沙发客 [02:20.282] What makes it bad, I had incentive
更糟的是我曾有动力 [02:22.287] But that disintegrated to a state that stagnated
却消磨成停滞状态 [02:25.081] I procrastinated
不断拖延 [02:26.192] I can't recall a day without bein' intoxicated, or blowed
记不清哪天不是醉醺醺 [02:30.144] I'm dealin' with a full deck, at any day I can fold
手握满副牌 随时可能弃局 [02:33.166] What makes it bad, I wasn't dealt that bad a hand
更糟的是我牌运不差 [02:36.068] And I had a plan
也曾有过计划 [02:37.460] But things didn't go through
但事与愿违 [02:39.160] The way they were supposed to
未能如愿 [02:40.608] Thank God I found you
感谢上帝找到你 [02:41.631] Hook
副歌 [02:41.898] (*scratch*) {here's a little story that must be told}
(*搓碟声*) {有个故事必须被诉说} [02:44.441] {my life, my life, my life, my life (*scratches*)}
{我的人生 我的人生 我的人生 (*搓碟声*)} [02:47.353] {here's a little story that must be told} (*scratches*)
{有个故事必须被诉说} (*搓碟声*) [02:50.051] {my life, my life} { from beginning to end
{我的人生 我的人生} {从始至终 [02:52.886] Here's a li-little, sto-story that must be told} (*scratches*)
有个小...小故事必须被诉说} (*搓碟声*) [02:55.600] {my life, my life, my life, my life} (*scratches*)
{我的人生 我的人生 我的人生} (*搓碟声*) [02:58.515] {here's a li-little, sto-story that must be told (*scratches*)
{有个小...小故事必须被诉说 (*搓碟声*) [03:01.225] {my life, my life, my life, my li-(*distorted*)}
{我的人生 我的人生 我的人生 (*失真*)} [03:03.646] Verse 3
第三段 [03:03.934] It's like a jungle, sometimes
有时像在丛林 [03:05.767] It makes me wonder how I keep from goin' under, I ponder
疑惑如何不沉沦 我沉思 [03:08.885] And try to keep my
努力保持 [03:09.952] Concentration In this idiotic nation
在这个愚蠢国度的专注 [03:12.216] They say become a doctor, but I don't have the patience
他们说当医生 但我没耐心 [03:15.050] Adjacent to that situation
除此之外 [03:17.155] I want an occupation that I'm into
想要热爱的工作 [03:19.256] Cause yet have I begin to
因我尚未开始 [03:21.346] Live to my potential, I went to
发挥全部潜力 我曾 [03:23.415] School for fourteen years and my best teacher was experience, I reminisce
读书十四载 最好的老师是经历 我追忆 [03:27.064] And wish, I could go back in time to eighty-nine
多想回到八九年 [03:29.540] When there was just' 'sunshine'
那时只有'阳光' [03:31.097] But now it's like, I'm gettin' older there's so much strain and stress
如今日渐年长 压力重重 [03:34.478] I don't think I'll ever be happy until I rest in peace
除非安息 否则难寻快乐 [03:37.345] Of mind, and find who I am
心灵平静 找到真我 [03:40.195] But thank God I found you
感谢上帝找到你 [03:42.402] Hook
副歌 [03:42.759] (*scratches*)
(*搓碟声*) [03:43.048] {here's a little story that must be told} (*scratches*)
{有个故事必须被诉说} (*搓碟声*) [03:45.766] {my life, my life, my life, my life} (*scratches*)
{我的人生 我的人生 我的人生} (*搓碟声*) [03:48.540] {here's a little story that must be told (*scratches*)
{有个故事必须被诉说 (*搓碟声*) [03:51.319] {my life, my life {from beginning to end}, my life, my life}
{我的人生 我的人生 {从始至终} 我的人生} [03:54.103] {here's a little story that must be told} (*scratches*)
{有个故事必须被诉说} (*搓碟声*) [03:56.875] {sample: my life, my life, my life {here's a little, little} my life, my life}
{采样:我的人生 我的人生 {有个小...小} 我的人生} [03:59.407] {sto, sto-story that must, must, must, must
{故...故事必须 必须 必须 [04:02.756] (*rewind*) mu-must (*distortion*) must be told
(*倒带*) 必...必须 (*失真*) 必须被诉说 [04:05.233] Mu-mu-mu- (*distortion*) mu-mu- (*scratches*) must be told
必...必...必... (*失真*) 必须被诉说 [04:10.825] Mu-mu- (*distortion, scratches*) mu- (*scratches*)
必...必... (*失真 搓碟声*) 必... (*搓碟声*) [04:13.689] Mu-mu- (*distortion, scratches*) mu- (*scratches*)
必...必... (*失真 搓碟声*) 必... (*搓碟声*) [04:14.997] Must be told (yeah...)
必须被诉说 (耶...) [04:16.374] (*scratches*) must be told
(*搓碟声*) 必须被诉说 [04:22.792] (*scratches*) must be to- (*distortion*)
(*搓碟声*) 必须被... (*失真*) [04:27.131] Outro
尾声 [04:28.876] {trouble, down, the drain... (*echo*)
{烦恼 顺流而下... (*回声*) [04:33.058] Trouble...
烦恼... [04:34.412] Trouble, down, the drain... (*echo*)
烦恼 顺流而下... (*回声*) [04:37.914] Trouble...
烦恼... [04:39.363] Trouble, down, the drain...(*echo*)
烦恼 顺流而下...(*回声*) [04:43.004] {*repeat*}
{*重复*} [04:45.099] Samples:Stoop Rap - Double Trouble (Rap)
采样:Stoop Rap - Double Trouble (说唱) [04:45.582] Everybody Loves the Sunshine - Roy Ayers Ubiquity [04:46.021] Written By:No I.D. & Common
作曲:No I.D. & Common
Book Of Life-Common热门评论
专辑中自我反思与成长主题的具体体现,通过日常行为与心理体验的描写,呈现青年在生活中寻找意义与自我提升的过程。歌中,Common塑造了一个虚构化的自己——初入成年、感到迷茫且缺乏方向,试图在日常的困顿与烦恼中寻找到光亮与目标。 他在歌词中提出疑问:“How can you understand the pain when you never had to stand under the rain?”,这种自问体现了他对生活经验与心理成长的深刻思考,强调了年轻时期追寻内心平静与生命意义的普遍心理历程。 制作人No I.D.负责为歌曲提供节拍与抓取适合的刮碟音效,保留了标志性的爵士采样和灵魂感节拍,其节奏与旋律既体现了早期芝加哥嘻哈的街头质感,也为歌词的自省与情感铺垫提供了空间。