Caged (Live)-Within Temptationmp3下载无损flac下载
Caged (Live)-Within Temptation在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Sharon den Adel
[00:01.00] 作曲 : Robert Westerholt
[00:32.26]These are the darkest clouds
这些是最阴沉的乌云 [00:36.75]They have surrounded me
它们已将我团团围困 [00:40.75]Now I find my self alone caught in a cage
如今我独自被困牢笼 [00:48.71]There's no flower I can find in here
这里寻不到一朵鲜花 [00:52.72]Not withering
不曾枯萎 [00:54.09]Or pale to me
也未褪色 [00:56.80]Everyone with a friendly face
每张友善面孔背后 [01:00.81]Seems to hide some secret inside
似乎都藏着隐秘心思 [01:05.31]He told me he loved me
他说他深爱着我 [01:11.77]While he laughed in my face
却当面嘲笑我 [01:15.25]He just led me astray
他故意将我引入歧途 [01:21.28]He took my virtue
夺走我的纯真 [01:28.12]I feel so cold inside
我内心冰冷彻骨 [01:31.30]Sorrow has frozen my mind
悲伤已冻结我的神志 [01:36.72]My heart is covered
我的心被层层覆盖 [01:38.23]With thoughts entangled
被纠缠的思绪缠绕 [01:40.60]How could it ever have felt so real?
这一切怎会如此真实? [01:44.80]Is there a place more lonely than I feel within?
可有比我内心更孤寂之处? [01:52.62]Could I have seen?
我本可以察觉? [01:54.28]Could I have known?
我本能够知晓? [01:56.71]I just took it as the truth
我却轻信了这谎言 [02:00.85]Everyone with a friendly face
每张友善面孔背后 [02:04.81]Seems to hide some secret inside
似乎都藏着隐秘心思 [02:09.28]He told me he loved me
他说他深爱着我 [02:15.83]While he laughed in my face
却当面嘲笑我 [02:19.34]He just led me astray
他故意将我引入歧途 [02:25.48]He took my virtue
夺走我的纯真 [02:32.16]I feel so cold inside
我内心冰冷彻骨 [02:35.33]Sorrow has frozen my mind
悲伤已冻结我的神志 [02:40.31]Mind
神志 [02:56.80]Always there to remind me
总在提醒着我 [03:00.80]It keeps me from believing
让我无法再相信 [03:04.84]That someone might be there
会有人守候在此 [03:08.82]Who’ll free me and never ever leave me
解救我并永不离去 [03:12.37] [04:23.35]He told me he loved me
他说他深爱着我 [04:29.86]While he laughed in my face
却当面嘲笑我 [04:33.37]He just led me astray
他故意将我引入歧途 [04:39.36]He took my virtue
夺走我的纯真 [04:46.19]I feel so cold inside
我内心冰冷彻骨 [04:49.32]Sorrow has frozen my mind
悲伤已冻结我的神志 [04:54.28]Mind
神志
这些是最阴沉的乌云 [00:36.75]They have surrounded me
它们已将我团团围困 [00:40.75]Now I find my self alone caught in a cage
如今我独自被困牢笼 [00:48.71]There's no flower I can find in here
这里寻不到一朵鲜花 [00:52.72]Not withering
不曾枯萎 [00:54.09]Or pale to me
也未褪色 [00:56.80]Everyone with a friendly face
每张友善面孔背后 [01:00.81]Seems to hide some secret inside
似乎都藏着隐秘心思 [01:05.31]He told me he loved me
他说他深爱着我 [01:11.77]While he laughed in my face
却当面嘲笑我 [01:15.25]He just led me astray
他故意将我引入歧途 [01:21.28]He took my virtue
夺走我的纯真 [01:28.12]I feel so cold inside
我内心冰冷彻骨 [01:31.30]Sorrow has frozen my mind
悲伤已冻结我的神志 [01:36.72]My heart is covered
我的心被层层覆盖 [01:38.23]With thoughts entangled
被纠缠的思绪缠绕 [01:40.60]How could it ever have felt so real?
这一切怎会如此真实? [01:44.80]Is there a place more lonely than I feel within?
可有比我内心更孤寂之处? [01:52.62]Could I have seen?
我本可以察觉? [01:54.28]Could I have known?
我本能够知晓? [01:56.71]I just took it as the truth
我却轻信了这谎言 [02:00.85]Everyone with a friendly face
每张友善面孔背后 [02:04.81]Seems to hide some secret inside
似乎都藏着隐秘心思 [02:09.28]He told me he loved me
他说他深爱着我 [02:15.83]While he laughed in my face
却当面嘲笑我 [02:19.34]He just led me astray
他故意将我引入歧途 [02:25.48]He took my virtue
夺走我的纯真 [02:32.16]I feel so cold inside
我内心冰冷彻骨 [02:35.33]Sorrow has frozen my mind
悲伤已冻结我的神志 [02:40.31]Mind
神志 [02:56.80]Always there to remind me
总在提醒着我 [03:00.80]It keeps me from believing
让我无法再相信 [03:04.84]That someone might be there
会有人守候在此 [03:08.82]Who’ll free me and never ever leave me
解救我并永不离去 [03:12.37] [04:23.35]He told me he loved me
他说他深爱着我 [04:29.86]While he laughed in my face
却当面嘲笑我 [04:33.37]He just led me astray
他故意将我引入歧途 [04:39.36]He took my virtue
夺走我的纯真 [04:46.19]I feel so cold inside
我内心冰冷彻骨 [04:49.32]Sorrow has frozen my mind
悲伤已冻结我的神志 [04:54.28]Mind
神志