Circus of Heaven-Yesmp3下载无损flac下载
Circus of Heaven-Yes在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Jon Anderson
[00:01.00] 作曲 : Jon Anderson
[00:21.36]The day the
那天 [00:22.02]Circus of
天堂马戏团 [00:22.89]Heaven came to town
来到小镇上 [00:24.81]Local folks lined the streets in a
中西部街道挤满当地居民 [00:26.91]Midwestern town
翘首等待游行开场 [00:28.53]Waiting anxiously for the parade to begin all around
人群躁动不安环绕四方 [00:32.31]On the very last day
在这最后时光 [00:36.66]A unicorn headed the mystical way
独角兽引领神秘方向 [00:39.36]Surrounded by what seemed a thousand golden angels at play
千名金甲天使嬉戏护航 [00:43.02]Behind were
后方跟着 [00:43.83]Centaurs, elves, bright fairies all in colors of jade
半人马精灵与翡翠仙子闪亮 [00:47.16]On the very final day
末日庆典正开场 [00:58.41]For what seemed only just a moment in time
恍若时光刹那凝滞 [01:01.83]Seven solemn flying silvered regal horses rode by
七匹银鬃天马庄严飞驰 [01:05.46]Seven golden chariots in tow, a wonder to behold
七架黄金战车紧随其后 奇景令人窒息 [01:09.15]The Seven
那是七位 [01:09.81]Lords of the
时间山脉的 [01:10.35]Mountains of
永恒 [01:10.95]TimeThere then arose where nothing really stood there before
主宰者 [01:16.59]A giant tent rising one thousand feet high from the floor
凭空拔起千尺巨帐 [01:20.13]Towns people flocked inside with their eyes all amazed
镇民涌入时满眼惊惶 [01:23.82]To greet the
只为觐见 [01:24.60]Seventh Lord of the seventh age
第七纪元的第七君王 [01:29.97]A fanfare rang out in an incredible sound
号角奏响奇幻声浪 [01:31.59]Bringing out the strangest visions in perfect harmony round
完美和谐幻象纷呈绽放 [01:35.37]Any dreams he asked would they like to have seen
他问众人有何梦境向往 [01:38.70]From historical or mythical scenes
历史神话皆可呈上 [01:47.37]Then there above their heads just as vivid as life
倏忽间头顶景象鲜活如生 [01:49.95]Each vision transported multitudes inventing light
每帧画面照亮万千众生 [01:53.70]Grecian galleons, the sack of
希腊战船 特洛伊陷落 [01:55.29]Troy, to the
直至 [01:55.83]Gardens of
巴比伦 [01:56.52]BabylonA play of millions roared along
空中花园 [02:03.33]The gigantic dreams of
亚历山大大帝的 [02:03.99]Alexander the
恢弘 [02:04.41]GreatCivil wars where
幻想 [02:05.79]F-Brothers fought and killed their friendship with hate
兄弟反目成仇的残酷内战 [02:08.70]All seen by
众神之王 [02:09.33]Zeus performing scenes in the magical way
宙斯正以魔法演绎这些篇章 [02:12.36]The day the circus came to town
马戏团降临那天的荣光 [02:26.79]Outside great animals as tame as the trees
场外温驯巨兽如树静立 [02:35.46]Angels high in starlight dancing streets
星光天使街巷舞翩跹 [02:41.64]Tuning their colors with indigo and gold
霓裳染就靛蓝与金黄 [02:45.42]Dropping violet, red and emerald snow
洒落紫红翡翠雪霜 [02:55.32]As the circus finally changed it's invisible course
当马戏团隐入虚无轨迹 [03:01.59]A new world to be found
新世界即将开启 [03:19.74]On the dreamy ground we walked upon
我们漫步在幻梦之地 [03:24.24]I turned to my son and said"Was that something beautiful, amazingWonderful, extraordinary, beautiful?""Oh, it was okay, but there were no clowns, no lionsNo tigers, no bears, no cand-floss, toffee apples, no clowns"
转身问儿子"可算美丽神奇?
那天 [00:22.02]Circus of
天堂马戏团 [00:22.89]Heaven came to town
来到小镇上 [00:24.81]Local folks lined the streets in a
中西部街道挤满当地居民 [00:26.91]Midwestern town
翘首等待游行开场 [00:28.53]Waiting anxiously for the parade to begin all around
人群躁动不安环绕四方 [00:32.31]On the very last day
在这最后时光 [00:36.66]A unicorn headed the mystical way
独角兽引领神秘方向 [00:39.36]Surrounded by what seemed a thousand golden angels at play
千名金甲天使嬉戏护航 [00:43.02]Behind were
后方跟着 [00:43.83]Centaurs, elves, bright fairies all in colors of jade
半人马精灵与翡翠仙子闪亮 [00:47.16]On the very final day
末日庆典正开场 [00:58.41]For what seemed only just a moment in time
恍若时光刹那凝滞 [01:01.83]Seven solemn flying silvered regal horses rode by
七匹银鬃天马庄严飞驰 [01:05.46]Seven golden chariots in tow, a wonder to behold
七架黄金战车紧随其后 奇景令人窒息 [01:09.15]The Seven
那是七位 [01:09.81]Lords of the
时间山脉的 [01:10.35]Mountains of
永恒 [01:10.95]TimeThere then arose where nothing really stood there before
主宰者 [01:16.59]A giant tent rising one thousand feet high from the floor
凭空拔起千尺巨帐 [01:20.13]Towns people flocked inside with their eyes all amazed
镇民涌入时满眼惊惶 [01:23.82]To greet the
只为觐见 [01:24.60]Seventh Lord of the seventh age
第七纪元的第七君王 [01:29.97]A fanfare rang out in an incredible sound
号角奏响奇幻声浪 [01:31.59]Bringing out the strangest visions in perfect harmony round
完美和谐幻象纷呈绽放 [01:35.37]Any dreams he asked would they like to have seen
他问众人有何梦境向往 [01:38.70]From historical or mythical scenes
历史神话皆可呈上 [01:47.37]Then there above their heads just as vivid as life
倏忽间头顶景象鲜活如生 [01:49.95]Each vision transported multitudes inventing light
每帧画面照亮万千众生 [01:53.70]Grecian galleons, the sack of
希腊战船 特洛伊陷落 [01:55.29]Troy, to the
直至 [01:55.83]Gardens of
巴比伦 [01:56.52]BabylonA play of millions roared along
空中花园 [02:03.33]The gigantic dreams of
亚历山大大帝的 [02:03.99]Alexander the
恢弘 [02:04.41]GreatCivil wars where
幻想 [02:05.79]F-Brothers fought and killed their friendship with hate
兄弟反目成仇的残酷内战 [02:08.70]All seen by
众神之王 [02:09.33]Zeus performing scenes in the magical way
宙斯正以魔法演绎这些篇章 [02:12.36]The day the circus came to town
马戏团降临那天的荣光 [02:26.79]Outside great animals as tame as the trees
场外温驯巨兽如树静立 [02:35.46]Angels high in starlight dancing streets
星光天使街巷舞翩跹 [02:41.64]Tuning their colors with indigo and gold
霓裳染就靛蓝与金黄 [02:45.42]Dropping violet, red and emerald snow
洒落紫红翡翠雪霜 [02:55.32]As the circus finally changed it's invisible course
当马戏团隐入虚无轨迹 [03:01.59]A new world to be found
新世界即将开启 [03:19.74]On the dreamy ground we walked upon
我们漫步在幻梦之地 [03:24.24]I turned to my son and said"Was that something beautiful, amazingWonderful, extraordinary, beautiful?""Oh, it was okay, but there were no clowns, no lionsNo tigers, no bears, no cand-floss, toffee apples, no clowns"
转身问儿子"可算美丽神奇?