Chelsea Hotel #2-Leonard Cohenmp3下载无损flac下载
Chelsea Hotel #2-Leonard Cohen在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Leonard Cohen
[00:01.000] 作曲 : Leonard Cohen
[00:02.694]I remember you well in the chelsea hotel,
我清晰地记得你在切尔西旅馆 [00:08.791]You were talking so brave and so sweet,
你言谈那么勇敢那么甜蜜 [00:14.694]Giving me head on the unmade bed,
在未整理的床上我们缠绵 [00:19.972]While the limousines wait in the street.
而那豪华轿车等候在街上。 [00:25.867]Those were the reasons and that was new york,
因为那些在纽约的原因 [00:30.793]We were running for the money and the flesh.
我们为金钱和诱惑奔波 [00:36.705]And that was called love for the workers in song
那是劳动者歌中的所谓爱情 [00:41.591]Probably still is for those of them left.
或许他们那些留下来的人依然如此 [00:46.990]Ah but you got away,didn't you babe,
哎但你走了,不是么宝贝 [00:52.426]You just turned your back on the crowd,
你在人群中转过了身 [00:57.916]You got away,i never once heard you say,
你走了,我从未一次听你说 [01:02.794]I need you,i don't need you,
我需要你,我不需要你 [01:07.836]I need you,i don't need you
我需要你,我不需要你 [01:13.524]And all of that jiving around.
所有那些话在我四周取笑 [01:21.548]I remember you well in the chelsea hotel
我清晰地记得你在切尔西旅馆 [01:27.83]You were famous,your heart was a legend.
你大名鼎鼎,你的感情是段传奇 [01:32.979]You told me again you preferred handsome men
你一再告诉我你更喜欢英俊的男人 [01:37.809]But for me you would make an exception.
但对于我,你愿意破例。 [01:42.891]And clenching your fist for the ones like us
你握紧拳头为了那些像我们一样 [01:47.461]Who are oppressed by the figures of beauty,
被美丽的外貌压迫的人 [01:53.555]You fixed yourself,you said,"well never mind,
你梳妆好,你说:“好啦不用担心 [01:58.786]We are ugly but we have the music."
我们丑陋但我们拥有音乐 [02:03.614]Ah then you got away,didn't you babe,
之后你走了,不是么宝贝 [02:09.411]You just turned your back on the crowd,
你在人群中转过了身 [02:14.798]You got away,i never once heard you say,
你走了,我从未一次听你说 [02:19.628]I need you,i don't need you,
我需要你,我不需要你 [02:24.555]I need you,i don't need you
我需要你,我不需要你 [02:30.610]And all of that jiving around.
所有那些话在我四周取笑 [02:38.535]I don't mean to suggest that i loved you the best,
我不是故意暗示说我最爱你 [02:44.19]I can't keep track of each fallen robin.
我不能知晓每一只坠落的知更鸟 [02:48.898]I remember you well in the chelsea hotel,
我清晰地记得你在切尔西旅馆 [02:54.594]That's all,i don't even think of you that often.
就这样吧,我甚至不会再经常想起你了。
我清晰地记得你在切尔西旅馆 [00:08.791]You were talking so brave and so sweet,
你言谈那么勇敢那么甜蜜 [00:14.694]Giving me head on the unmade bed,
在未整理的床上我们缠绵 [00:19.972]While the limousines wait in the street.
而那豪华轿车等候在街上。 [00:25.867]Those were the reasons and that was new york,
因为那些在纽约的原因 [00:30.793]We were running for the money and the flesh.
我们为金钱和诱惑奔波 [00:36.705]And that was called love for the workers in song
那是劳动者歌中的所谓爱情 [00:41.591]Probably still is for those of them left.
或许他们那些留下来的人依然如此 [00:46.990]Ah but you got away,didn't you babe,
哎但你走了,不是么宝贝 [00:52.426]You just turned your back on the crowd,
你在人群中转过了身 [00:57.916]You got away,i never once heard you say,
你走了,我从未一次听你说 [01:02.794]I need you,i don't need you,
我需要你,我不需要你 [01:07.836]I need you,i don't need you
我需要你,我不需要你 [01:13.524]And all of that jiving around.
所有那些话在我四周取笑 [01:21.548]I remember you well in the chelsea hotel
我清晰地记得你在切尔西旅馆 [01:27.83]You were famous,your heart was a legend.
你大名鼎鼎,你的感情是段传奇 [01:32.979]You told me again you preferred handsome men
你一再告诉我你更喜欢英俊的男人 [01:37.809]But for me you would make an exception.
但对于我,你愿意破例。 [01:42.891]And clenching your fist for the ones like us
你握紧拳头为了那些像我们一样 [01:47.461]Who are oppressed by the figures of beauty,
被美丽的外貌压迫的人 [01:53.555]You fixed yourself,you said,"well never mind,
你梳妆好,你说:“好啦不用担心 [01:58.786]We are ugly but we have the music."
我们丑陋但我们拥有音乐 [02:03.614]Ah then you got away,didn't you babe,
之后你走了,不是么宝贝 [02:09.411]You just turned your back on the crowd,
你在人群中转过了身 [02:14.798]You got away,i never once heard you say,
你走了,我从未一次听你说 [02:19.628]I need you,i don't need you,
我需要你,我不需要你 [02:24.555]I need you,i don't need you
我需要你,我不需要你 [02:30.610]And all of that jiving around.
所有那些话在我四周取笑 [02:38.535]I don't mean to suggest that i loved you the best,
我不是故意暗示说我最爱你 [02:44.19]I can't keep track of each fallen robin.
我不能知晓每一只坠落的知更鸟 [02:48.898]I remember you well in the chelsea hotel,
我清晰地记得你在切尔西旅馆 [02:54.594]That's all,i don't even think of you that often.
就这样吧,我甚至不会再经常想起你了。