Dove l'aria è polvere-Laura Pausinimp3下载无损flac下载
Dove l'aria è polvere-Laura Pausini在线试听免费歌词下载
[00:00.00]laura pausini - dove l'aria e' polvere
[00:11.31]
[00:13.31]
[00:15.31]cronaca del giorno in cui
这是某一天的纪实 [00:17.93]l′aquila volò
老鹰飞过 [00:21.03]su confini dove l′aria è polvere
在那弥漫着硝烟的边境上 [00:29.06]storia di un bambino che
一个孩子的故事 [00:31.66]quell′aquila incontrò
那只老鹰遇见了 [00:35.17]e tese le sue braccia
孩子伸出残肢 [00:38.18]a chi le braccia gli rubò
对着夺走他手臂的人 [00:40.89] [00:41.66]ed un soldato raccontò
一名士兵讲述了 [00:45.05]di come il cielo si oscurò
一切是怎样变得暗无天日的 [00:48.42]e in terra pianse lacrime
他跪在地上流下眼泪 [00:52.52]urlando ruggine
怮哭声如铁锈一般嘶哑 [00:55.41]ma che cosè la libertà?
但是自由是什么? [00:58.93]e che significato ha?
它又意味着什么? [01:02.36]non si può credere a una bandiera se
永远不能相信一面 [01:08.07]e′ il sangue a vincere
只有鲜血是胜者的旗帜 [01:14.26] [01:17.93]l′aquila non dorme mai
老鹰永不休眠 [01:20.12]sacrifica i suoi eroi
牺牲着它的战士们 [01:23.51]mette in mostra le sue stelle e suoi trofei
它却展示着它的勋章和奖杯 [01:31.61]il bambino è orfano di casa e di poesia
孩子是家与诗的孤儿 [01:37.22]per l′indifferenza che
因为战火无情 [01:40.97]la guerra ha dentro se
对生灵涂炭漠不关心 [01:43.86] [01:44.24]ed un soldato raccontò
一名士兵讲述了 [01:47.42]di come il tempo si fermò
时间是如何停滞的 [01:50.93]la terra pianse lacrime
大地流下眼泪 [01:54.72]d′aceto e grandine
冰雹落下如辛酸的眼泪 [01:57.77]ma che cosè la verità?
但是真相是什么? [02:01.18]e che significato ha?
它又意味着什么? [02:04.69]non si può credere a una bandiera se
永远不能相信一面 [02:10.39]e′ il sangue a vincere
只有鲜血是胜者的旗帜 [02:14.78] [02:27.30]ma che cos′è la libertà?
但是自由是什么? [02:30.76]e che significato ha?
它又意味着什么? [02:34.11]è il sole che non sorge mai?
是永不升起的太阳吗? [02:37.60]è il buio addosso a noi?
是笼罩我们的黑暗吗? [02:40.99] [02:41.25]ed un soldato raccontò
一名士兵讲述了 [02:44.41]di come il cielo si oscurò
一切是怎样变得暗无天日的 [02:48.01]di come a vincere c′è una bandiera che
有一面旗帜是怎样胜利的 [02:53.59]ha il sangue dentro se
它沾满了鲜血 [02:58.18] [02:58.68]dentro se... dimmi che cos′è la libertà...
沾满了鲜血…… 告诉我自由是什么?…… [03:09.02]cos′è?
是什么? [03:15.82] [03:21.07] [03:27.98] [03:33.65] [03:42.18]fine
这是某一天的纪实 [00:17.93]l′aquila volò
老鹰飞过 [00:21.03]su confini dove l′aria è polvere
在那弥漫着硝烟的边境上 [00:29.06]storia di un bambino che
一个孩子的故事 [00:31.66]quell′aquila incontrò
那只老鹰遇见了 [00:35.17]e tese le sue braccia
孩子伸出残肢 [00:38.18]a chi le braccia gli rubò
对着夺走他手臂的人 [00:40.89] [00:41.66]ed un soldato raccontò
一名士兵讲述了 [00:45.05]di come il cielo si oscurò
一切是怎样变得暗无天日的 [00:48.42]e in terra pianse lacrime
他跪在地上流下眼泪 [00:52.52]urlando ruggine
怮哭声如铁锈一般嘶哑 [00:55.41]ma che cosè la libertà?
但是自由是什么? [00:58.93]e che significato ha?
它又意味着什么? [01:02.36]non si può credere a una bandiera se
永远不能相信一面 [01:08.07]e′ il sangue a vincere
只有鲜血是胜者的旗帜 [01:14.26] [01:17.93]l′aquila non dorme mai
老鹰永不休眠 [01:20.12]sacrifica i suoi eroi
牺牲着它的战士们 [01:23.51]mette in mostra le sue stelle e suoi trofei
它却展示着它的勋章和奖杯 [01:31.61]il bambino è orfano di casa e di poesia
孩子是家与诗的孤儿 [01:37.22]per l′indifferenza che
因为战火无情 [01:40.97]la guerra ha dentro se
对生灵涂炭漠不关心 [01:43.86] [01:44.24]ed un soldato raccontò
一名士兵讲述了 [01:47.42]di come il tempo si fermò
时间是如何停滞的 [01:50.93]la terra pianse lacrime
大地流下眼泪 [01:54.72]d′aceto e grandine
冰雹落下如辛酸的眼泪 [01:57.77]ma che cosè la verità?
但是真相是什么? [02:01.18]e che significato ha?
它又意味着什么? [02:04.69]non si può credere a una bandiera se
永远不能相信一面 [02:10.39]e′ il sangue a vincere
只有鲜血是胜者的旗帜 [02:14.78] [02:27.30]ma che cos′è la libertà?
但是自由是什么? [02:30.76]e che significato ha?
它又意味着什么? [02:34.11]è il sole che non sorge mai?
是永不升起的太阳吗? [02:37.60]è il buio addosso a noi?
是笼罩我们的黑暗吗? [02:40.99] [02:41.25]ed un soldato raccontò
一名士兵讲述了 [02:44.41]di come il cielo si oscurò
一切是怎样变得暗无天日的 [02:48.01]di come a vincere c′è una bandiera che
有一面旗帜是怎样胜利的 [02:53.59]ha il sangue dentro se
它沾满了鲜血 [02:58.18] [02:58.68]dentro se... dimmi che cos′è la libertà...
沾满了鲜血…… 告诉我自由是什么?…… [03:09.02]cos′è?
是什么? [03:15.82] [03:21.07] [03:27.98] [03:33.65] [03:42.18]fine